Синдзи Араи - 16

16
Название: 16
Автор:
Жанр: Историческая фантастика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "16"

Данная книга включает в себя 16 посмертных иероглифов поэта Синдзи Араи, оставленные им по пути к воротам Расемон. Для широкого круга читателей.

Бесплатно читать онлайн 16


© Синдзи Араи, 2015


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Среди сохранившихся до середины 21 века произведений Синдзи Араи особое место принадлежит так называемым иероглифам. Это небольшие (обычно несколько длиннее традиционных хайку) экспрессивные стихотворения-картины. Основным мотивом таких образов-иероглифов было предчувствие скорой смерти – «саби». География написания этих произведений была весьма обширна, так как эстетика «саби» предполагала длительные духовные скитания, подчас вдали от родины. Поэты практикующие духовные странствия «саби» (Синдзи Араи, Сайте, Томудзе) преодолевали тысячи ри по суше и по воде, на легких парусных лодках, посещали Корею и Южный Китай.

Сборник «16» включает в себя 16 посмертных иероглифов синтоистского монаха-странника Синдзи Араи, относящихся к наиболее продолжительному «китайскому» периоду странствий. Иероглифы из сборника «16» входят в т. н. «Собрание Шлеккера». Обнаруженные в ходе археологических раскопок на юге Китая, на корейском полуострове и в окрестностях Киото роботами Шлеккера, и воссозданые с помощью компьютерной программы «Араи», последние 16 произведений Синдзи Араи поначалу вызывали споры ученых-араиведов по поводу авторства манускриптов. В процессе иследования предполагались имена более старших современников Синдзи Араи, исповедующих «саби» (Сайте, Томудзе). Предполагалось даже, что иероглифы найденные в горах Китая, Корее и в окрестностях Киото плод коллективного творчества нескольких поэтов-сабистов под руководством самого Мацуо Басе.

Исходя из географического, лингвистического и религиозного взгляда на иероглифы араиведами, странствие Синдзи Араи на легкой джонке прослеживается от устья Желтой реки (Хуанхэ) в Китае до берегов корейского полуострова, через Желтое море, и от корейского полуострова до берегов Японии, где в окрестностях Киото и Наре, у ворот Расемон, предположительно и завершил свой жизненный путь поэт-странник.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
Книга Синдзи Араи «Песни сухого колодца» является первым обобщенным опытом издания произведений классика японской литературы 16 века, синтоистского монаха-странника Синдзи Араи на русском языке.
России нужна иная История. Больше славы, меньше крови, Великое Прошлое должно быть достойно Светлого Грядущего. Это под силу тому, кто стоит над Временем. И горе его врагам. Железной рукой загоним человечество к счастью! Люди же – не творцы своей судьбы, а злые бесхвостые обезьяны. Бурный год 1924-й начинается с торжественных похорон на Главной Площади. Большие Скорпионы гибнут один за другим, освобождая путь для победителя, готового шагнуть из ч
Эта книга – попытка представить, какими будут мир и Россия через 50 лет. И речь идет, в первую очередь, не о развитии техники, а об изменениях, которые должны произойти в обществе и психологии людей. Герой книги Питер Морефф, сотрудник Интерпола, волею судеб получает возможность узнать, как будут меняться мир и Россия в первой половине XXI века и какой станет жизнь людей в 60-х годах нынешнего столетия.
«Александр Степанович, – сказал Горький вечером после ужина, когда обо всём на свете было уже переговорено, а чай с малиновым вареньем выпит, – вы, я знаю, человек, ставящий под сомнение любое наблюдение. Тем не менее, не показалось ли вам, что сегодня ночью в доме академика Павлова Ивана Петровича дико выла собака?» Им не показалось. Завоешь тут, когда… Впрочем, эта история не случайно происходит в Страстную пятницу. Пожалуй, нет более подходяще
Вы верите в реинкарнацию (переселение) человеческих душ? А в существование Пророков в наше время? Нет? Герой романа, со слов которого автор ведет повествование, раньше тоже в это не верил, пока судьба не свела его в купе поезда с симпатичной девушкой Ириной Урсу.Ира поведала нашему герою историю человека по имени Валерий Воронков, который родился в конце двадцатых годов прошлого века в Ленинграде. В семилетнем возрасте, когда репрессировали его р
Добролюбов использует брошюру петербургского книжного коммерсанта А. Б. Надеждина как пример критики гласности, новых литературных явлений справа, как пример, грубо противодействующий общественному движению, «истинно полезной» деятельности. Симптоматична защита Добролюбовым от бездоказательных нападок Надеждина романов «Переселенцы» Д. В. Григоровича и «Дворянское гнездо» И. С. Тургенева.
«…Всякое общее, абстрактное понятие составляется из частных представлений, посредством соединения существенных признаков предмета и отбрасывания всех случайных его примет. Следовательно, прежде чем ребенок перейдет к общим определениям, он должен владеть значительным запасом частных представлений и наблюдений. А этих-то частных представлений и не дают ему учебники, составляемые обыкновенно по синтетическому методу. Курсы г-на Лапина в этом отноше
Как специалист по защите информации, составляющей государственную тайну, считаю, что все материалы, помещённые в этой части Летописи являются ПРОТОКОЛАМИ, указывающими дату написания, имя автора (руководителя) проведённых работ и подпись автора, а иногда и «печать БОГА» в особо сложных ситуациях.Омсобо хочу отметить, что работы в физическом Мире в условиях погибающго 3-х мерного Глобуса планеты Земля проходили с кошмарными физическими и духовными
Книга представляет собой сборник юмористических рассказов, написанных стихами. Она пропитана сюжетами из морской жизни Романа Синицына и не только. Немалую роль играют два персонажа – легендарный Василий Иванович и политолог-центрист Серж Морковкин. Автор имеет страничку на юмористическом сайте, которую посетило свыше 1 300 000 читателей.