Ирина Полякова - 20 уроков начинающему писателю от Джейн Остин

20 уроков начинающему писателю от Джейн Остин
Название: 20 уроков начинающему писателю от Джейн Остин
Автор:
Жанры: Литературоведение | Публицистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "20 уроков начинающему писателю от Джейн Остин"

Анализируем роман “Гордость и предубеждение”.

Что нужно для создания великой книги? Красивая романтическая история? А, может, лёгкий слог? Выразительные, психологически точно прорисованные персонажи? Может, умело построенные сцены и диалоги? Или ироническое описание нравов? Книга будет интересна не только начинающим писателям, но и все поклонникам творчества Джейн Остин.

Бесплатно читать онлайн 20 уроков начинающему писателю от Джейн Остин


1. Название

Оригинальное английское Pride and Prejudice обыгрывает созвучие слов при разности смыслов. Одна из первых переводчиц романа (Ирина Гурова) постаралась передать мелодию фразы, назвав перевод «Гордость и гордыня». Хотя «гордыня» – это другое. «Предубеждение» лучше отражает смысл.

Остин по совету издателя заменила первоначальное название «Первые впечатления» на словосочетание, которое несколько раз произносит героиня почти забытой ныне, но популярной тогда писательницы Фанни Берни.

Инсайт: название – главное предложение в романе. Оно должно вызывать отклик у читательницы. Над ним нужно думать, пока не попадешь прямо в точку.

2. Начало

«Все знают, что молодой человек, располагающий средствами, должен подыскивать себе жену. Как бы мало ни были известны намерения и взгляды такого человека после того, как он поселился на новом месте, эта истина настолько прочно овладевает умами неподалеку живущих семейств, что на него тут же начинают смотреть как на законную добычу той или другой соседской дочки».

Джейн Остин использует, как сказали бы рекламщики, метод «скользкой горки» Джозефа Шугермана.

Заголовок должен привлечь внимание к тексту, вызвать желание прочитать первое предложение.

Первое предложение побуждает прочитать второе. И так далее.

Каждая фраза вызывает вопрос: «А что же будет дальше?» И так читатель скользит по тексту дальше и дальше…

Семейства с дочерьми на выданье взбудоражены появлением завидного жениха. И многодочерняя матушка Беннет загорелась идеей влюбить его в одну из своих дочерей.

Только после активного событийного вступления Джейн Остин позволяет нам оглянуться и описывает обстоятельства и характеры.

Инсайт: необходимо энергичное начало – сунуть читателя в момент, когда происходит что-то интересное, а уже потом объяснять кто-что-где… Если вам не удастся захватить внимание читательницы на первых страницах, то дальше читать она не будет.

3. Главная героиня – образ автора

Элизабет – образ самой Остин. Со знанием дела она описывает ситуацию Джейн и Лиззи Беннет – бедность и связанные с ней слабые перспективы удачного замужества. Они с сестрой Кассандрой в полной мере ощутили на себе унизительное положение бесприданниц.

Как сказал Флобер: «Госпожа Бовари – это я!»

Хотя ее личная история была несколько другой.

Двадцатилетняя Остин и Томас Лефрой полюбили друг друга. Но его семья выступила против. Доводы рассудка перевесили, Томас расстался с Джейн и женился на знатной и богатой девушке.

А Джейн стала самой знаменитой женщиной-писательницей XIX века.

Инсайт: пишите о себе, своих настоящих мыслях и чувствах.

4. Главная героиня – образ читательницы

Предлагается и нам «примерить» столь привлекательный образ.

Повествование не от лица Лиззи, тем не менее мы смотрим на мир ее глазами. Она умна и не боится смеяться над собой. Самоирония – признак сильной натуры.

Инсайт: для того чтобы роман был интересен, в нем должен присутствовать главный герой, с которым читательница будет себя ассоциировать.

Это очень важно. Есть фильм «Вам письмо». В нем героиня (Кейтлин Келли) обожает роман и горячо рекомендует своему "мистеру Дарси", Джо Фоксу. А тот – умный человек с хорошим вкусом… засыпает над ним. Хотя уж он-то должен был оценить великолепный язык и остроумие! Но нет. Полагаю, причина в этом: он, современный бизнесмен, не мог ассоциировать себя с героями.

5. Знание психологии

Матушка, обоснованно обеспокоенная будущим своих пяти дочерей (практически бесприданниц), уговаривает мужа нанести визит новому потенциальному жениху. Мистер Беннет воспринимает это как попытку контроля и, хотя он намерен посетить соседа, в разговоре с женой категорически отказывается это сделать. Играет на нервах как заправский газлайтер. По большей части норовит сбежать от жены и дочек в библиотеку и засесть там с книгой и рюмочкой бренди. Стоит ли удивляться, что лишенная поддержки миссис Беннет перманентно балансирует на грани нервного срыва?

Автор симпатизирует главе семейства, не снимая с него доли вины за токсичную атмосферу в семье. И описывает его как чудаковатого, отстраненного и не слишком ответственного.

Миссис Беннет (мать главной героини) представлена как недалекая истеричная особа.

«Она была невежественной женщиной с недостаточной сообразительностью и неустойчивым настроением. Когда она бывала чем-нибудь недовольна, то считала, что у нее не в порядке нервы. Целью ее жизни было выдать дочерей замуж. Единственными ее развлечениями были визиты и новости».

И в то же время самый яркий и запоминающийся женский персонаж. В театре такое амплуа называют «комическая старуха».

Инсайт: точное попадание в психологические типы, знакомые аудитории.

6. Иерархия персонажей по принципу пирамиды

Семейство знакомится с мистером Бингли – весьма привлекательным и обеспеченным молодым человеком. На городской бал Бингли привозит своих сестер и друга – мечту девушек всех времен и народов. Остин четко обозначает, кто здесь альфа.

Богатый, умный, высокий, с правильными чертами лица он было стал кумиром окрестных мамочек и дочек. Но вскоре проявил такое высокомерие… «И уже все его огромное поместье в Дербишире не могло искупить его неприятных и даже отталкивающих манер».

И хотя, по мнению местных, «разумеется, он не заслуживал даже сравнения со своим другом» иерархия обозначается сразу – Дарси главный. Но, выражаясь языком диагнозов, нарцисс.

Правда, ему тут же находится оправдание – в разговоре Шарлотты и Лиззи.

«– Признаюсь, – сказала мисс Лукас, – гордость мистера Дарси задевает меня не так сильно, как чья-либо другая. У него для гордости достаточные основания. Приходится ли удивляться тому, что столь прекрасный молодой человек, знатный и богатый, придерживается такого высокого мнения о своей особе? Если можно так выразиться, он имеет право быть гордым.


С этой книгой читают
Романтическая новогодняя история о медсестре из небольшого карельского городка, рассказанная ею самой в зале ожидания аэропорта Цюриха.Впервые была опубликована в сборнике "Декабрец! Отборное новогоднее чтиво" под редакцией Евгении Королевой.
Описание психологического тренинга "Осознанность", первого из шести курсов по развитию интуиции.Тренинг проводился в Германии, учеников было пятеро: двое из Швейцарии (мужчина и женщина), австриец, немец и русская. От лица русской участницы и ведется повествование о организации обучения, использованных практиках.А также отрывки из личного дневника и наблюдения об удивительных изменениях личностей участников и их судеб.
«Будь хорошей, и будет тебе счастье в жизни», вероятно, один из самых древних и повторяемых заветов матерей всех народов дочерям.Как бы не так! К 30 с удивлением осознаешь, что лучшие мальчики достаются девицам, на которых штамп ставить некуда. А милые, хорошие девочки тихо плачут в сторонке. А к сорока уже точно знаешь: мужчина, вежливо открывший перед тобой дверь на совещании, не остановится ни перед какими интригами, чтобы вырвать руководящий
Удивительные истории происходят в центре баварской столицы на уютной Мариенплац. Со стены смотрит глубоким, грустным взглядом святой Онуфрий. За углом Старой Ратуши задумалась о любви баварская Джульетта, родная сестра веронской. А по Новой Ратуше карабкается… Дракон. Эти и другие маленькие городские тайны откроет вам автор – гид по Мюнхену. А ещё в книге присутствует актуальная практическая информация: как доехать и где перекусить.
Предлагаемое учебное пособие составлено нетрадиционно, по типу компендия, т. е. сжатого суммарного изложения проблематики и поэтики русской словесности указанного периода. Подобный принцип представляется весьма актуальным в связи с новыми стандартами Минобразования и науки РФ, которые предполагают, в частности, сокращение аудиторных часов и значительное расширение в учебном процессе доли самостоятельной работы студентов. Под руководством преподав
В книге рассматриваются пять рассказов И. А. Бунина 1923 года, написанных в Приморских Альпах. Образуя подобие лирического цикла, они определяют поэтику Бунина 1920-х годов и исследуются на фоне его дореволюционного и позднего творчества (вплоть до «Темных аллей»). Предложенные в книге аналитические описания позволяют внести новые аспекты в понимание лиризма, в особенности там, где идет речь о пространстве-времени текста, о лиминальности, о соотн
В книге представлен динамический подход к переводческой речемыслительной деятельности, которая рассматривается в коммуникативно-прагматическом аспекте. Раскрывается фреймовый подход к представлению семантики поэтического текста. Описываются особенности стратегий «управления» текстовым фреймом. Представлены причины смысловых трансформаций поэтического текста, определяемые национально- и культурно-маркируемыми стратегиями текстопонимания и текстово
Читатель всегда воспринимает классические тексты как данность, как будто та форма, в которой они возникли, – единственно возможная. А интересно было бы задаться вопросом: зачем была написана «Божественная комедия» Данте? Почему она обрела именно такую форму? К какому жанру принадлежит этот текст?Чтобы приблизиться к ответам, мы обратимся к мыслительной традиции античного Средиземноморья и средневекового Ирана, откроем для себя новый жанр философс
Продолжение книги "Как так?"…Сейчас модно мерить человека машинами, квартирами, работами, количеством друзей в аккаунтах соц.сетей и прочей чепухой. Погружаясь в псевдомир "идеальных" жителей соцсетей, мы часто чувствуем свое несовершенство. Но ведь это наша жизнь! Настоящая. Местами захватывающая, а местами некрасивая и глупая… Но такая родная…Я уверена, что жизненная история каждого человека похожа на увлекательный фильм, и хочу рассказать вам
Георгий Черданцев – популярный футбольный комментатор и телеведущий, автор книги «Записки футбольного комментатора», обладатель многочисленных журналистских премий и наград, который комментировал и освещал матчи пяти чемпионатов мира.В своей новой книге он сделал то, что прежде не удавалось никому: объединил в одном произведении самые яркие и значительные события всех чемпионатов мира по футболу, начиная с 1930 года.Главное в этих историях – люди
Цифровой мир, высокотехнологичное общество, где каждый имеет вшитый в тело чип, хранящий все данные о человеке. Любой хорошо обеспеченный гражданин может заменить часть организма специализированным электронным имплантом. Многие привычные дела доверены искусственному интеллекту, который не во всём совершенен: искоренить уличную преступность, бандитизм, коррупцию, мошенничество и низменные человеческие пороки не удаётся.Алекс Крейтон, опытный детек
Молодой программист работает в особенной организации, которая нашла способ управлять погодными явлениями и природными катаклизмами. Он попадает в зону пристального внимания вражеской разведки. Можно ли доверять близким людям, если ты обладаешь серьезными секретными данными и знаниями?