Евгений Финкель - 30/30. Стишки

30/30. Стишки
Название: 30/30. Стишки
Автор:
Жанр: Современная проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "30/30. Стишки"

Тридцать коротких стихотворений за тридцать лет (1986—2016), написанных в Москве, Ленинграде, Севастополе, Иерусалиме и Тель-Авиве.

Бесплатно читать онлайн 30/30. Стишки


© Евгений Финкель, 2016


ISBN 978-5-4483-4556-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Соседка-татарка со скороваркой…»

Соседка-татарка со скороваркой
шаркала по коридору туда.
Соседка-татарка со сковородкой
шаркала по коридору обратно.
А я чертыхался и думал:
будь она интеллигентной женщиной,
постучалась бы, спросила: «Дома?»
И пили бы мы чай с малиной,
а я бы нашептывал: «Не горячо?
Дай подую…»

«Тополь…»

Тополь.
Твои пальцы длинны,
тонки,
стремительны,
неподвижны.
На них
мягко набухают почки.
Тополь.
Недалеко от
пахнущей клеем почты.
Почти
в двух шагах от
школы Гнесиных.
Твои пальцы поднесены
к глазам.
Глаза закрыты.
Ты думаешь обо мне.
А в окне
тополь.
Тополь
видит в окне
тебя.
Ты не думаешь обо мне.
Прелюдия:
пальцы подвижны, лживы, тонки,
словно пальцы ребенка,
растопырены к свету —
только бы не ослепнуть!
Тише.
Еще тише.
И неожиданно оборвать
на высокой и тихой ноте.
Закурить сигарету,
поцарапать ногтями ногти.
Встань,
выгляни в окно:
тополь
видит тебя в окне.
Это – я.
Ты думаешь обо мне.

Комната

Еще вчера ничего этого не было.
Не было одиночества. И из чайника не хлебал я
кипяченую воду, еще теплую;
и не выкуривал первую за ночь сигарету в темную
духоту улицы, не гасил окурок
о вишневые косточки в пепельнице, и хмуро
не прислушивался к татарской речи,
завораживающей непостижимостью. Нечем
укутать горло. Переводил Лоуренса.
Хоть бы пришел кто, принес хоть какого винца,
хоть бы нес чепуху. И ни о чем не спорить.
Скоро наступит утро. Скоро
поедут машины поливать
невыспавшийся асфальт. В пять
уже рассветет. Как будет
по-татарски «не будите меня люди»?
По-английски это будет звучать мрачновато.
Проще заложить уши обычной ватой.
Что еще? Не забыть сходить за хлебом. А
еще вчера ничего этого не было.

«Мы спрячем в ладони губы…»

Мы спрячем в ладони губы,
а плавники – в океане,
и будем немы, как рыбы
на мертвом телеэкране.
Тихие рыбы слепы,
тихие рыбы глухи,
им не услышать слева
от них пролетевшей мухи.
Зато эти рыбы дышат
в ладони; друг к другу в море
они подплывают ближе,
чем люди при разговоре.

Лето

Это я на асфальте мелом
рисую круглую рожу.
Меня узнать по манере
дворничихе не сложно.
Дворничиха-татарка
входит с докладом к деду.
Дед в легкой пижаме (жарко),
только что отобедал,
чешет спину чесалкой,
кряхтит, вздыхает, зевает.
– Бывает, – говорит, —
всякое, – говорит, – бывает.

«Каждой клеточкой тела…»

Каждой клеточкой тела
согревшись в клетчатой шерсти,
женщина спит, ей снится
красочный шелест шествий
стрекоз, уносимых в море,
людей, проходящих мимо;
хочется потесниться
в постели Третьего Рима;
хочется сна послаще,
хочется сна подольше,
хочется сниться спящей
в средневековой Польше
на плаще крестоносца
в пятнах дорожных знаков;
из глубины колодца
всякий мир одинаков,
всякий мир бесконечен
в каждой клеточке тела
просыпавшихся женщин
на плаще или в шали.

«Свитер пахнет горьким шоколадом…»

Свитер пахнет горьким шоколадом.
Тесно. Кашель. Тесно
под кошачьим взглядом
женщины, освоившейся с креслом.
Тесно. У торшера три глазницы,
три бойницы. Две из них чернеют
неподвижно. Мороком больницы
пахнут руки женщины. Чем мне их
обернуть, укутать? Угловаты
всплески рук на графике настенной.
Свитер пахнет горьким шоколадом.
Тесно… выдох… тени.

Девочке (два письма с моря)

Веришь?
Мне даже ночные тени здесь кажутся теплыми,
как большие подушки под твоими солеными волосами.
Одиссей засыпает, закутавшись в занавеску.
Теплый асфальт прилипает к босым ступням ночи.
Две минуты до моря.
Я читал книгу о враче Верелиусе,
тискал на все лады песчаный берег,
собирал на груди морские водоросли
и искал на карте солнечную Америку,
забирался на крыши (но это – раньше),
как удав дрожал над куриным богом,
я запутался вовсе. Да только разве
ты не вспомнишь меня? Вот я.

«Очень маленькая женщина…»

Очень маленькая женщина
приходила и курила,
пальто на вешалку не вешала
и говорила, говорила.
Она пришла ко мне по делу,
но не за тем и не за этим.
Она понять меня хотела.
Чего я, впрочем, не заметил.
Я был рассеян и небрежен.
Я слыл мальчишкой и поэтом.
Я и затягивался реже,
и медлил, кажется, с ответом.
А очень маленькая женщина
Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

С этой книгой читают
Новая книга стихов, написанных в 2017—2020 годах. Это третий стихотворный сборник автора, живущего с 1996 года в Израиле.
"…Мир непредвиденно изменился, и вот я нашел их, эти замки из красной глины, свою мечту. Они назывались касбы. Были еще и целые глиняные деревни – ксуры, в них тоже были касбы или почти касбы. Иные из высоких, просторных и загадочных глиняных домов в этих ксурах обветшали и были давно покинуты, но все так же стояли среди обитаемого жилья, только становились с возрастом все загадочней. Живое соседствовало с мертвым, из глины ты был создан всемогущ
"…Сидя тем же вечером в скверике между прославленной Ай-Софией, перебеленной в мечеть, и какой-то другой, огромной, в пол закатного неба мечетью, я вспоминал весь свой утомительный стамбульский день: дорогой и скучный, похожий на сувенирную лавку базар, ресторан, который тоже тщетно пытался быть дорогим, прохладный холл шикарной гостиницы, куда я зашел отлить. Что-то в ней было, в этой гостинице, предназначенной для более лучших, чего я не мог вс
Ирина Семизорова – психотерапевт, системный терапевт (расстановщик), гештальт-консультант, EMDR-терапевт, провокативный терапевт, коуч, бизнес-тренер.«Нереальная любовь» – результат ее многочисленных исследований на тему отношений. За 15 лет работы системным и провокативным психотерапевтом она провела тысячи сессий с парами, супругами и точно знает, как избавить вас от страха и блокирующих убеждений, которые мешают обрести счастье и подходящего п
Валенсия мечтала о яркой, неповторимой жизни, но как-то так вышло, что она уже который год работает коллектором на телефоне. А еще ее будни сопровождает целая плеяда страхов. Она боится летать на самолете и в любой нестандартной ситуации воображает самое страшное.Перемены начинаются, когда у Валенсии появляется новый коллега, а загадочный клиент из Нью-Йорка затевает с ней странный разговор.Чем история Валенсии связана с судьбой миссис Валентайн,