Ирина Головачева - 40 лет: пенсия на горизонте или замуж во Францию

40 лет: пенсия на горизонте или замуж во Францию
Название: 40 лет: пенсия на горизонте или замуж во Францию
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Кулинария | Отдых / туризм
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "40 лет: пенсия на горизонте или замуж во Францию"

Невыдуманная история о жизни, мечтах и любви, рассказывающая о Франции изнутри. Книга знакомит читателя с французскими достопримечательностями, традициями и кухней.

Бесплатно читать онлайн 40 лет: пенсия на горизонте или замуж во Францию


Когда сбываются мечты

Итак, мне 40 лет. Вот уже несколько лет, как я разведена официально. Мы с моим бывшим мужем расходились и сходились много раз. Он моя первая и единственная любовь. Хороший, добрый образованный человек, но как говорит одна наша общая с ним знакомая: «Против водки нет соперницы!» К сожалению, это горькая правда. Я живу в провинциальном городе, от зарплаты до зарплаты. Работа ответственная пыльная и тяжелая. Без каких-либо перспектив. И даже отпуск я провожу в городе, потому что средств поехать куда-то нет. Одиночество. От тоски даже стихотворение сочинила:

Как жаль, что я не волчица.

Порою так хочется выть.

И плачем этим звериным

Свою тоску утолить.

Я знаю, о чем бы я выла

На круглую глядя луну:

О том, что никем не любима,

О том, что сама не люблю.

О том, что судьба сложилась

Совсем не так как хочу.

Как жаль, что я не волчица:

Смотрю на луну и молчу.

Благополучно, но не без проблем пережив кризис подросткового периода сына и потеряв несколько килограммов (чему я, если честно, была очень рада), я закисла.

«Надо что-то делать», – думала я каждый день, возвращаясь с работы к надоевшему телевизору. У сына своя, наполненная событиями, жизнь. Слава Богу, проблем с учебой и поведением больше нет! Могу заняться собой.

После долгих размышлений и поисков пришла к выводу: спорт мне не друг, рукоделие не подруга! Танцы? почему бы и нет, но не абы какие – восточные! Сказано – сделано. Абонемент на месяц куплен, красный платок с монетками на бедра тоже.

Походив месяц на занятия, сделала печальное открытие: я тетенька – Буратино (читай «полено»). Мое тело ни в какую не хотело делать волну. Но была и другая причина прощания с восточными танцами – ездить каждый вечер зимой общественным транспортом, ища приключений на нижнюю часть своего «полена», я не хотела. Что ж, танцы в минус. Но что, что я могу? Должно же быть что-то что я делаю хорошо …

В чем я когда-то была лучшей? – Язык! французский язык! Вспомнила, что еще каких-то пятнадцать лет назад я довольно хорошо говорила по-французски, будучи преподавателем, а до этого студенткой-отличницей факультета иностранных языков в местном педагогическом институте. Но жизнь заставила сменить работу, язык потихоньку забылся, о Франции уже никто и не мечтал. Но, случается, что мечты возвращаются.

– Привет, племяшка! – Я сижу в гостях у дяди. – Мы на следующей неделе идем подавать заявление на загранпаспорт, пойдешь с нами?

– Пойду, – отвечаю я, понимая, что паспорт мне совершенно не нужен. Так, чтоб было.

Получив паспорт через месяц, я спокойно положила его в папку с документами. Есть и есть. Ни холодно, ни жарко. Но, как оказалось, лежать ему там оставалось недолго. Но все по-порядку.

Французский язык – это хорошо, но с чего начать? Звонок другу или вернее подруге; когда-то мы вместе закончили один факультет. Сейчас она заведующая кафедры французского языка. У кого, как не у профессионала спрашивать совета?

Вечером за бокалом белого полусладкого учебники выбраны, аудио скачано – можно работать. На следующий день после работы я как ответственная студентка села за выполнение домашнего задания. Это было так здорово! Я, действительно, это любила и умела делать – учить язык! Ещё в школе я была лучшей ученицей по французскому языку. Программу десятого класса я прошла в девятом, поэтому в десятом я читала со словарем французские газеты и журналы, которые давала мне моя любимая учительница французского.

Спустя какое-то время, моя подруга-профессионал решила наставить меня на путь истинный.

– Привет, учишься?

– Учусь, очень нравится.

– Это хорошо, но как бывший преподаватель и студентка факультета иностранных языков ты понимаешь, что без языковой практики прогресса не будет.

– Понимаю, – отвечаю я, не ожидая подвоха. – Ты права, но где ее взять эту практику?

– А давай тебя на французском сайте знакомств зарегистрируем! Я уже два года там сижу – отличная языковая практика. Никто ж тебя замуж выходить не заставляет, просто будешь общаться и все!

Замуж мне тогда точно не хотелось – нажилась.

– Ну ладно, давай попробуем.

Снова вечер, бокал белого полусладкого, анкета заполнена. Нужно найти псевдоним. Пожалуйста – «хорошая мама». Так себе псевдоним для сайта знакомств, но мне же не «в замуж», мне для языковой практики. Ну вот так я себя ощущала на тот момент – хорошей мамой. Кто ж знал тогда, что во Франции это марка производства варенья. Вот я думаю, мужики на сайте удивлялись.

«Вам сообщение!» Сообщения были разные: некоторые ниже плинтуса, другие поднимали тебя до звезд, в прямом значении этого слова – один из собеседников увлекался астрономией.

Время шло: зима, весна, лето, осень. Писать по-французски я стала все лучше и лучше, но вот до разговора дело никак не доходило.

И тут, в один прекрасный день моя подруга сообщает: «Слушай, я тут с одним мужчиной переписываюсь, он меня во Францию зовет, ему интересно с русской пообщаться, но я из России никуда ехать не хочу. Он нормальный, не переживай. Можно я ему твой мейл и скайп дам?»

«Как-будто я хочу куда-то ехать!» – подумала я, но почему-то сказала «Да».

На следующий день я получаю сообщение с фотографией. Нормальный да. Нос, глаза, уши – все на месте. Договорились, что он позвонит мне по скайпу после работы (Вотсапп и Вайбер мы в 2011 году еще не знали).

Тринадцатое ноября. Четыре часа разницы. Двадцать три ноль ноль местного времени. Сижу, жду. Сын ночует у друга – компьютер мой!

Видеозвонок. Уф, отвечаю.

– Привет! Меня зовут Пьер.

– Привет! Натали, – почему-то представилась я на французский манер.

Из разговора узнаю, что он из Нормандии. Живет в деревне, недалеко от Шербура.

(О, Шербурские зонтики!) У него свой бизнес. Разведен. Двое взрослых детей. Внуки.

Первое общение было недолгим.

Понравился ли он мне? – Не знаю. Особого впечатления не произвел. Старше меня на четырнадцать лет. Да и говорит как-то странно. Где? Где тот академический французский язык, который мы учили и преподавали? Нормандский акцент! Мои уши и мозг отказывались его воспринимать.

– Ну как? – это моя беспокойная, ответственная подруга.

– Да никак, пообщались.

– Продолжать-то будешь?

– Честно, не знаю. Что-то как-то не зацепило.

– Так сразу не бросай, зато поговорить можешь!

– Ну да, – ответила я без особого энтузиазма. Очередное «да»!

Так каждый вечер я ждала наш видеочат. Были споры с сыном о времени пользования компьютером. Но, с другой стороны, он был рад, что мама может переключить свое внимание еще на что-то, на кого-то кроме него.

Разговоры становились все длиннее и интереснее. И вот через две недели общения мой виртуальный собеседник объявляет мне о своем решении приехать в Россию на Новый год, чтобы познакомиться лично! Шок – это по-нашему! Новый год через месяц! Я не готова так быстро встречаться, я должна прийти в себя! Но у Пьера стопроцентный аргумент – нечего время терять, зачем просто так разговоры разговаривать. Нужно узнать будет ли нам интересно общаться вживую. Конечно, его разговорная практика не волновала. Его французский был на высоте, хоть и с ужасным для моего слуха нормандским акцентом. И я в очередной раз соглашаюсь.


С этой книгой читают
Чем можно заняться в каникулы?Погонять на велосипеде, поиграть в футбол, сходить в лес, порыбачить на речке. Или познакомиться с Буквиком, который поссорился с буквой «Т» и теперь должен заменять ее на букву «Д». Он живёт в библиотеке и очень не любит, когда к книгам относятся без уважения!А ещё можно разрушить могущество скалы, узнав её тайну. Научиться принимать решения и не бояться трудностей. Герои этой книги – обычные мальчик и девочка, но в
Добрые детские сказки, герои которых – самые обычные вещи: бумажная снежинка, шапочка и башмачки. Сказки учат дружбе, взаимовыручке, уважительному отношению к природе и дарят встречу с чудом!
История царевны Лебеди из "Сказки о царе Салтане" Александра Сергеевича Пушкина.
Добрая Новогодняя история про чудесное превращение и исполнение желаний!
Маргарита давно не была в метро, как и давно не заглядывала в свою душу. Поддавшись эмоциям, Рита спускается под землю и совершает путешествие не только до конечной станции синей ветки, но и до самых потаенных уголков своей души, о которых она, казалось бы, забыла навсегда.
Сергей, недавно окончившийся институт, полгода ездит на одной и той же ветке в одно и то же время в одном и том же вагоне и смотрит на одну и ту же девушку. Но не встаёт и не подходит – слишком много страхов и сомнений внутри.Вагоны Московского метрополитена – те ещё романтики. Они любят помогать соединять сердца. Но вагон по прозвищу Бормотун, в котором ездит Сергей, не успевает помочь – девушка заходит не одна.
Этот рассказ посвящается самому дорогому человеку в моей жизни, ушедшему навсегда.Юре СтрельцовуОсновано на реальных событиях.
Не известно, что ждет нас за поворотом и что готовит нам судьба. Главное не сдаваться! Любовь победит всегда!!!Содержит нецензурную брань.
«– Лена, – с придыханием проговорил здоровенный брюнет, ласково поглаживая меня по руке. – У тебя последний шанс сделать себя счастливой! Выходи за меня замуж!Ох уж это сомнительное счастье „выйти замуж“…Загадочное место, куда часть женщин неистово стремится, а вторая часть не с меньшим энтузиазмом пытается оттуда сбежать.Я отодвинулась, забрала руку и уже в который раз сообщила:– Драг, я не хочу за тебя замуж. Я хочу домой!..»
Кто же она, возлюбленная принца? По легенде ее дарует море. Великий дракон принесет избранницу на берег благословенного острова, и лишь ей под силу справиться с древним проклятием…Вот только вместо избранницы дракон принес меня. И не на тот берег. И не к тому принцу.Я уж точно не подхожу на роль спасительницы от проклятий, да и сам принц крайне далек от совершенства. Он не прочь воспользоваться ситуацией и заполучить меня, ну а я не прочь поскоре
Сборник «Звездные часы человечества» повествует о знаменательных мгновениях, определивших судьбы не только отдельных людей, но и всего человечества. Его герои – политики и военные, авантюристы и путешественники, писатели и композиторы, которых объединяло одно – эпизоды их жизни, их личный подвиг или поступки становились поворотными моментами мировой истории: патриотическая песня «Марсельеза», написанная Руже де Лилем, стала гимном Французской рев
В этой книге Педро Вивар предлагает читателю ключ к пониманию того, что такое прокрастинация, и показывает, как максимально развить физические и умственные способности. Опираясь на различные философские системы и достижения современной психологии, автор делает следующий шаг и представляет концепцию личности Суперсапиенса.В книге вы найдете алгоритмы для достижения целей личностного роста. Начав с простых привычек, которые можно внедрить в жизнь п