Мария Соловьева - 6 схем вышивки в технике счетный крест

6 схем вышивки в технике счетный крест
Название: 6 схем вышивки в технике счетный крест
Автор:
Жанры: Учебная литература | Руководства | Рукоделие и ремесла | Прикладная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "6 схем вышивки в технике счетный крест"

Приветствую опытных и начинающих рукодельниц!Для чего подойдут мои схемы?Для вышивки на декоративных наволочках, одежде, кухонном текстиле. Также картинки небольшого размера будут отлично смотреться на стене в рамке с паспарту. Яркие цвета оживят и разнообразят любой интерьер: кухни, гостиной, прихожей, спальни. Можно вышить всю серию.Средний размер картинок для канвы Аида 14 – около 15—17 см.В расшифровке к схемам сделан расчет мулине в метрах для трех видов канвы – Аида 14, 16, 18.

Бесплатно читать онлайн 6 схем вышивки в технике счетный крест


© Мария Соловьева, 2022


ISBN 978-5-0055-3359-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Схема №1 «Сладкая клубника». 70*90 крестиков, 6 цветов

Схема вышивки «Сладкая клубника». Размер: 70*90 крестиков, 6 цветов.


С этой книгой читают
Приветствую опытных и начинающих рукодельниц!Эта серия схем станет отличным украшением для каждой детской комнаты. Готовые вышивки можно повесить на стену в рамке или украсить ими декоративные подушки. Размер готовых изделий для канвы Аида 14 – 20 см по длинной стороне.Все схемы разработаны таким образом, что с вышивкой легко справится не только мама, но и старшая сестра, желающая украсить собственную комнату или комнату малыша.
Чтобы перейти дорогу,Правил надо помнить много.Вам, девчонки и мальчишки,Их узнать поможет книжка!Надо правила узнатьИ друзьям всем рассказать!
В учебнике рассматривается построение отрицательных и вопросительных предложений в испанском языке на примерах и в упражнениях по переводу с русского языка на испанский, адаптированных по методике © Лингвистический Реаниматор, для закрепления полученных навыков. Рекомендуется детям от 5 лет, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
В учебнике рассматриваются глаголы, выражающие долженствование в испанском языке (deber, tener que, haber que, necesitar) на примерах и упражнениях по переводу с русского языка на испанский, адаптированных по методике © Лингвистический Реаниматор, для закрепления полученных навыков. Рекомендуется детям от 5 лет, школьникам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
В учебнике рассматриваются прилагательные и наречия mucho, poco в испанском языке на примерах и упражнениях по переводу с русского языка на испанский, адаптированных по методике © Лингвистический Реаниматор, для закрепления полученных навыков. Рекомендуется детям от 5 лет, школьникам, также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
В учебнике рассматриваются местоимения todo, cada в испанском языке на примерах и упражнениях по переводу с русского языка на испанский, адаптированных по методике © Лингвистический Реаниматор, для закрепления полученных навыков. Рекомендуется детям от 5 лет, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
В этой книге собрано 12 рассказов. Каждый из них – законченное произведение, однако они объединены одной идеей. И эта идея – борьба добра со злом в современном мире. А на чьей стороне ты?
Еще недавно Виктор был рыцарем и наследником баронства, героем проигранной войны. Сейчас он – простой следователь стражи в чужой стране. Пока благородные гости князя решают судьбу этой части материка, Виктору достается расследование серии кровавых убийств, колдунья-эксперт в напарники и гора бумажной работы. Как далеко заведут его поиски маньяка и кто окажется истинным виновником преступлений?
«Истинный дар Евтушенко – пронизанные некрасовской музыкой зарисовки с натуры: тягловая «серединная Россия», кочующая по стране в поездах, на пароходах и пёхом. Наблюдательность и неистощимость изумительны! В этом смысле стихи и поэмы Евтушенко – действительно фреска жизни страны в советское время, и подлинна эта картина не только потому, что точны и красочны ее детали, а потому, что включена фактура в душевную драму поэта, который готов раствори
«Поэт – человек, который слышит слово. Слово – это то, что отличает нас от животных. А с другой стороны, поэт – одно из самых древних животных со времен гибели динозавров. Поэт – маленький зверек. В сущности – крыса. Поэт – мелкий хвостатый зверек, который первым чувствует приближение катастрофы. Только бежать с корабля ему некуда. Пусть не будет катастроф. С остальным мы справимся». Дмитрий Воденников В книгу включены объективно лучшие стихотвор