Триш Макгрегор, Роб Макгрегор - 7 секретов синхроничности. Руководство по толкованию знаков и символов

7 секретов синхроничности. Руководство по толкованию знаков и символов
Название: 7 секретов синхроничности. Руководство по толкованию знаков и символов
Авторы:
Жанры: Эзотерика | Зарубежная прикладная литература | Зарубежная религиозная и эзотерическая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2013
О чем книга "7 секретов синхроничности. Руководство по толкованию знаков и символов"

Нас повсюду окружают знаки, указывая путь к лучшей жизни, если только знать, как их читать. Знаки – это ткань, из которой соткана синхроничность, овладев которой можно изменить свою жизнь.

В этой познавательной книге авторы бестселлеров раскрывают семь секретов, позволяющих распознать синхроничность и использовать ее себе во благо. Они учат интерпретировать значения знаков, с которыми мы имеем дело каждый день, использовать такие средства как таро, «Книгу перемен» и астрологию для понимания прошлого, реализации настоящего и вдохновления будущего. Синхроничность – ваш ключ к чудесам в собственной жизни!

Для широкого круга читателей.

Бесплатно читать онлайн 7 секретов синхроничности. Руководство по толкованию знаков и символов


© 2010 by Trish MacGregor and Rob MacGregor

© Перевод. Оформление. Издание на русском языке. ООО «Попурри», 2013.

* * *

Написание книг никогда не обходится без посторонней помощи. Мы выражаем глубокую признательность всем посетителям нашего блога, всем тем, кто поделился своими историями, вошедшими в данную книгу, и тем, кто разгадал загадки синхроничности и расширил наши познания.


Спасибо нашему агенту, Элу Цукерману, который со скрупулезностью истинной Девы прошелся по всей книге, и Поле Муньер, Рыбе по гороскопу, которая умеет видеть целостную картину.

Введение

В начале февраля 2009 года мы начали вести блог о синхроничности, который послужил нам не только инструментом исследования, но и источником материала для данной книги. Это было наше первое знакомство с блогами, поэтому мы плохо представляли себе, как они устроены и какова будет реакция. Мы опубликовали несколько примеров о значимых совпадениях из своей личной жизни и предложили читателям делиться собственными историями.

В конце первой недели у нас насчитывалось 38 просмотров, преимущественно от друзей и родственников, но ни единой истории. Мы понимали: в интернете более 100 миллионов блогов, поэтому нам придется отыскать способ возвестить миру о своем существовании. Воспользовавшись услугой системы оповещения Google, мы установили запрос на термин «синхроничность», и каждый день десятки ссылок на блоги и веб-сайты, где упоминалось данное слово, сыпались в наш почтовый ящик. Мы тщательно изучали их, выискивая впечатляющие истории о синхроничности, и просили людей прислать нам свои рассказы. За несколько недель до первой годовщины блога количество посещений приблизилось к 50 тысячам, и наша коллекция насчитывала сотни историй. Нас потрясла не только степень проявленного интереса, но и готовность читателей внести свой вклад и позволить нам использовать их истории в книге.

Несмотря на то что синхроничность многие годы являлась неотъемлемой частью нашей жизни, исследования этого явления стремительно расширяли и углубляли наши познания о нем. Казалось, будто наша увлеченность темой способствовала все новым открытиям, и постепенно становилось понятно, что нельзя писать книгу, будучи «сторонними» наблюдателями синхроничности. Нам необходимо развить «внутреннюю» активность.

Однажды вечером, к примеру, Роб редактировал одну из историй о синхроничности, содержащую такие строки:

«Хорошая атмосфера, хорошие друзья, хорошая беседа, хорошие книги и промежуточное пространство».

На последних словах он на секунду замер, а потом продолжил редактировать. На следующее утро Роб открыл автобиографию Дэвида Пита «Тропинки шанса» («Pathways of chance») на странице, где автор пишет о своей дружбе с физиком Дэвидом Бомом. Первое, что бросилось Робу в глаза:

«Независимо от наших встреч и дискуссий я размышлял о том, что называл “промежуточным пространством”. Эту идею можно было применить к различным сферам, в особенности для описания ощущений, возникающих, когда вы смотрите на произведение искусства или читаете книгу. Это пространство, разделяющее наблюдателя и объект его наблюдений; пространство созидательного акта, порождающего стихотворение или картину».

Вторая синхроничность не заставила себя долго ждать. К нам заскочил приятель, чтобы дать несколько советов по поводу ремонта. В гостиной протекал потолок, по нашим предположениям, последствие урагана Вильма, обрушившегося на наш город в октябре 2005 года. Наш приятель, основательно подкованный не только в страховании, но и строительстве, высказал мысль, что, если мы рассчитываем на страховку домовладельца, нам придется доказать, что протекание связано с ураганом.

Триш вышла на улицу забрать почту и вернулась, размахивая рекламной листовкой кровельной компании, в которой предлагалась бесплатная оценка крыши. «Если ваша крыша пострадала от урагана Вильма, мы поможем вам составить иск и получить деньги, необходимые для ремонта», – сообщалось в ней. Хотя мы так и не воспользовались предложением, рекламка подоспела как раз в тот момент, когда мы обсуждали повреждение крыши, в ней даже упоминался ураган, произошедший за четыре года до этого.

Мир синхроничности

Можно провести несколько жутковатых сверхъестественных параллелей между миром синхроничностей и телевизионным сериалом «Остаться в живых». В сериале самолет терпит крушение, а выжившие пассажиры оказываются на необитаемом острове, где сталкиваются с множеством необъяснимых явлений, событий и синхроничных связей с прошлым. Все не то, чем кажется. Герои отчаянно пытаются выжить, сплачиваясь в единую группу. Через их слабые и сильные стороны раскрываются скрытые глубины личности, что и усложняет сюжет следующей серии. Зрители удивлены, заинтригованы, озадачены. Синхроничность очень похожа на это – волшебное приключение, расширяющее наше представление о возможном.

Для нас это приключение началось 12 декабря 1981 года. В этот день состоялось наше первое свидание, и Триш поинтересовалась у Роба, слышал ли он когда-нибудь о синхроничности. Он ответил утвердительно, и с этого момента наша жизнь изменилась.

Перенесемся сразу в 1984 год. Мы поженились и уволились с работы, чтобы полностью посвятить себя писательству. Часть времени мы отводили на написание статей о путешествиях и даже присоединились к группе агентов из бюро путешествий в так называемом ознакомительном туре. Хотя конечная цель путешествия, Нашвилл, не занимала верхние строчки в списке наших приоритетов, поездка была бесплатной, а мы были открыты всему новому.

На половине пути кондиционер нашего маленького авиатакси затих, и воздух в салоне быстро нагрелся. Голодные и потные пассажиры разнервничались. Сидящий рядом с нами мужчина принялся разглагольствовать о тяготах авиапутешествий, а мы поддакивали и выражали сочувствие. Выяснилось, что нашего соседа зовут Герман, он родился и вырос в Латинской Америке, как и Триш. Его семье принадлежало огромное количество гостиниц по всей Колумбии, а сам он владел бюро путешествий в Майами и имел связи в «Avianca Airlines».

В то время масштабная торговля наркотиками, процветавшая в Колумбии и Перу, отпугивала американских туристов. «Avianca» искала оригинальные способы привлечь больше туристов в эти страны. Герман подумал, что компания заинтересуется идеей бесплатного авиаперелета для авторов книг и статей о путешествиях. Со своей стороны он обещал позаботиться о проживании, а писатели, в свою очередь, опубликуют отчеты о Колумбии и Перу. В нашу задачу будет входить поиск писателей, общее руководство туром и сбор опубликованных статей и отправка их в «Avianca». Интересует ли нас такое предложение?


С этой книгой читают
Духи общаются с вами каждый день. Чаще всего это души ваших близких, но также могут быть и незнакомцы, предупреждающие о чем-то. Для контакта они используют все возможное, чтобы привлечь внимание: звуки и запахи, предметы, места, совпадения, сновидения и видения, знаки и символы, животных, сочетания чисел, имена, дни рождения. Не нужно быть медиумом, чтобы общаться с ними и понимать, что они говорят. Язык умерших – это синхроничность, и вы можете
«Энциклопедия этикета» – настольная книга для тех, кто хочет знать, как правильно вести себя в самых разных ситуациях и не совершать оплошностей, иметь хорошие манеры и безупречный внешний вид, быть приятным собеседником и уверенным в себе человеком дома, на работе и в гостях как в своей стране, так и за границей.
Это первое в России полноценное руководство по самостоятельным занятиям триатлоном. Здесь последовательно и обстоятельно изложена методика: принципы тренировки, их периодизация, правильное питание, наращивание выносливости, растяжка, восстановление, профилактика травм, информация о снаряжении и его подгонке…Эта книга поможет вам подготовиться к соревнованиям: спринт-триатлону, олимпийской дистанции, Half-Ironman и, наконец, полному Ironman. В ней
Книга «Любовь и брак в Исламе», автором которой является современный ученый и богослов Ибрахим Амини, написана с целью нравственного и духовного обучения и подготовки молодых людей к основам и канонам супружеской жизни. Брак в Исламе имеет небесное начало, гарантирующее счастье и душевный покой. На страницах своей книги автор живо и подробно излагает наиболее часто встречающиеся проблемы на примере различных семейных пар, а также дает читателю со
Умение судить, или проявлять разборчивость и проницательность, лежит в основе самой христианской жизни. Но чтобы судить об этом мире, мы должны, в первую очередь, уметь судить о самих себе. Книга напоминает нам о важности истины Писания и помогает читателю определить критерии, которыми следует руководствоваться при вынесении суждений.
«Вечная память Анне Ивановне Сувориной! Почти на четверть века пережила она своего знаменитого супруга, Алексея Сергеевича, и ушла из мира видимого в невидимый старушкою, должно быть, весьма преклонного возраста…»
В Озерках - спальном районе на окраине Петербурга, в собственном доме живет... практикующая ведьма, правда, кого этим удивишь в начале двадцать первого века? Но тринадцать котов и трое приемных детей не оставляют времени для печальных размышлений. Волшебные, страшные, детективные и забавные истории происходят в Озерках в самое неожиданное время и в самых, казалось бы, не располагающих к этому обстоятельствах.
Лорлионе повезло родиться в замке. Ах, если бы она была принцессой! Но нет, участь девушки намного скромнее – ее мать – посудомойка при кухне короля, а отец… Своего отца она не знала, поняв лишь то, что он – захватчик из соседнего государства. Государства, где она ни разу не была. Государства, куда ее отправляют служить принцу Ноалу, поступающему в Академию Магии. Но что ждет ее на неизведанной территории? И сможет ли она узнать правду о своем пр
Оказаться пленницей жестокого лорда – не лучшая доля, которая может выпасть молодой девушке. Добавьте к рабскому положению осознание того, что Он, скорее всего, твоя Истинная Пара. Мало проблем? Пожалуйста: побег поставил крест на начавшем зарождаться доверии. Казалось бы, что может быть ужаснее? Ответ пришел сам. Друг, что добровольно сдался в лапы лорду. Друг, что пришел освободить. И у которого задуманное не получится. А вот развязать войну по