Nataliya Bogoluibova - A Peacock Song. Part Two

A Peacock Song. Part Two
Название: A Peacock Song. Part Two
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Книги о путешествиях
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "A Peacock Song. Part Two"

В индийском цирке похищен слонёнок Пончик. Львы пропали из своих клеток. Украдены клоунские ботинки… Банда орудует в городе! Преступники настроены враждебно и очень опасны. Следствие ведут опытные сыщики: находчивый и самовлюбленный павлин Криш, а также веселый бурундук Раджа, который виртуозно водит рикшу по пыльным индийским дорогам. Тигрица Кайра – вегетарианка. Она ведет здоровый образ жизни, обожает заниматься йогой и готовить фруктовые коктейли. Кайра поможет отыскать таинственного похитителя и вернуть слоненка в цирк.Во время увлекательного, но полного опасностей путешествия по Индии Раджу удается осуществить свою давнюю мечту – увидеть Тадж-Махал.Эта книга будет полезна всем, кто изучает английский язык. Рассказы способствуют увеличению словарного запаса, развитию навыков разговорной речи, а также быстрому и легкому изучению грамматики.В книге использованы иллюстрации и фотографии автора.

Бесплатно читать онлайн A Peacock Song. Part Two


CHAPTER EIGHT


Raja the Chipmunk and Oliver the Lizard enjoyed the superb view sitting in the Latika Café. It was located just opposite this gorgeous Hawa Mahal Palace. They ordered a masala dosa, folded around a mound of masala potatoes, as well as a strawberry lassi, and a banana shake.

“Why did the waiter bring a fork?” Raja smirked. “I always use my paws while eating! I don’t need a knife either.”

The Hawa Mahal Palace was sparkling, unreal, and glowing pink in the sunset rays. The sounds of singing echoed across the city, pans sizzling, and laughter rising.

“The Hawa Mahal is marvelous!” Oliver said. “I like its color. Why is it pink, I wonder?”

“The palace is pink because it was carved out of red and pink sandstone.” Raja explained.

“How many windows are there in the Hawa Mahal?” Oliver asked. “Why is it called the Hawa Mahal?”

“There are 953 windows!” Raja didn’t lose an opportunity to show off his immense knowledge on the subject. “The word “Hawa” means wind or breeze and “Mahal” is palace. So the Hawa Mahal is the palace of breeze!”

“Why are there so many windows?”



The Hawa Mahal

“I think the windows allow the breeze to flow through and help to keep the palace cool.”

“Amazing!” Oliver looked intently at Raja. “You’re a straight talker and a real friend. May I ask you for help?”

“Sure,” the chipmunk said, “I’ll try to help you if I can.”

“It’s vital for me to find a real magician! There are many frauds, just trying to make you believe in magic. I’m not good at distinguishing one from another.”

“To avoid fake magicians? Easy-peasy! You can rely on me. I can see their deceptive behaviors and hidden pitfalls!”

“Look, I’m going to Agra. There will be a festival of magicians there. That’s the only chance for me to find a powerful magician. Would you venture to go with me? I know that you’ve always dreamt of seeing the Taj-Mahal!”

Raja’s eyes beamed with excitement, but he hesitated with the answer. At last he said, “I’ve got to help Krish in this investigation. Then I may go. When is the festival?”

Oliver hopped with joy and said, “We’ve got a few days left before the festival. Let’s get back to our investigation. We have to find Donut and the lions!”

“I feel sorry for Amita. It must be so annoying for a skillful juggler to be an awkward and clumsy wooden doll! She needs a change of scenery. Let’s take her to Agra!” Raja said.

CHAPTER NINE


Sparky the Clown was furious when he noticed his ruined boots. He found out that the coin had disappeared. It meant that he had lost his luck, too. That was stressful for him. The clown got used to it and couldn’t imagine his life without luck.

“Lucky was here. I feel it,” the clown whispered. “But I don’t think that he took the coin. It was someone else.” Sparky the Clown looked around and noticed the jugglers bean bag.

“I knew it! Amita!” Sparky gnashed his teeth in anger. “I should have made more gulab jamuns to get rid of her! Where is my sandalwood portion?”

The clown took a yellow flask out of his pocket. The sizzling oil inside sparkled with hundreds of bright confetti.

“This sandalwood magic never let me down. Thanks to Keimi.” Sparky smirked as he remembered the creature from the Mizoram forest. He thought that Keimi the Tigress had warned him not to visit Agra. That was weighing on his mind, but it couldn’t make him delay the trip.

“That’s just nonsense! I doubt Keimi could predict the future,” the clown whispered. “My sibling is taking part in the festival of magicians! How could I miss the chance to compete with him? I’ll take on the challenge and win!”



Lucky the Ostrich

All his life Sparky had been racing with his sibling; but he would never admit he was just envious of Lucky. He’d fight his sibling at the contest. Sparky felt the joy of anticipation.

“Our suspect is going to the festival of magicians in Agra!”

“How did you know that?” Krish asked Amita.

“I overheard the talk. Lucky tried to dissuade his sibling from going to Agra. He mentioned something about the prediction that might come true. They had a nasty quarrel.”

“Let me go to Agra! I’ll check the information,” Raja pleaded. “If Sparky is there, we will catch him.”

“It could be dangerous to go alone to Agra. Take Amita and Oliver with you. By the way, where is the lucky coin that was found in the shoe of Sparky? We must put it in the bank safe.”

“I hid it in the circus,” the juggler whispered.

“You mean the coin is still … You’d better go and bring it here. It’s rather unwise and risky to keep the coin in the circus. Too close to Sparky the Clown.”

Raja and Amita dashed to his rickshaw and drove to the circus. They bumped into Lucky the Snake Charmer at the entrance. Lucky blocked Raja’s way, his face gleeful.

“What is a sleuth doing here?” the snake charmer asked; his black eyes glinting maliciously. “Are you the bodyguard of this little juggler?”

“It’s none of your business,” Raja replied.

“Take care of your cobra, so that it wouldn’t crawl everywhere around the circus. It frightens the audience.” Amita added. Lucky stepped back. They walked past him towards the circus ring. Amita saw that clubs and bean bags were scattered on the floor. She began picking them up.


С этой книгой читают
Этот сборник стихотворений заставит вас улыбнуться и поднимет ваше настроение. В игровой форме веселые стихи помогут детям увеличить словарный запас, овладеть навыками разговорного английского языка, ведь в стихах много ярких и интересных диалогов. Смешные и озорные герои никого не оставят равнодушными. На страницах этого произведения вы встретите паука-дизайнера, слониху-балерину, кота-фокусника, попугая-сыщика, а также много других замечательны
Эта история об удивительных приключениях кота Фарго. Чтобы учиться в кошачьей школе, ему нужно успешно сдать Мышеведение, а также уметь хорошо лазить по деревьям и часами валяться на солнышке. А это достаточно трудно в городе, где стоит вечная зима. Кроме того, обитателей города часто мучают кошмары. Ведь Пуговичная Ведьма поселилась в городе. Когда у нее плохое настроение, она пробирается в самое сердце ваших снов и забирает из них радость, прев
Detectives from the Beak and Paw Agency investigate a complex case involving the staff of the Jaipur circus. The criminals are cunning and incredibly dangerous! Krish the peacock and Raja the chipmunk are on the trail of the villain who used sandalwood magic to turn the poor juggler girl into a puppet! In the dressing room, they found strange scribbles on a piece of paper. When they decipher it, they will realize the criminal's grandiose and dari
Эта история об удивительных приключениях кота Фарго. Чтобы учиться в кошачьей школе, ему нужно успешно сдать Мышеведение, а также уметь хорошо лазить по деревьям и часами валяться на солнышке. А это достаточно трудно в городе, где стоит вечная зима. Кроме того, обитателей города часто мучают кошмары. Ведь Пуговичная Ведьма поселилась в городе. Когда у нее плохое настроение, она пробирается в самое сердце ваших снов и забирает из них радость, прев
Жила-была девочка по имени Маша. У Маши была удивительная способность – она могла разговаривать с морскими обитателями. Всю свою жизнь Маша прожила у берегов моря, и каждое утро она выбегала на песчаный пляж, чтобы навещать своих подводных друзей.
Эта книга о том, как подняться после сокрушительного разочарования. Подняться не просто, чтобы как-то жить дальше, а перейти в новое понимание себя, людей, ситуаций. Подняться с осознанием, что эта жизнь – для тебя. Всё – для тебя. И все ключи у тебя! Вместе с героями читателю предоставляется возможность пройти этот процесс в форме увлекательного приключения.
Археолог Джулия Рейн находит письмо от пропавшего дяди с картой к древнему храму. Вместе с опытным археологом Лео Линчем, она отправляется в Южную Америку в поисках могущественного артефакта. В их пути они сталкиваются с опасными ловушками и противостоят сопернику, Виктору Грейсону, который стремится использовать артефакт в своих целях. В этой захватывающей приключенческой истории Джулия и Лео должны разгадать древние загадки, преодолеть преграды
Закончивший пять классов мальчик случайно обнаруживает на столбе приглашение в экспедицию, организованную университетом. Дав согласие, он садится в экспедиционный автобус и вскоре автобус останавливается в степи. Студенты ставят палатки, навес, стол и лавочки, а повар готовит еду. А дальше мальчишку ожидают различные приключения, где он ест сусликов, скачет на лошади до её родной деревни, а в университетский лагерь лошадь возвращаться не желает.
Тянется через века путеводная нить, ведет через полный тайн лабиринт, в котором живет чудовище. Но чудовище ли? И герой ли тот, кто хочет убить его? Быть может, лучше спросить об этом сестру Минотавра?Мечтала ли Персефона избавиться от власти Аида? Кто на самом деле правил Итакой? А что поделывает в наши дни перевозчик душ Харон?..
Ещё вчера гаджеты и Всемирная паутина казались волшебным даром. Сегодня информационные чудеса доступны всем и ни у кого нет сомнений, что это вовсе не дар, а всего лишь технологический прогресс. Возможно, завтра кто-то дерзко и без почтения к традициям попытается изменить душу землян. Осталось прожить совсем немного, и мы увидим, что произойдёт в 2071 году близ Челябинска.В оформлении обложки использован фрагмент рисунка автора dimitrisvetsikas19
– Ты мне изменяешь?! – в шоке смотрю на мужа.Моя подруга Николь медленно поднимается с дивана.– Да, – жестко отвечает муж. Не могу поверить, муж мне изменяет, угрожает.– Что происходит? – шепчу дрожащими губами.– Ещё спрашиваешь?! – рывком хватает семейную фотографию со стола. На ней счастливые мы – я, Влад и две прелестные дочурки- близняшки. – Только посмотри на них! У Ады и Евы янтарные глаза и вьющиеся волосы! – тычет небрежно пальцем в девоч
Рассказ по мотивам романа "Надежда Феникса", повествующий о непростых отношениях Любы и дракона.