Сергей Русс - Американские истории

Американские истории
Название: Американские истории
Автор:
Жанры: Криминальные боевики | Триллеры | Ужасы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Американские истории"

Две истории, основанные на реальных событиях из жизни обычных людей США эпохи 60-70-х годов прошлого столетия. Америка – страна равных возможностей, одной «рукой» дает надежду, другой забирает жизнь простого человека. Процветающий расизм в гетто, с его пороками и социальными проблемами: проституцией, наркотиками и бесправием афроамериканцев. Бандитизм и произвол криминальных элементов. Американское захолустье и мегаполис. Поиск героями счастья и справедливости. Возмездие, замешанное на крови. Разные судьбы с одинаковым трагическим концом…

Бесплатно читать онлайн Американские истории


Находка

Каждый раз, когда наступало утро, маленький Том «находил» себя, где-нибудь в интересном месте, которое, как ему казалось, отличалось новизной, было необыкновенно привлекательным и таинственным … Сегодня Том проснулся в коробке из-под рефрижератора, которая сохранила в себе некоторое тепло цивилизации и позволила уютно расположиться на ночлег, без опаски, что кто-то или что-то могло потревожить сон 10-летнего мальчика. Осень уродилась теплой, не дождливой. А, поскольку зима ещё не успела «отдохнуть» от прошлогодних морозов, то совсем не спешила, по новой впрягаться в упряжь, полную снега и льда. Здесь, в этом «райском уголке» (так это место называли все мальчишки старше 7-ми, ничего не подозревая о существовании иронии) было по-настоящему интересно и каждый чувствовал себя абсолютно свободным и счастливым. Городишко, где родился вырос Том, был хоть и маленьким, почти незаметным на карте штата. Здесь жили люди состоятельные и нищие,-разные.

Общими усилиями, особо не напрягаясь и живя полнокровной жизнью, все легко смогли за несколько лет завалить «Городскую свалку» до предела. А теперь, почувствовав свою «значимость» и размеры и не помещаясь в отведенные ей габариты, гиперсвалка стала раздуваться и растекаться по окраинам городка лавой разлагающегося мусора, разнося нестерпимое зловоние вплоть до Таундауна. Работа, работа, работа. Её отсутствие. Подработки, мелкие услуги за гроши, всегда заканчивались для большинства обывателей городка, обязательным посещением местной достопримечательности – «Паба». В нем рекой лилось пиво, светлое и тёмное, всегда влекущее и истекающее из пивоварни, располагающейся там же.

Пожилой немец хозяин Паба-Дольф, огромный и толстый, как пивная бочка, был сам по себе лучшей рекламой пенистого «Кельша». Каждый вечер, он стоял на крыльце заведения одетый в довольно нелепо сочетающийся с окружением «альпийский» костюм с обязательным фазаньим пером на шляпе. Широко расставив мощные ноги, облаченные в традиционные «баварские» гетры, в ожидании завсегдатаев, он каждый раз, после «избирательного» рукопожатия с очередным клиентом, непременно обтирал пухлые ладони о фартук и засаленные кожаные шорты. На его лоснящейся морде, легко читался ежедневно мучающий вопрос о схождении «Дебита с Кредитом». Только там, можно было «по-настоящему» расслабиться, опустошив карманы, а если «повезет», то и получить по «лицу» хорошей оплеухи, для полноценного завершения незабываемого, чудного вечера . Расслабиться, забыться, расслабиться забыться …отстукивали колеса проносящегося мимо состава «Пасифик оушен»,-единственной нити, связывающей крошечный городок с «Цивильным Миром Америки»! Том родился и жил в местном «гетто»-квартале, где влачили свое жалкое существование большинство испытывающих на себе бремя «Африканской исторической родины». Его семья скорее напоминала «волчью стаю» и состояла из 13 разновозрастных особей, представителей всей негритянской родни,-от престарелых бабушек, дядь и тетушек, до вечно орущих, замызганных младенцев. Во главе стаи была мать Тома,-Джейн. Том был единственным её ребёнком. Отец Тома,-а был ли отец у него? Партнеров у мамаши было много… И кто он, белый или чернокожий, можно было только догадываться. Просто, Джейн, сорокалетняя женщина, на вид которой дашь все 60, будучи молоденькой и смазливой девчушкой, поступила по нужде на «работу» в заведение миссис Розенблюм,-жены владельца вышеупомянутого Паба. Госпожа Эльза,– именно так, а не иначе обращались к ней в ее заведении, была женщиной лет эдак за 50,с выжженными до корней перекисью некогда пышными волосами и обильными румянами на вялых и обвисших щеках. Её лицо – наштукатуренная маска, давно застыло в «позе» извечной претензии к жизни и ко всему, что вынуждено окружало. В Штаты, она приехала вместе с отцом, разорившимся бюргером, который лелеял мечту, заново подняться в «стране равных возможностей». Как старый бизнесмен, он отлично понимал, что только в маленьком городишке, где нет конкурентов, ему может повезти, ибо пиво пьют и любят везде.

Выходец из семьи потомственных баварских пивоваров, разорившись после Второй Мировой, старый Ганс, кряхтя и скрипя, наладил пивное дело на последние сбережения. Но, как только пиво полилось рекой, потекли и деньги в карманы, принося благополучие, уверенность и относительный покой. Всё нажитое, вместе с пивоварней, отец Эльзы передал своему зятю –Дольфу, родители которого немцы, также покинули Родину в последние дни войны, найдя упокоение на местном кладбище.

Деньги к деньгам. Потому Розенблюмы, разыграли классическую беспроигрышную партию, сочетающую в себе пьянство и разврат,-Салуун мадам Эльзы, был прекрасным дополнением к тому минимальному набору развлечений, который мог позволить себе каждый, у кого «завалялся» на вечер лишний «бакс». «Несколько смазливых и послушных девушек, всего за несколько месяцев, несколько увеличивают Ваш бумажник!», – любила повторять, с мягким «баварским» акцентом, мадам Эльза в своем окружении.

Шло время и Розенблюмы, как, «пауки», опутали своей паутиной весь забытый Богом городок. Им удалось подмять и подкупить местную власть, представители которой были завсегдатаями «богоугодного заведения» и пользовались при этом солидными скидками.

Попав к мадам Эльзе, маленькая «шоколадка» Джейн, некоторое время пользовалась успехом у клиентов заведения. Но годы пролетели, и сделали своё чёрное дело. Джейн поизносилась и постарела… Воистину прав был старик Шекспир, что юность – «рвущийся товар».

Мадам Эльза, более не нуждавшаяся в услугах «уставшей» и невостребованной женщины, не раздумывая выставила её на улицу, приказав вышвырнуть со всеми пожитками и маленьким кучерявым существом – плодом вынужденной «невзаимной любви». Собирая в уличной пыли свой жалкий хлам, тот нехитрый скарб, что перепадал ей изредка от разношерстных клиентов, Джейн с заплаканными глазами, все же смогла разглядеть, как миссис Розенблюм, ввела за руку в дом её замену. Это была чернокожая девчонка лет 15-ти: худенькая, с большими круглыми чуть испуганными глазами, смотревшими на заведение скорее, как на пансион, чем на место своей будущей «сдельной работы».

Прошло 10-ть лет. Все эти годы, мать Тома, чтобы как-то прокормить малыша и «домочадцев», проработала посудомойкой в старенькой, грязной гостинице с гордым названием «Офелия» (бедный Шекспир, он наверное перестал бы писать свои сонеты, побывай он в подобной развалюхе). Зарабатывая жалкие гроши, Джейн продолжала «промышлять» в городских трущобах, торгуя собой. Зачастую, возвращаясь под самое утро, она устало выкладывала на общий стол, всё, что ей удавалось добыть и нервно засыпала, укрывшись попавшим под руку тряпьем. Утром её обычно будил шум, крики и ссоры, дерущихся за принесенные ею продукты вечно голодных представителей «стаи». Если же на столе ничего не было, Джейн просыпалась от пронзительного, вопрошающего взгляда десятка пар глаз «живого укора», её тщетным усилиям тянуть всю эту свору. Потому то дети и все остальные члены «семьи», были предоставлены самим себе целыми днями, а порой и ночами.


С этой книгой читают
Это история деградации одного одинокого человека, ищущего утешение в общении с окружающим миром – людьми и животными. Современное общество, с его соблазнами и пороками как «черная дыра» втягивает слабых и выбрасывает их где-то на задворках вселенной, как никчемный биологический материал. Они всячески «цепляются» за жизнь, живя воспоминаниями о своем некогда благополучном прошлом. Но ужасное настоящее, «калечит» их нищетой, пристрастием к вредным
С приходом в мир людей социальных сетей, в отношениях полов открылись безграничные возможности. Теперь мы можем виртуально «дружить», быть или иметь подписчиков, обмениваться всякого рода информацией. В случае недопонимания, легко блокировать непонравившегося визави. Особая раскрепощенность наблюдается в возникающих периодически диалогах. Именно в них, благодаря относительной «безнаказанности», и раскрывается сущность человека, приукрашиваются ре
Это интригующий рассказ, написанный в жанре «любовная фантастика», в котором автором выдвигается версия причастности ВВС США к «Розуэллскому инциденту», произошедшему в День независимости Америки 04.07.1947 года. Крушение летательного аппарата иной цивилизации послужило толчком к развитию новейших технологий (в т.ч. космических), где первопроходцами стали инженеры США. По мнению автора, именно любовь является генетической основой эволюции человеч
Лето-маленькая жизнь! Это понимают все от мала до велика! Те, кого водят за руку в Июнь, Июль, Август каждого года, и те, кто водит…В этом сборнике представлены стихи на замечательные фотоработы Русс Юлии! На фотокартинах запечатлены прелестные уголки нашей неповторимой планеты Земля, в которых обязательно побывает каждый во сне или наяву – кому, как посчастливится…Желаю приятного времяпровождения в созерцании и прочтении.
Две разных девушки. Две подруги. Две Судьбы. Как две капли воды похожие друг на друга. Судьбы им выпали разные. В жестоком мире Бизнеса выжить трудно. Выжившему достанется все. На кону пост генерального директора солидного Банка. Дрогнет ли рука наемного киллера?
Идея книги – обратить внимание читателей на то, что странные, необычные люди имеют свое место, что странность – это относительное понятие, порождаемое правилами общества, которые стремительно меняются.Главным героем повествования является матерый детектив, известный незаурядным умом. Ему вместе с напарником и приставленным агентом ФБР предстоит раскрыть очередную серию убийств. Пока троица пытается распутать клубок событий, выявляются совершенно
Любая революция – это плохо. Но что делать, когда понимаете это только Вы? А вокруг все разносят больницы, магазины ради своей прибыли. Остаётся противостоять до последнего, теряя даже близких…
Небольшая криминальная комедия в формате рассказа от первого лица. Чёрный юмор, нелепые убийства, череда совпадений и лужи крови скрасят ваш томный вечерок. Содержит нецензурную брань.
Сатья – опытный семейный психолог и философ, автор и ведущий популярных семинаров «Нескучная семейная психология», расскажет вам о том, как на самом деле надо взаимодействовать, общаться и обращаться с детьми, как проявить в них то, что заложено. Ваши дети – замечательные, творческие и гармоничные личности! Нужно просто помочь им развить это начало!Вы узнаете о семи с половиной детских характерах и пяти принципах воспитания, о секретных фразах, к
Тысячи людей изучают различные технологии управления реальностью, однако по-настоящему изменить свою жизнь дается считанным единицам. Почему? Почему широко рекламируемые техники не дают желаемого результата? Почему предлагаемые «гуру» схемы не работают? Да просто потому, что в жизни нет шаблонов и схем! Большинство же технологий пытаются научить вас «управлять реальностью», исходя из статичности Мира. Это просто невозможно!Авторская методика Леон
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov