Нина Запольская - Амулет plus любовь

Амулет plus любовь
Название: Амулет plus любовь
Автор:
Жанры: Попаданцы | Любовное фэнтези | Эротическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Амулет plus любовь"

Слепая страсть сжигает дотла. Наши дни и ХVIII век – время, когда колдовские миры сходятся на Земле. Марианна, отважная авантюристка из неземной расы «людей пустоты», способна от любви к земному мужчине сбежать из-под венца. Но очень трудно бороться за своё счастье, когда твой любимый думает, что ты приходишь к нему во сне. Когда бывший жених ищет тебя по всем мирам. Когда против тебя самый сильный верстальщик Вселенной. Когда твои дети болеют, у тебя кончаются деньги, а вокруг – заговоры, убийства, интриги и тайны. И очень трудно остаться в живых, когда Земле грозит катастрофа из космоса. Любовь. Магия. Приключения. Стильная эротика.

Бесплатно читать онлайн Амулет plus любовь


В оформлении обложки использована фотография с https://pixabay.com/ по лицензии CC0.


Глава 1. Страна заходящего солнца

Глава, с которой начинается эта история, очень похожая на сказку

и в которой мы познакомимся с её героями – людьми и «людьми пустоты».


Мистер Трелони, сквайр, был уверен: стоит уехать на край света, и все твои невзгоды и даже болезни тебя потеряют.

К тому же Магриб манил его давно: колдуны и чёрные маги, таинственные красавицы и джинны, ковры-самолёты и несметные сокровища влекли его романтическую душу. Поэтому он смело отправился с капитаном Линчем в это путешествие и сейчас, стоя на палубе, с интересом оглядывал окрестности в подзорную трубу.

Шхуна «Архистар» пристала к западному берегу Африки в марте месяце 1742 года, в конце зимнего сезона. На ней бросили якорь в гавани острова Арген, отсалютовали из пушки по всем предписанным правилам и ждали лодку от пристани форта.

К мистеру Трелони подошёл доктор Легг и тоже открыл свою подзорную трубу. Рядом с изящным сквайром высокий и длинноногий доктор смотрелся внушительно.

– Кто сейчас владеет островом, доктор? – спросил сквайр.

– Да кто же его знает, дружище, – ответил тот. – Остров переходит из рук в руки… Голландцы, мы, англичане, и даже проклятые французы – все хотят поучаствовать в торговле золотом и мавританской камедью.

– А ещё, мне говорили, здесь есть колдуны, – мечтательно протянул сквайр.

– Дались вам эти колдуны, мистер Трелони! Хотя, конечно, мы с вами приплыли в неведомое, – согласился доктор Легг. – И Платон – наш единственный компас в этих местах…

Мистер Трелони насмешливо фыркнул носом. Он оторвал трубу от глаза, закрыл её, повернулся к доктору и заговорил быстро, страстно по своему обыкновению:

– Нет, это удивительно, как бывший чернокожий раб, которого мы нашли на брошенном невольничьем корабле, так вошёл в доверие ко всем нам и особенно к капитану! Даже не скажешь теперь, кто он – матрос, вестовой капитана или его лучший друг?

– Да перестаньте, мистер Трелони. Вы просто ревнуете, – стал успокаивать сквайра доктор.

– Я? Ревную? Я вам не дамочка! – Всё больше кипятился сквайр. – А в последнее время Платона вообще не узнать…

– Да, Платон здесь стал совсем молодцом. Вот, что значит вернуться на родину. Вы заметили, как он величественно держится? – спросил доктор.

– Ещё бы! А как только бросили якорь, он свой нагрудный амулет распутал от бечёвок. И амулет без бечёвок и пёрышек оказался металлическим… Из какого-то белого металла, – согласился сквайр и спросил уже совсем другим тоном: – А что это за амулет у него, интересно?

– Молчит, мистер Трелони, ничего не говорит. Вы же его знаете, он о себе ничего не рассказывает, – ответил доктор и добавил: – Тут явно скрыта какая-то тайна.

– Вот и я говорю, что очень необычный матрос наш Платон, – сказал сквайр и задумчиво добавил: – А ещё он – отважен, умён и не раз спасал капитана. Да и всех нас спасал…За что я его и люблю!

Тут он глянул на доктора и воскликнул:

– Но я вам не дамочка, учтите!

– Ну, конечно, дружище, – поспешил согласиться тот.

Скоро со шхуны спустили две шлюпки, и они наперегонки помчались к берегу. Капитан Линч и Платон первыми высадились на берег и быстро ушли в форт, причём капитан сам, не доверяя Платону, нёс небольшой ящичек-шкатулку. Мистер Трелони с доктором Леггом остались на берегу с матросами и боцманом.

****

Солнце палило. С залива дул ветер, принося некоторую свежесть, но всё же было ужасно жарко.

– Да-а, – протянул мистер Трелони. – Уже так печёт, а что же будет дальше? Летом, например?

Доктор и мистер Трелони побродили по пологому песчаному берегу и даже побросали с него камешки в воду от нечего делать.

– Мистер Трелони, а вы знаете, почему на морском берегу никогда не бывает завалов водорослей и другой нечисти? – спросил доктор: он стоял и любовно глядел на рокочущий прибой, заложив руки за спину.

– Нет… А почему? Уносит опять в море?

– Не уносит, я и сам думал в начале, что уносит. А потом как-то пошёл по берегу наутро после бури… А травы накануне нанесло – ужас. Вот я иду по кромке прибоя – травы уже нигде нет, а только ноги мои в песок, мягко так, проваливаются. Я копнул – а там в песке водоросли… Море их в песок закопало волнами. Подмыло прибоем и песочку сверху насыпало. И опять чисто на берегу.

– Да-а, – согласился сквайр. – Я иногда думаю, что океан – это живой организм. А мы копошимся у него где-то на поверхности. Мешаемся зачем-то.

Так, неспешно разговаривая, они обогнули остров и теперь с интересом поглядывали на близкую Африку: она манила зелёной прохладой, зелень была совсем близко, и над этой свежей, чарующей зеленью сновали стаи птиц.

– А охота здесь, наверное, отменная, – сказал мистер Трелони мечтательно.

– Отличная охота, – подтвердил доктор и добавил: – Вот только никто не охотится.            Увидев вопросительно поднятые брови мистера Трелони, и даже не брови – брови прятала глубоко надвинутая треуголка – а удивлённо глядящие на него круглые глаза, доктор пояснил:

– Это же мангры – заросли таких деревьев. Растут они себе на побережье прямо в морской воде, и неплохо растут, надо сказать, создавая болота, заводи, островки. Сумасшедшие заросли, просто чащи – вот увидите… И кого там только нет: и морские черепахи, и крабы, губки, моллюски. Рыбы – пропасть… Туда пастись антилопы приходят, газели. А уж птиц слетается: тысячи аистов, ибисов, цапель, пеликанов… Аисты и цапли – наши, между прочим, из Англии, и отлично себя чувствуют. С пеликанами дерутся за место ночлега, представляете?

– Не представляю! – выговорил мистер Трелони, глядя на доктора потрясённо.

– И не представите, сэр, – выдохнул доктор, мрачнея на глазах.

– Почему, Джеймс? – мистер Трелони был ошарашен.

– Потому, что туда никто не суётся, – тут доктор перешёл на зловещий шёпот, а вглядевшись в лицо сквайра, добавил ещё более устрашающе: – Крокодилы, Джордж. Видели когда-нибудь?

– Крокодилов? – переспросил сквайр и отрицательно замотал головой. – Нет! Только маленькое чучело.

– Крокодилы, Джордж – это такие зубастые твари. Просто отродья! Тьфу! – стал рассказывать доктор. – Футов двадцать, а то и больше. Вот такой крокодил на моих глазах утащил юнгу Хиггинса. Как кричал бедный мальчик. Его вопли до сих пор у меня в ушах стоят.

– А стрелять? – вскричал сквайр. – Вы пробовали стрелять, доктор?

– Куда стрелять, сэр? – спросил доктор. – Вода мутная, взбаламучена так, что…

Он замолчал, потом убито выговорил:

– Да стреляли, конечно. Только больше с перепугу.

Мистер Трелони потрясённо притих, застыв без движения.

– Да если бы только крокодилы, – начал опять доктор, казалось, он совсем расстроился.

– А кто? Змеи? Львы? Какие-то чудовища? – стал расспрашивать его сквайр.


С этой книгой читают
Посвящается всем влюблённым в море, готовым идти под парусами на Тортугу за золотом инков. Время действия – ХVIII век. Место действия – Англия, Карибы, леса Новой Англии и пустыни Мавритании. Способ действия – интриги, убийства, продажа в рабство, охота за пиастрами, контрабанда, боксёрские поединки, погони, танцы и поцелуи, признания в любви, предложения руки и сердца. Действующие лица: отважный капитан, корабельный доктор, английский сквайр, ос
Редкий сегодня жанр вестерна – "книга про охотников и индейцев", написанная на современном материале в лучших традициях Фенимора Купера… Четыре отважных джентльмена вновь отправляются на розыски сокровищ Диего де Альмагро. Теперь шхуна «Архистар» держит курс в Гудзонов залив. Осенью в канадской тайге исключительно красиво, но безмерно опасно, а в ХVIII веке было опасно вдвойне. Героев преследуют индейцы, а на обратном пути давняя, но незабытая ст
Для влюблённых в море и фанатов Стивенсона и Ж. Верна всех возрастов, готовых идти на Тортугу за золотом инков… Англия, ХVIII век. Старинный манускрипт становится причиной загадочных убийств, зловещих заговоров и разбитых сердец. Четыре отважных джентльмена пускаются на поиски сокровищ, но не сокровища здесь главное. Двенадцать роковых координат, чей центр – Бермудский треугольник, разбросаны по всей Атлантике. И в каждой экспедиции, на суше и на
Несколько отдельных рассказов-глав из четырёх романов разных жанров фэнтези – эротических, исторических, детективных и приключенческих.
Братство уничтожено. Но, как это часто бывает, главный злодей всё ещё на свободе. Пришло время схватки с финальным босом. Чтобы повернуть время вспять, друзьям придётся снова использовать машину времени.
Продолжение истории, описанной в первой части. В этой книге противостояние, как и развитие двух государств, выходит на новый уровень.
Я – филолог. И в этом странном мире Синкретизма мое Слово имеет значение. Пусть даже слово – это единственное, чем я владею и умею хорошо пользоваться. Но всё равно приходится решать насущные вопросы, даже если у тебя лапки и высшее лингвистическое образование. Кланы, школа магии, подземные троглодиты, могущественные артефакты и… прекрасные эльфийки! Уф, хоть что-то хорошее. Впрочем, даже с эльфийками всё не так просто…
Дорогие мои читатели, прошу вас не заламывать руки и не посыпать голову пеплом оттого, что полюбившийся вам Алиен не оказался любовью всей жизни нашей героини. К сожалению, судьбой ей предназначен совершенно другой хам и пакостник. А Сетт всего лишь эпизод в ее длинной и нелегкой судьбе, полной приключений.Впереди ее еще ждет множество опасностей, ведь наша героиня неугомонна. Оракул предсказал ей неординарную жизнь и, конечно же, невероятную люб
НОВЫЙ фантастический боевик от автора бестселлеров «Штрафбат Его Величества», «Спецназ Его Величества» и «Диверсанты Его Величества». Вершина царствования «попаданца» под личиной императора Павла Первого. Царь-большевик, заброшенный на российский престол из окопов 1943 года, готов освободить Европу за полтора века до Сталина! Уже разгромлен Наполеон, но победоносная русская армия не остановится в Париже и Берлине. Вперед на Запад! Даешь Лондон! Н
Современный бизнес предъявляет строгие требования к владельцам и менеджерам, к их знаниям и опыту. Руководителю организации необходимо хорошо разбираться в основах теории управления, знать строение и особенности функционирования организации, которой он руководит. Литературы, раскрывающей различные теоретические подходы к управлению процессами, ресурсами и персоналом, достаточно много, но освещает она, как правило, зарубежный опыт. Предприниматели
Попытка найти объяснение таким явлениям, как изменение течения времени в аномальных зонах, ясновидение и других явлений сейчас не новшество. Герои произведения попадают в переплет, поневоле столкнувшись со сверхъестественным. Благодаря своим способностям и знаниям они меняют ход событий в свою пользу. Сергей, одаренный студент колледжа, развивающего сверхчеловеческие способности, при сдаче итогового зачета обратился к теории возникновения человеч
Я дралась и кусалась, то есть делала все, чтобы спастись. Но он так крепко держал. Почти навалился, когда я извернулась, чтобы морду его расцарапать, чтобы ударить хоть куда-то и побольнее. Но когда схватилась за черный платок, который скрывал лицо моего похитителя, и сдернула вниз, то резко замерла, забывая про страх и про все на свете. Потому что я находилась в руках объекта своей тайной влюбленности… В руках мужчины, о котором не стоит мечтать