Ричард Грант - Англійська мова. Теорія і практика. Модальні дієслова

Англійська мова. Теорія і практика. Модальні дієслова
Название: Англійська мова. Теорія і практика. Модальні дієслова
Автор:
Жанр: Современная проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Англійська мова. Теорія і практика. Модальні дієслова"

Модальні дієслова – Modal Verbs – це п'ятнадцятий навчальний посібник з серії Англійська мова. Теорія і практика.Освоївши теоретичний матеріал, представлений в цій серії і виконавши більше 600 вправ для самоконтролю, Ваш словниковий запас складатиметься з більше, ніж 6 000 англійських слів і виразів, що дозволить Вам успішно скласти такі міжнародні іспити по англійській мові, як TOEFL(Test of English as a Foreign Language), IELTS(International English Language Testing System) і інші.

Бесплатно читать онлайн Англійська мова. Теорія і практика. Модальні дієслова


Модальні дієслова – can, could, must, have to, have got to, may, might, should, ought to, be to, need, dare – дієслова, які виражають не дію (стан), a ставлення до нього: можливість, необхідність або здатність здійснення дії, її ймовірність.

I must go home. – Я повинен йти додому.

Саn you swim? – Ви вмієте плавати?

Маy I sit down? – Можна мені сісти?

Модальні дієслова – Can/Could


Модальне дієслово can має такі форми:

Present Indefinite – Past Indefinite

Розмовне речення

I can swim. – I could swim. – Я вмію плавати. – Я вмів плавати.

Заперечне речення

I cannot (can’t) swim. – I could not (couldn’t) swim. – Я не вмію плавати. – Я не вмів плавати.

Питальне речення

Can I swim? – Could I swim? – Вмію я плавати? – Умів я плавати?


Модальне дієслово cаn/could вживається:

1. Для вираження фізичної або розумової здатності, вміння, можливості вчинити дію в сьогоденні (саn) або в минулому (сould):

You can drive a car, can’t you? – Ви ж вмієте водити машину?

I cоuldn’t cоmе earlier, I had a music lesson. – Я не міг прийти раніше, y мене був урок музики.

У майбутньому часі замість дієслова can вживається словосполучення to be able + інфінітив:

In two уеars hе will be able to speak English pеrfеctly well. – Через два роки він зможе непогано говорити англійською.

Якщо словосполучення to be able + інфінітив вживається в сьогоденні або в минулому часі замість сап/соuld, воно передає значення фізичної неможливості вчинення дії, але не невміння.

Порівняйте:

I can’t ski. – Я не вмiю кататися на лижах

I am not able to ski today, I’ve hurt my leg. – Я не можу (не в змозі) кататися на лижах сьогодні, я пошкодив ногу.

2. У розмовній мові для вираження фамільярного прохання, дозволу або заборони:

Can’t you keep quiet? – Ти не можеш трошки помовчати?

Уоu сan't plау fооtbаll here. – Тут не можна грати в футбол.

3. У заперечній і питальній формі для вираження малої ймовірності, а також досади, здивування:

It can’t be true! – Не може бути!

She can’t have said it. – Вона не могла цього сказати.

Can he have left after all? – Невже він поїхав-таки?

4. Словосполучення cannot + інфінітив перекладається на українську мову як не можна не, не можу не:

I cannot but agree with you. – Не можна не погодитися з вами.

One cannot but admit … – Не можна не визнати …

5. У поєднанні з дієсловами почуття і сприйняття для додання відтінку зусилля у виконанні дії, вираженої смисловим дієсловом. В цьому значенні дієслово can/cоuld на українську мову не перекладається:

Can you see that house? – Бачите цей будинок?

Can you hear that strange noise? – Ви чуєте цей дивний шум?

6. Форма could (not) як форма минулого часу умовного способу позначає ввічливе прохання, ставлячись як до теперішнього, так і до минулого часу:

Could you give me some milk? – Ви не могли б дати мені молока?

Couldn’t you find the last copy of the ‘Guardian’ for me? – Ви не могли б знайти для мене останній номер "Гардіан"?

I wonder if you could possibly answer a personal question? – Цікаво чи не погодитеся ви відповісти на особисте питання?

7. При вживанні в сьогоденні або майбутньому часі could перекладається як міг би.

I could do it now. – Я міг би це зробити зараз.

I could do it tomorrow. – Я міг би це зробити завтра.

Could you do it for us? – Ти міг би це зробити для нас?

8. Конструкція can/could + be + 3-я форма дієслова вказує на можливість (або неможливість) здійснення чогось в сьогоденні або минулому часі.

It can be done. – Це може бути зроблено.

This mistake can be corrected. – Ця помилка може бути виправлена.

It can’t be changed. – Це не може бути змінено.

They could be paid very big money. – Їм могли платити дуже великі гроші.

When can it be done? – Коли це може бути зроблено?

9. Конструкція can/could + have + 3-я форма дієслова вказує на дію, яка не відбулася в минулому.

She can/could have lost her purse in the store. – Вона могла загубити свій гаманець в магазині. (але не загубила)

He can’t/couldn’t have taken the first place. – Не може бути, щоб він посів перше місце. (він не зайняв перше місце)

10. Конструкція can/could + have + been + 3-я форма дієслова вказує на дію, яка не відбулася в минулому в пасивному стані.

It can/could have been done. – Це могло б бути зроблено. (але не було зроблено)

It can’t/couldn’t have been done. – Не може бути, що це могло б бути зроблено. (це i не було зроблено)


Вправа 1

Перекладіть на англійську мову, вживаючи модальне дієслово can (could).

1. Майк вміє дуже швидко бігати. 2. Його сестра вміє добре готувати. 3. Я вмію говорити по-англійськи. 4. Чи не могли б ви мені допомогти? 5. Вони розуміють французьку мову. 6. Я вмію співати, але не вмію танцювати. 7. Мій тато не вміє говорити по-німецьки. 8. Я не можу перевести це речення. 9. Катя вміє добре говорити по-англійськи. 10. Ви не можете почекати до завтрашнього ранку? – Я-то можу, так моя зубна біль не може. 11. Ти вмієш говорити по-французьки? 12. Ніхто не міг мені допомогти. 13. Мій брат може прийти і допомогти вам працювати в саду. 14. Чи можна мені взяти ваш олівець на хвилинку? 15. Моя сестра не вміє кататися на ковзанах. 16. Де тут можна купити хліб? 17. Ви вмієте говорити по-іспанськи?


Вправа 2

Перекладіть на англійську мову, вживаючи модальне дієслово can (could).

1. Її бабуся дуже добре вміє в'язати. 2. Ти можеш переплисти цю річку? 3. Твоя бабуся вміла танцювати, коли була молода? – Так, вона і зараз вміє. 4. Ваш брат може допомогти мені з математикою? 5. Я можу відповісти на питання. Вони дуже легкі. 6. Я не можу випити це молоко. 7. Я вмію користуватися комп'ютером. 8. Його маленька сестра вже вміє ходити. 9. Ця поїздка для мене дуже дорога. Я не можу дозволити її собі. 10. Вона не може вас зрозуміти. 11. Діти не можуть нести цей ящик: він занадто важкий. 12. Вона вміє друкувати на машинці. Вона вміє чудово вести розмову по телефону. Вона сподівається, що зможе знайти роботу, яку шукає. 13. Ти вмів плавати в минулому році? 14. Мій друг не може прийти вчасно. 15. Ви могли б зайти до мене в наступну п'ятницю? – Вибачте не можу. 16. У минулому році я не вмів кататися на лижах, а зараз вмію. 17. Ця старенька не може спати вночі. 18. Ви можете мені сказати, як дістатися до вокзалу?


Увага!

То be able to є еквівалентом дієслова can.

Не is able to do it. – Він (може, в змозі) зробити це.

Не was able to do it yesterday. – Він міг зробити це вчора.

He will be able to do it tomorrow. – Він зможе зробити це завтра.

He has been able to swim since childhood. – Він вміє плавати з дитинства.


Вправа 3

Перекладіть на англійську мову, вживаючи to be able to.

1. Вона не зможе вчасно дістатися до аеропорту. 2. Ти зможеш відправити йому електронну пошту сьогодні ввечері? 3. Вони якийсь час не зможуть дивитися телевізор: з ним щось трапилося. 4. Боюся, що він не зможе допомогти мені переїхати в мій новий будинок на наступному тижні. 5. Ти зможеш зробити цю роботу завтра? 6. Я думаю, вона не зможе вирішити цю задачу. 7. Завтра я буду вільний і зможу допомогти тобі. 8. Ми зможемо поїхати в Нью-Йорк в майбутньому році? 9. Ти зможеш полагодити мій магнітофон? 10. Вчора я не зміг побачити директора, так як він був на конференції, але сьогодні після роботи я зможу це зробити. 11. Він радий, що зміг вчасно закінчити завдання.


С этой книгой читают
Курс "Разговорный английский по уровням. Уровень A2" предназначен для тех, кто стремится улучшить свои навыки общения на английском языке на базовом уровне. В ходе этого курса вы разовьете свою устную речь, расширите словарный запас и повысите уверенность в общении на английском языке. Каждый урок фокусируется на повседневных ситуациях, что позволит вам применять полученные знания в реальных жизненных обстоятельствах. Курс направлен на то, чтобы
Пассивный (страдательный) залог – The Passive Voice – это двадцать второе учебное пособие из серии Английский язык. Теория и практика.Освоив теоретический материал, представленный в данной серии и выполнив более 600 упражнений для самоконтроля, Ваш словарный запас будет состоять из более, чем 6 000 английских слов и выражений, что позволит Вам успешно сдать такие международные экзамены по английскому языку, как TOEFL (Test of English as a Foreign
Имя прилагательное – The adjective – это шестое учебное пособие из серии Английский язык. Теория и практика.Освоив теоретический материал, представленный в данной серии и выполнив более 600 упражнений для самоконтроля, Ваш словарный запас будет состоять из более, чем 6 000 английских слов и выражений, что позволит Вам успешно сдать такие международные экзамены по английскому языку, как TOEFL (Test of English as a Foreign Language), IELTS (Interna
В книгах серии “Разговорный английский. Трудная грамматика простыми словами” представлен новый подход к изучению английского языка. Вместо акцента на зубрежку правил в примерах объясняются различные жизненные ситуации употребления тех или иных клише. Это так же просто, как собирать конструктор “Лего”. Предложения выстраиваются автоматически, подсознательно. Результат – быстрое освоение разговорной практики языка.
Хотели бы вы попасть в место, в котором исполняются любые, самые заветные желания? В исследованной галактике есть такая планета. Она открыта давно и свободна для посещений. Достаточно лишь прилететь и пожелать. Эдем – планета-рай. Или, не совсем рай. Отчего поток желающих не только не увеличивается, но и заметно оскудел в последние годы. Зачем прибыла на планету группа из монаха, военного и девушки-ученого? Какие тайны скрывает планета исполнения
Они отправились к звездам на корабле, носящем символическое название: «Ковчег». Несколько тысяч добровольцев, идеалистов, в надежде там, в космосе, вдалеке от греховной Земли построить царство любви, гармонии, счастья. И они же, точнее – их потомки, превратились в межпланетных убийц, жестоких захватчиков, легко лишающих жизни, как своих братьев, так и тысячи рабов. Это история пути Ковчега, пути тех, кто летит на нем. Повествование не всегда лине
«Истинный дар Евтушенко – пронизанные некрасовской музыкой зарисовки с натуры: тягловая «серединная Россия», кочующая по стране в поездах, на пароходах и пёхом. Наблюдательность и неистощимость изумительны! В этом смысле стихи и поэмы Евтушенко – действительно фреска жизни страны в советское время, и подлинна эта картина не только потому, что точны и красочны ее детали, а потому, что включена фактура в душевную драму поэта, который готов раствори
«Поэт – человек, который слышит слово. Слово – это то, что отличает нас от животных. А с другой стороны, поэт – одно из самых древних животных со времен гибели динозавров. Поэт – маленький зверек. В сущности – крыса. Поэт – мелкий хвостатый зверек, который первым чувствует приближение катастрофы. Только бежать с корабля ему некуда. Пусть не будет катастроф. С остальным мы справимся». Дмитрий Воденников В книгу включены объективно лучшие стихотвор