Вячеслав ВьЮГа - Баночка. Сказка для взрослых и детей

Баночка. Сказка для взрослых и детей
Название: Баночка. Сказка для взрослых и детей
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Книги для детей | Эзотерика / оккультизм
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Баночка. Сказка для взрослых и детей"

В данной книжке описана жизнь одной консервной баночки. Это сказка-аллегория. История с приключениями и размышлениями над мироустройством.

Бесплатно читать онлайн Баночка. Сказка для взрослых и детей


© Вячеслав ВьЮГа, 2018


ISBN 978-5-4490-4953-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Конвейер гудел. Это был даже не гул, это был какой-то треск. Скорее даже стрекот. По центральной ленте стройными рядами плыли банки с консервами. Казалось, что каждая из них о чём-то говорит. О чём-то своём сокровенном. Но так громко и выразительно, что это превращается в отдельный коротенький крик. А всё вместе в шумный, но в то же время слаженный оркестр. Казалось, они говорили друг с другом. Спорили и доказывали. Ругались и смеялись. Казалось, что они живые. Всё, что написано в этом рассказе, всего лишь то, что мне показалось.

Глава 1

– Посмотрите на наши стройные ряды. На нашу утонченность и грацию. А эти идеальные формы. Изящный цилиндр, обрамленный строгим кантом.

– Ахаха, – доносилось с соседнего ряда.-Они говорят об изящности.

И действительно, банки во втором ряду были куда симпатичнее. Они были пошире и более приплюснутой формы. Бока их, в отличие от первых, украшали наклейки явно дорогого дизайнера.

– О Боже, какая же я уродина, – шёпотом, но вполне слышимым, сокрушалась одна из банок в первом ряду, будто подтверждая слова кичливой соседки.

– А наши круги на крышках? Ну, разве это не шедевр, -не унималась первая, – и каждого из нас венчает номер.

– Номер, это чтобы ни один из нас не потерялся. Это наше клеймо. А вы говорите… – с усмешкой и со знанием дела, возразила банка, стоящая рядом.

– Да, какая разница какой вы геометрической формы. Какого цвета ваша наклейка. Смешно. Хоть бы раз задумались о своём содержимом, – укоризненно кричали с третьего ряда.

– У нас и содержимое куда лучше вашего, – загудело со второго, – И они говорят нам о нашем внутреннем наполнении. Ха. Куда катится мир?


– Ну, почему? Почему? Почему я родилась в первом ряду, а не во втором? За что мне это?


– Держим строй! Эй, вы там! Не забывайте, что без порядка мы все ничто.


– Интересно, а существуют ли инопланебанки?

– Однозначно. Я видела вон в том углу. Очень похожие на нас. Но это были явно не мы. Инопланебанки, не иначе.

– Ой, не могу, – засмеялась соседка, – инопланебанки! Вы бы хоть чуть-чуть расширили свои познания.

– Неужели вы думаете, что не бывает никого отличного от вас.

– А как по-другому? Иначе же они не смогли бы существовать. Ну, да. Они, конечно, отличаются от нас. Но всё равно, какая-то структура, строение – должны быть похожи.

– Да, это те же мы. Просто из других миров. Из другой параллельной реальности.


– А вы хоть раз смотрели вверх? Вы замечали какая красота нас окружает?

– Ой, да что там красивого. Это самые обычные светильники.

– Да нет же. Неужели вы не задумывались, что это чудо. Ведь если б не было их, мы бы с вами вообще не видели друг друга. И уж речи даже не было бы о том, чтобы спорить о своей внешности.

– Ну, не было бы и не было бы. Обсуждали бы что-нибудь другое.


– А я вот думаю, В чём смысл нашего существования?

– Смысл в том, чтобы пройти по этой ленте, не нарушая ряд. А тех кто смещается, снова ставят в строй.

– Неужели не было никого, кто бы решился на большее, чем пару шагов?

– Наверное были. Но это было так давно, что уже превратилось в какие-то легенды. Говорят, что они просто пропали после этого. Возможно в брак. Возможно перекатали и снова в ленту. Но мы уже никогда их не узнаем.


Вся эта стрекотня не прекращалась. Каждая банка считала своим долгом выразить свое мнение в той или иной области. Но была среди них одна, которая молча слушала их, не произнося ни слова. Её тоже одолевали мысли и сомнения. Она с жадностью впитывала как губка всё, о чём спорили и мечтали её соседи.


– А наша жизнь? Чем она заканчивается?

– Известно чем. Складывают нас потом вон в те коробки. Коробка закрылась. И мы исчезли.

– Нет. Я не верю. Наверняка мы не умираем. Я просто уверена, что есть какая-то другая жизнь после нашей.


Баночка забеспокоилась. Лента неумолимо приближала её к страшным коробкам. Она прижалась к основанию так сильно, что казалось, утонет в плотном резиновом месиве.


– Нет, нет. Этого не может быть. Только не со мной. Только не так.

Страх сковал баночку. Да так, что она даже забыла, что умеет шагать.

Это происходило как-то само собой. Просто ты намереваешься сдвинуться, и у тебя получается. Она делала уже это, но возвращалась обратно, чтобы не вызывать подозрений.

– Пусть я выглядела как все. Пусть и не выделялась какими-то талантами. Но я знаю точно. Я особенная. Я не как все. Что-то должно случиться.

Ей очень-очень не хотелось уйти вот так вот. Просто так. В картонную коробку, заклеенную скотчем. И вовсе не радовало даже то, что на коробке красовалась фамильная надпись с датами.

Захотелось заплакать. Но слезы не текли. Банки не умели плакать. И от этого становилось ещё грустнее.

Когда-то баночка мечтала научиться этому. Но как она ни старалась, у нее никогда не получалось.


И вдруг случилось неожиданное. Конвейер встал и погас свет. Банки затихли.

– Это же чудо. Настоящее чудо. Я знала.

Стряхнув с себя оцепенение, баночка стала двигаться к краю ленты, строя в голове планы побега. Она не ведала что будет за лентой. Там, куда она намеревалась бежать. Но точно знала, что ждет её впереди, если она ничего не предпримет.

Но в тот самый момент, когда баночка добралась до края, включился свет. Помещение вновь наполнилось гвалтом неугомонных консервов.

Конвейер заработал.

– Быстрее. Только бы успеть.

Баночка набралась смелости и прыгнула. В неизвестность.

Однако, её нижний кант предательски зацепился за ленту, и она угодила прямо в коробку. Крышки коробки захлопнулись. Стало темно.

Рядом лежали такие же банки как и она. Кто-то из банок причитал с мудростью, что это наш путь и мы достойно его прошли. Кто-то тихонечко выл. В основном все молчали, смирившись со своей участью.

Заскрежетал скотч. Коробку качнуло. Банки охнули, стукнувшись друг о друга. Некоторое время все находились в невесомости. Потом был сильный удар. Баночка потеряла чувства и исчезла из этого мира…

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
…А примерно через час я вижу мужика, судя по его старой рабочей одежде – колхозника, который катит одной рукой по пыльной дороге велосипед, а другой машет в воздухе и громко материт и проклинает на чем свет только стоит человека, спустившего воздух из колес его велосипеда, то есть меня…Рассказ был опубликован в сборнике «Я и мои друзья».
Мальчик Томас и девочка Лили нашли сверток – это было пророчество, предсказывающее приход могущественной силы, которая могла принести либо великую радость, либо ужасное горе. Девочка и мальчик ведут борьбу с черным магом, который хочет завоевать землю и их деревню. Эта замечательная книга научит вашего ребенка доброте, дружбе, справедливости, чтобы вместе противостоять злу. Красочные иллюстрации только дополняют эту книгу.
Книга о том, как две девочки Маша и Лена попали на корабль и отправились в далёкое волшебное путешествие на остров эльфов. Их ждут приключения и преграды, которые им придётся пройти. Красивые иллюстрации не оставят равнодушными ни вас, ни ваших детей. Книга о добре, дружбе, верности и взаимопомощи.
В этой книге вас ждут увлекательные приключения пиратов-псов. Необычный остров, встреча с привидениями, поиск волшебного ключа, битва добра и зла. Красивые иллюстрации не оставят равнодушными ни вас ни ваших детей. Книга о добре, дружбе, верности и взаимопомощи.
«Кажется, я где-то уже упоминал, что мой друг Шерлок Холмс, подобно всем великим художникам, жил лишь ради искусства и, за исключением дела герцога Холдернесса, ни разу не требовал значительного вознаграждения за свои труды. Сколь бы могущественен или богат ни был клиент, Холмс никогда не брался за дело, если человек этот был ему несимпатичен. И вместе с тем с необычайной энергией и усердием мог взяться за дело какого-нибудь совсем скромного и не
Колин Макгрегор, человек чести, преданный своему королю, мечтает вернуться в родное Шотландское нагорье, где не был много лет, однако сначала ему предстоит раскрыть опасный заговор против короны.Именно среди заговорщиков, к которым Колин примкнул для виду, он встречает прекрасную светловолосую леди Джиллиан Дирли – женщину, которой он готов отдать свое сердце. Но готова ли Джиллиан, знающая, как дорого порой приходится платить за страсть, доверит
ルールなしフアイトは別の現実への旅です。 お金もためにならない、また誰かに守ってもらえることもない現実。 男は勝つよ り自分のエゴを自立するためにフアイトします。リングは世界一の孤独なところです。友人もレフエリーも助けてくれることはない。
Сборник малой прозы, призванный напомнить читателю о хрупкости и недолговечности всего того, что ему дорого. Всё настоящее даруется судьбой в надежде, что на этот раз адресату удастся удержать своё счастье. И защитить его… прежде всего от самого себя.