Эзоп, Жан де Лафонтен - Басни

О чем книга "Басни"

Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которую собраны все произведения, изучаемые в начальной и средней школе. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.

Басни Эзопа и Лафонтена изучают в 6-м классе.

Бесплатно читать онлайн Басни


Эзоп

VI век до н.э.

Бесхвостая Лисица

Пересказ  А. Измайлова

Преосторожная, прехитрая Лисица,
Цыплят и кур ловить большая мастерица,
На старости своей так сделалась проста,
           Что в западню попалась;
Вертелась всячески, туда-сюда металась
И вырвалась кой-как, но только без хвоста.
      Как в лес бесхвостой показаться?
Плутовка вздумала на хитрости подняться.
Взяв важный и степенный вид,
Идет в пещеру, где сбиралися Лисицы,
           «Подруги и сестрицы! —
Так говорит она. – Какой нам, право, стыд,
           Что по сиё мы время
Всё носим гнусное и тягостное бремя —
           Сей хвост, который по земли
За нами тащится в грязи или в пыли.
      Какая польза в нём, скажите?
А вред весь от него я доказать могу.
      Вы, верно, сами подтвердите,
Что без хвоста быть легче на бегу,
Что часто за хвосты собаки нас ловили;
Но если бы теперь хвосты мы обрубили...»
           «Остановись, остановись!» —
           Одна ей из сестёр сказала.
«А что?» – «Пожалуйста, к нам задом обернись».
           Кургузая тут замолчала,
Попятилась назад и тотчас убежала.
           «Как страшно замуж выходить!» —
Невестам всем твердит увядшая девица.
       Конечно, что ж ей говорить?
Такая ж и она бесхвостая Лисица!

Волк и Ягнёнок

Пересказ А. Сумарокова

В реке пил Волк; Ягнёнок пил,
Однако в низ реки гораздо отступил;
                Так пил он ниже;
И следственно, что Волк к тому был месту ближе,
Отколе токи вод стремление влечёт;
Известно, что вода всегда на низ течёт.
    Голодный Волк Ягнёнка озирает;
    От ужаса Ягнёнок обмирает
И мнит: не буду я с ягнятками играть,
Не станет на руки меня пастушка брать,
Не буду голоса я слышати свирели,
И птички для меня впоследние пропели,
Не на зелёном я скончаюся лугу,
Умру на сем песчаном берегу.
Волк начал говорить: «Бездельник, как ты смеешь
                 Питьё мое мутить
И в воду чистую мне сору напустить?
           Да ты ж такую мать имеешь,
Которая, ко мне учтивства не храня,
           Вчера блеяла на меня».
                 Ягнёнок отвечает,
    Что мать его дней с тридцать умерла,
Так Волка не она ко гневу привела;
    А ток воды бежит на низ, он чает,
    Так Волк его опивок не встречает.
Волк третьею виной Ягнёнка уличает:
«Не мни, что ты себя, бездельник, извинил.
Ошибся я; не мать, отец меня бранил».
Ягнёнок отвечал: «Тому уж две недели,
               Что псы его заели».
«Так дядя твой иль брат,
Иль, может быть, и сват,
Бранил меня вчера, я это знаю точно,
И говорю тебе я это не нарочно».
Ягнёнков был ответ:
«Всея моей родни на свете больше нет;
Лелеет лишь меня прекрасная пастушка».
               «А! а! вертушка,
Не отвертишься ты; вчера твоя пастушка
Блеяла на меня: комолые рога
И длинный хвост у этого врага,
    Густая шерсть, копыта невелики;
Довольно ли тебе, плутишка, сей улики?
Пастушке я твоей покорнейший слуга
За то, что на меня блеять она дерзает,
А ты за то умри». Ягнёнка Волк терзает.

Волки и Овцы

Пересказ А. Сумарокова

Не верь бесчестному ты миру никогда
И чти врагом себе злодея завсегда.
     С волками много лет в побранке овцы жили,
                   С волками наконец
           Установлен мир вечный у овец.
И овцы им собак закладом положили.
Одной овце волк брат, той дядя, той отец;
Владычествует век у них Астреи в поле,
И сторожи овцам не надобны уж боле.
Переменился нрав и волчье естество.
                  А волки, дав овцам отраду,
                          Текут ко стаду
                  На мирно торжество.
Не будет от волков овцам худых судьбинок.
                  Хотя собак у стада нет;
                  Однако римляне сабинок
                  Уносят на подклет.
Грабительски сердца наполнилися жолчью;
Овечье стадо всё пошло в поварню волчью.

Ворона и Лиса

Пересказ А. Сумарокова

И птицы держатся людского ремесла.
Ворона сыру кус когда-то унесла
                   И на дуб села.
                        Села,
Да только лишь ещё ни крошечки не ела.
Увидела Лиса во рту у ней кусок,
И думает она: «Я дам Вороне сок.
       Хотя туда не вспряну,
       Кусочек этот я достану,
       Дуб сколько ни высок».
       «Здорово, – говорит Лисица, —
Дружок Воронушка, названая сестрица!
              Прекрасная ты птица;
       Какие ноженьки, какой носок,
И можно то сказать тебе без лицемерья,
Что паче всех ты мер, мой светик, хороша;
И Попугай ничто перед тобой, душа;
Прекраснее сто крат твои павлиньих перья;
Нелестны похвалы приятно нам терпеть.
       О, если бы ещё умела ты и петь!
Так не было б тебе подобной птицы в мире».
Ворона горлышко разинула пошире,
              Чтоб быти соловьём;
«А сыру, – думает, – и после я поем:
В сию минуту мне здесь дело не о пире».
       Разинула уста
       И дождалась поста:
Чуть видит лишь конец Лисицына хвоста.
       Хотела петь – не пела;
       Хотела есть – не ела;
Причина та тому, что сыра больше нет:
Сыр выпал изо рта Лисице на обед.

Горшки

Пересказ А. Сумарокова

                     Себя увеселять
                     Пошёл гулять
Со глиняным Горшком Горшок железный.
Он был ему знаком и друг ему любезный.
        В бока друг друга – стук:
        Лишь только слышен звук,
И искры от Горшка железного блистались.
        А тот недолго мог идти,
И более его нельзя уже найти,
        Лишь только на пути
        Едины черепки остались.
        Покорствуя своей судьбе,
Имей сообщество ты с равными себе.

Дуб и Трость

Пересказ И. Дмитриева

           Дуб с Тростию вступил однажды
               в разговоры.
«Жалею, – Дуб сказал, склоня к ней важны
                взоры, —
Жалею, Тросточка, об участи твоей!
Я чаю, для тебя тяжёл и воробей;
Легчайший ветерок, едва струящий воду,
Ужасен для тебя, как буря в непогоду,
          И гнет тебя к земли;
Тогда как я – высок, осанист и вдали
Не только Фебовы лучи пересекаю,
Но даже бурный вихрь и громы презираю;
Стою и слышу вкруг спокойно треск и стон;
Всё для меня Зефир, тебе ж всё Аквилон.
Блаженна б ты была, когда б росла со мною:
          Под тению моей густою
Ты б не страшилась бурь; но рок тебе судил
               Расти, наместо злачна дола,
На топких берегах владычества Эола,
По чести, и в меня твой жребий грусть вселил».
«Ты очень жалостлив, – Трость Дубу отвечала, —
Но, право, о себе ещё я не вздыхала,
               Да не о чем и воздыхать:
Мне ветры менее, чем для тебя, опасны:
               Хотя порывы их ужасны
И не могли тебя досель поколебать,
Но подождём конца». С сим словом вдруг завыла
От севера гроза и небо помрачила;
Ударил грозный ветр – все рушит и валит,
Летит, кружится лист; Трость гнётся – Дуб стоит.
Ветр, пуще воружась, из всей ударил мочи,
И тот, на коего с трудом взирали очи,
Кто ада и небес едва не досягал —
                    Упал!

Лисица и Виноград

Пересказ  А. Сумарокова

                    Лисица взлезть

С этой книгой читают
«Кармен и двух дней не протянет.Мэйсон выплюнул кусок льда и уныло посмотрел на несчастное животное, потом, поднеся лапу собаки ко рту, стал опять скусывать лед, намерзший большими шишками у нее между пальцев.– Сколько я ни встречал собак с затейливыми кличками, все они никуда не годились, – сказал он, покончив со своим делом, и оттолкнул собаку. – Они слабеют и в конце концов издыхают. Ты видел, чтобы с собакой, которую зовут попросту Касьяр, Си
«Зов предков» – одно из самых известных произведений замечательного американского писателя Джека Лондона. Подчиняясь «зову предков», домашний пес Бэк одичал и ушел в волчью стаю… Тысячи людей, томимые жаждой наживы, которая пробуждает зов первобытной дикости, устремились в живописный Клондайкский край – неизвестный и загадочный мир Севера, суровых испытаний и золота!
Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которой собраны все произведения, изучаемые в начальной, средней школе и старших классах. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.В книгу включена «Повесть о настоящем человеке» Б.Полевого, изу
Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которой собраны все произведения, изучающиеся в начальной школе, средних и старших классах. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.В книгу включены былины о главных героях русского эпоса – Иль
«Басни» – легендарное наследие древнегреческого поэта Эзопа (древнегреч. Αἴσωπος).К числу самых известных басен Эзопа принадлежат «Ворон и Лисица», «Человек и Куропатка», «Петух и Прислуга», «Петух и Диамант», «Пастух-шутник», «Юпитер и Змея», «Юпитер и Пчелы» и «Ягненок и Волк».О подлинности существования знаменитого баснописца до сих пор ведутся споры. Тем не менее, произведения Эзопа переведены на многие языки мира и переработаны Лафонтеном и
В книгу «Стрекоза и Муравей» вошли басни И. А. Крылова и басни Эзопа «Упрямые козы», «Лиса и Журавль», «Волк и Журавль» и другие. Прочитав интересную историю о Волке, Вороне, Обезьяне и других животных, ребёнок незаметно для себя усвоит урок, сокрытый в них, и обязательно вырастет умным, честным и трудолюбивым!Для детей до 3-х лет.
Эзоп – полулегендарный раб с острова Самос, живший в VI в. до н. э., автор множества басен, ставших достоянием мало сказать европейской – земной культуры. Его сюжетами пользовались такие мастера басни, как Лафонтен и Крылов, его афоризмы вошли в поговорки многих народов, в том числе и русского.Выделить из басенного наследия Античности собственно произведения Эзопа практически невозможно, потому что греки и римляне все свои басни привычно называли
В книгу вошли басни Эзопа – легендарного древнегреческого раба – в переводах Льва Николаевича Толстого. Эзоп прославился тем, что слагал короткие истории про животных, в которых обличал человеческие пороки. Причём делал это так мастерски, что в народе с лёгкостью узнавали прототип героя.Басни Эзопа облетели весь мир и были переведены на разные языки, а строки из них стали крылатыми. Л.Н. Толстой сделал свой перевод эзоповских историй – максимальн
Все знают на земле, что ложь прекрасна,Красива, грациозна, но опасна.Сначала будет очень хорошо!Потом соврать захочется ещё.Но не всегда ведь будет так удачно.Со временем всё станет слишком мрачно.И правда выплывет наружу,Сквозь ураган, дожди и стужу.И будет очень-очень стыдно,А следовательно, и обидно.Чтож нужно признаваться самому,Не причинить чтоб боли никому.
Теперь я знаю, о-ля-ля, что тем и вертится земля,и от шута до короля, коль хочешь стать любимым —будь не поэтом, а бойцом, чтоб не ударить в грязь лицом,и может даже стать отцом,судьбой хранимым!
Я, ОЛГА ЦАНЕВА, смогла найти свое предназначение и выразить свое состояние духовности в стихах и в прозе. Моя миссия на планете Земля – рассказать всем людям о человеке мыслящем.
Стихи приходят откуда-то «свыше». Если они приходят, значит, это кому-то нужно! Благодарю моих родителей, моих главных Муз – дочерей! Спасибо родным и близким, друзьям и коллегам, благодаря которым я верю в себя и продолжаю заниматься любимым делом более трех десятков лет! Почему «Я, увы, совсем не поэтесса»? Потому что я не профессионал, а любитель.
Учебное пособие написано в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта РФ и программой по социологии. В книге раскрыты все основные теоретические темы и вопросы прикладного характера. Пособие имеет гриф УМО. Оно поможет студенту освоить курс и успешно сдать экзамен.
Перед вами 4-е издание учебника, посвященного экономической теории. В доступной форме, очень подробно в нем рассматриваются теория становления рыночной экономики, рыночные процессы в микроэкономике, макроэкономическое регулирование рынка, хозяйственная система России в рыночных условиях. Большое внимание уделяется изучению особенностей рыночных отношений в хозяйственной системе России и странах СНГ.Учебник предназначен для студентов экономических
У каждого человека с самого детства есть мечта и вера в чудеса. Дети всегда ждут сказочных событий на Новый Год. И даже если волшебство совершаем мы сами, то менее волшебными они не становятся
Рядом с роскошным дворцом правителя притулился скромный домик бедной сироты Солы. Молодой правитель города не подозревал о существовании Солы, пока не женился. А когда узнал о сироте, счастья ей это не принесло.Обложка изготовлена с помощью бесплатных шаблонов ресурса Canva.