Дмитрий Орлов - Без лишнего героизма

Без лишнего героизма
Название: Без лишнего героизма
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Триллеры | Современные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Без лишнего героизма"

Представленная история являет собой типичный боевик с погонями, перестрелками, юмором и лихо закрученным сюжетом. По мнению ознакомившихся с произведением близких мне людей, оторваться от чтения невозможно совершенно. А, представляя себе все происходящее, можно чуть ли не буквально посмотреть дорогостоящий остросюжетный фильм.Может, и вам понравится…

Бесплатно читать онлайн Без лишнего героизма


© Дмитрий Орлов, 2021


ISBN 978-5-0055-6353-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Традиционное предисловие.


Приветствую вас, уважаемые поклонники моего таланта… Так я, наверное, мог бы начать свое предисловие. Но на данный момент у меня, к сожалению, нет поклонников, да и наличие таланта под вопросом.

Зато периодически присутствует желание что-нибудь написать. Перед глазами встают сюжеты каких-то историй, которые хочется рассказать. Причем именно визуальная составляющая является ключевой. Видимо, потому что я очень люблю кино. И поэтому же я избрал формой изложения своих историй киносценарий. Сценарии бывают разные – с обилием технических деталей, с упоминанием кадров и планов, с четким распределением по ролям и характерам, как в пьесах. Мои же работы получаются максимально литературными. Разве что нет в них долгих описаний или размышлений героев. Действия и диалоги, в основном. Все очень легко, преимущественно с юмором. Это и позволило мне считать, что можно написанное оформить как книгу и надеяться, что кому-то такое литературное произведение понравится.


Представленная история являет собой типичный боевик с погонями, перестрелками, юмором и лихо закрученным сюжетом. По мнению ознакомившихся с произведением близких мне людей оторваться от чтения невозможно совершенно. А, представляя себе все происходящее, можно чуть ли не буквально посмотреть дорогостоящий остросюжетный фильм.


Может, и вам понравится…


С уважением, Орлов Д. А.

«БЕЗ ЛИШНЕГО ГЕРОИЗМА…»

(боевик)


Автор: Дмитрий Орлов

Лето. Утро. Солнечно. У подъезда типичного многоэтажного дома припаркован легковой автомобиль. Привалившись к нему спиной, скрестив на груди руки, млеет на солнышке молодой светловолосый мужчина. Высокий, спортивного телосложения. Одет он в удобные штаны и обувь. Рубашка расстегнута и выпущена наружу, на футболке яркий рисунок. Это – Антон Битов.

Из подъезда, торопясь, выбегает по форме одетый розовощекий сержант. Спешит к машине, к Битову.

– Здравия желаю, товарищ старший лейтенант! – запыхавшись, чеканит подбежавший. – Извините за опоздание! Сержант Нилин…

– Отставить официальность, сержант! – перебивает Антон. – Не на параде. Бегом в машину!


Парни едут в машине. Сержант скован, Битов, напротив ведет автомобиль расслабленно, по – хозяйски.

– Давай сразу договоримся, – наставляет Антон. – Я сам предложил тебя подвести до работы, но так не будет постоянно. Мы живем рядом, работаем в одном полицейском участке, но мы не настолько близки. Пока, во всяком случае. Ты просто молодой, новенький, а сегодня операция важная. Такого уровня событий в твоей жизни еще не было. Не было ведь?

– Нет, – мотает головой сержант. – Но я готов.

– Никто и не сомневается, – успокаивает Битов. – Но на всякий случай, капитан Власов, начальник наш с тобой, просил тебя поддержать и еще раз обсудить детали операции. Других тем для разговора у нас все равно не много, поэтому поговорить о предстоящем задержании идея неплохая. Согласен?

– Конечно, – кивает Нилин.

– Начнем издалека, – приступает к повествованию Битов. – Мы работаем в полиции, следим за порядком, ловим бандитов. Все стараются. Есть успехи. В городе почти не осталось крупных преступников, как это было лет пятнадцать назад. Надеюсь, это мы молодцы, а не преступники обмельчали.

Битов улыбается, сержант отвечает ему тем же.

– Но есть один тип, до которого мы никак не доберемся, – продолжает Антон более серьезно. – Точнее добраться – то мы можем, а вот в тюрьму засадить.… То доказательств не хватает, то еще чего.… Зовут его, Шахан Нурланович Алиев или, Хан, как его чаще называют. Он сам корнями из Казахстана и, пользуясь связями в Азии, наладил не хилый поток наркоты в наш город. Оброс с годами связями уже и в нашем регионе. Подмазки, юристы, денег не меряно.… Забурел, в общем. И вот, вроде знаем все про него. Что главный преступник в городе, по сути. Но взять, зараза, не можем! Его адвокаты и черта отмажут. Мало того, он через раз еще и на нас в суд подает. Ну, типа… оскорбление чести и достоинства.

– Да, – соглашается Нилин. – Я про него слышал. В участке говорили, что его и в убийствах подозревали.

– Лучший способ устранить конкурента – устранить его совсем, – подтверждает Битов. – Как бы еще он поднялся? Благо, гибли от рук его людей такие же преступники, а не мирное население. Хотя наркота, которой он промышляет, уже не выбирает. Так что он все равно виноват по самое не хочу. Лишь бы ухватить его покрепче! Но речь, как не странно, вообще не о нем.

– Барон, – констатирует сержант.

– Кто – то не зря слушал брифинги, – хвалит Нилина Битов. – Да. Барон или Баранов Евгений Евгеньевич. Странно, что «Барон», а не «Баран», правда? Думаю, находились смельчаки, которые пытались перефразировать, но они наверняка уже жалеют о своих филологических экспериментах на том свете. Что ты знаешь о Бароне?

– Опасный преступник. Торгует оружием… – начинает перечислять Нилин.

– Давай-ка, лучше я останусь рассказчиком, – прерывает бормотания сержанта Битов. – Все верно ты говоришь. Только у Барона еще и амбиций вагон и маленькая тележка. Он начал подниматься с низов, с улиц. Какие – то районные разборки, какие – то терки местечковые.… Но так, двор за двором, район за районом, и парень окреп. Причем в последние годы он действует все активней и жестче, как бы бросая вызов самому Хану. Люди Барона, когда мы их ловим, так и заявляют, что, дескать, скоро город будет принадлежать только ему. Хотя нередко он ими же, людьми, жертвует ради очередной цели. И ты правильно сказал, он торгует оружием. Его фишка в этом. Уж не знаю, откуда он берет стволы, как он наладил такие связи, но у него, порой, есть такая экипировка, что мы и во сне не видали. И он этим пользуется, кроша мелких конкурентов направо и налево. За решетку же его тоже проблематично усадить. Если Хана защищают его адвокаты и прочая бюрократия, то Барона – знание каждого уголка города и преданные люди, которые либо с ним многое прошли, либо безоговорочно верят в его успех. Поэтому мы, как правило, просто не знаем, где он.

– Но только не сегодня, – азартно произносит Нилин.

– Верно, – соглашается Битов. – Мы подошли к самому главному, мой мальчик. Как ты, конечно, уже наслышан, по нашим каналам мы узнали, что сегодня Барон будет лично присутствовать на сделке по продаже оружия. К нему аж с Дальнего Востока бандюга прилетел, чтобы купить навороченные пистолеты – пулеметы новой модели. И ты также знаешь, что сегодня мы планируем и Барона, и всех остальных взять. Главное, Барона.

– Скорей бы, – елозит сержант.

Битов внимательно смотрит на пассажира и произносит:


С этой книгой читают
Обычно свадебный выкуп мероприятие довольно забавное. Но что если все вдруг превратится в настоящий кошмар…По мнению ознакомившихся с произведением близких мне людей, оторваться от чтения невозможно совершенно. А представляя себе все происходящее, можно чуть ли не буквально посмотреть остросюжетный фильм.Может, и вам понравится…
Представленная история являет собой во многом необычное повествование о контакте с инопланетянами. Группа молодых людей, отдыхающих на Байкале, становится свидетелем крушения внеземного космического корабля. Кто на нем перемещался и зачем? Это лишь малая часть вопросов, на которые туристам нужно найти ответ.
Пари со зверем заключив,Поэт победу одержал,Он на тринадцать дней ожилИ от котлов наверх сбежал.Он получил в награду тростьИ силу вечного огня,Чтоб, словно долгожданный гость,Наш новый век испить до дна.Но прошлое души никтоНе в силах удержать в узде,Оно настигнет и того,Кто так удачлив был в игре.Воскреснет прежняя любовь,И в форму обратится прах,Но пробудится ль в жилах кровь,Покуда всё не скроет мрак?..
Кто из нас не мечтал хоть раз вернуться в прошлое? Главные герои книги, 4 друзей-подростков, не просто мечтали, но и смогли воплотить свою мечту в реальность. Но к чему могут привести игры со временем? И кто сможет исправить все ошибки?
Никогда не задавались вопросом, существуют ли параллельные миры? Скорей всего, задавались этим вопросом, и неоднократно. Ведь, читая разные книги и смотря разные фильмы, мультфильмы, вы точно думали о том, как здорово было бы оказаться и побыть в этих мирах. Но что, если подобное случилось бы с вами и этот мир был бы враждебен вам? Что бы вы делали? Спрятались куда-нибудь от страха или пытались бы убедить себя, что все это сон и неправда? Или же
Двенадцать записок – кто из нас в детстве не бегал в поисках приключений и таинственных кладов? Как распутать любовный треугольник и избавиться от проклятого артефакта? Лёльке предстоит вспомнить детство и разгадать непростой ребус, составленный самой жизнью.
Вит из далекого будущего отправляется в далекое прошлое.Типа школьной практики.
Смерть и Сон – побратимы, недаром оба этих слова начинаются на букву "С". Один загадывает загадки, другой помогает их разгадать, вернув тебя в тот далёкий день, когда детство перестало быть безоблачным. Когда твой лучший друг свёл счёты с жизнью.
«В глуби веков» хронологически продолжает книгу Л. Воронковой «Сын Зевса» и раскрывает читателям одну из интереснейших, знаменитых и тем не менее загадочных страниц мировой истории.Позади остались юношеские подвиги Александра. Теперь он великий полководец Александр Македонский, с огнем и мечом идет по дальним странам, проложив свой путь от Македонии до глубинных индийских царств. Вся бурная, противоречивая, наполненная событиями жизнь полководца
«Моя жизнь» – автобиографический роман, документально-поэтическое повествование, написанное Марком Шагалом, великим художником, чья жизнь волей исторических сдвигов разделилась между Витебском и Парижем, между Россией и Францией. Перевод на русский (исправленный для настоящего издания) принадлежит Наталье Мавлевич, лауреату премии «Мастер».