Кира Катц - Бежать втрое быстрее

Бежать втрое быстрее
Название: Бежать втрое быстрее
Автор:
Жанр: Любовно-фантастические романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Бежать втрое быстрее"

«Меньше знаешь – крепче спишь» или всё-таки «знание – сила»? Представьте: вы случайно услышали что-то очень интересное, неужели вы захотите сбежать? Русская переводчица Ира Янова даже не подумала в этой ситуации «делать ноги».

В Нью-Йорке она оказалась по роду службы. Случайно услышав речь на языке, который считается мёртвым, специалист по редким языкам вместо того, чтобы поскорее убраться со странного места, с большим интересом прислушивается. И спустя пять минут оказывается похищенной.

Содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн Бежать втрое быстрее


Книга 1

Часть 1. Американский рейс

Глава 1. Небоскребы и мосты

Ира остановилась. Преследователи неторопливо, как будто они её уже поймали, шли навстречу с другого конца моста. Обернувшись, девушка увидела тех, от кого она недавно пыталась сбежать. Поняв, что спешить некуда, они перешли с бега на шаг.

«Запыхались, бедняжки», – с ненавистью подумала Ира и ещё раз посмотрела вниз. Ниже не стало. От высоты кружилась голова, а от одной мысли, что нужно туда прыгнуть, начинало подташнивать.

Не давая себе долго думать, она перебросила ноги через перила. В лицо ударил луч прожектора.

– Господи, пожалуйста, помоги… – пробормотала девушка и шагнула в пустоту.

– Стой! Сумасшедшая! – настиг её запоздалый крик.

Она это знала.

Удар о воду получился жёстким и жестоким. Из лёгких выбило весь воздух, шум в ушах сменился невыносимой болью. Ира сжалась под водой, зажимая уши и ничего не соображая.

Холод сдавил смертельными клещами. Ира наконец сориентировалась, где верх, а где – низ, рванулась и поняла, что за что-то зацепилась. Приказав себе не паниковать, она согнулась и увидела, что ботинок намертво застрял в какой-то железяке. Ира попыталась развязать узел, но под водой шнуровка запуталась. Ей с трудом удалось стащить с себя обувку. Воздуха в лёгких почти не оставалось.

Она вынырнула чуть в стороне, под мостом, хотя отплывать не собиралась. По воде пробегал луч прожектора. Ире захотелось выползти на берег и лечь, однако крики сверху мигом заставили её передумать.

Преодолев отвращение, она снова нырнула и поплыла под водой. Всё, что она смогла, – выплыть в нескольких десятках метров и, хватаясь за какие-то крюки и уступы, влезть, а потом перевалиться через бортик. Огни впереди заставили её на время отложить мысли о смерти. Ира поплелась туда, дрожа всем телом.

«Так меня сразу обнаружат, – билась в голове мысль. – Одиноко бредущая мокрая, оборванная девушка привлечет внимание… Никакого толку от побега».

«Ну и пусть. Хоть перестанем мучиться», – возражал другой голос в голове.

Но вскоре она поняла, что ничьё внимание не привлечёт даже её окоченевшее тело. Она вышла к заправке, возле которой стояли три проститутки. Одна сидела прямо на асфальте, запрокинув голову.

На другой стороне улицы сидел какой-то нищий. Она совершенно не выделялась.

Иру захлестнуло отчаяние.

– Простите, вы в порядке? – послышался вежливый вопрос.

Она обернулась. Её внимательно разглядывал мужчина с умным лицом. Морщины на его лице показывали, что он старше, чем казалось на первый взгляд. Впрочем, Ире сейчас было не до изучения случайного прохожего.

– Помогите, меня хотят убить!

Мужчина удивлённо взглянул на Иру, затем снял с себя куртку и сказал:

– Я спрячу вас. Что произошло?

Она вцепилась в его руку. Стуча зубами от холода и кутаясь в куртку, Ира рассказала обо всём, что с ней случилось, даже не подумав о чём-то умолчать. Не подумала она и о том, что, возможно, никакому самому участливому американцу после услышанного не захочется иметь с ней дело.

Однако незнакомец отчего-то рассудил иначе. Приобняв Иру за плечи и закрывая собой, он уверенно вёл её по улочкам города, кое-где сворачивая и сокращая путь через дворики и снова выводя на освещённые улицы.

– У вас лёгкий акцент. Едва заметный. Откуда вы?

– Я русская… Приехала сюда по работе, а меня отвезли в какое-то непонятное место! Мне сказали ждать, а я пошла осматриваться… И я услышала разговор на древнем языке! Я достала зеркальце и увидела в комнате какое-то существо. Если я правильно помню перевод, он назвал себя джинном. Я видела в зеркале джинна! Наверно, это звучит, как бред…

– Что потом?

– Он заметил меня, и я потеряла сознание. Очнулась в незнакомом месте с двумя охранниками.

– Как же вы сбежали?

– Я их обманула, – стуча зубами, объяснила Ира. – Сбежала через окно, забравшись на этаж вверх по стене. Потом нашла лестницу и выбежала на улицу. Так как это было высотное здание, пришлось постараться, чтобы вообще спуститься… Уже на улице меня загнали в тупик на мосту, и я прыгнула.

– Вы знаете, что его называют мостом самоубийц? Там очень мелко. Удивительно, что вы уцелели.

– Может, это потому, что я не самоубийца и мост это понял? – хихикнула она. У неё откуда-то взялись силы на нервную шутку.

Мужчина не улыбнулся.

– Это не смешно. Вы могли погибнуть.

– У м-м-меня девять жизней, – пробормотала Ира.

Похоже, новый знакомый списал всё на начинающийся у девушки бред из-за перенесённого стресса, потому что диалог он прервал. К тому же они уже поднялись по лестнице одного из зданий. Подъезд больше походил на холл небольшой гостиницы. Мужчина, не останавливаясь, прошёл мимо окошка с сидящей за стеклом женщиной, которая с ним поздоровалась и спросила, покосившись на оборванную мокрую спутницу, не нужна ли помощь.

– Нет, спасибо. Справимся сами, – не глядя ответил он.

Женщина вежливо кивнула, не настаивая. Мужчина отвёл Иру к лифтам. Она потянула его за рукав, только сейчас сообразив, что не знает имени своего спасителя.

– П-п-простите, как вас зовут?

– Маркус Уайт. Зовите меня Марк. А вас?

– Ирина… Ира… – прошептала она и закашлялась. – Мне плохо, Марк.

– Мы почти пришли.

Она настолько замёрзла, что когда они добрались до квартиры, Ира удивилась, как не откусила себе язык стучащими зубами.

– Вам нужно согреться. Идите скорее в душ, иначе заболеете, – велел спаситель, едва открыв дверь своим ключом и включив свет.

Ира повиновалась. Она зашла в указанную комнату, разделась и легла в ванну, включив воду и заткнув отверстие стока. Ванна была большой, но наполнялась быстро.

Она просидела, нежась и успокаиваясь в горячей воде, неприлично долго, пару раз позволив сну захватить сознание. Очнувшись, поняла, что провела в воде не меньше двух часов. Она выбралась из ванной и, облачаясь в просторную, длинную для неё рубашку, подумала, что хозяин квартиры давно лёг спать. Штаны были ей велики и спадали, и она решила, что вид женщины в трусах, которые прикрывала длинная рубашка, мужчину вроде Марка вряд ли особо шокирует или удивит.

«Сейчас девушки на улице юбки короче носят», – убедила себя Ира. К тому же выбирать особо не приходилось.

Ее надежды не оправдались: хозяин квартиры сидел на кухне в кресле перед торшером и читал какую-то книгу в мягкой обложке, держа ее на уровне лица. Он опустил книгу, услышав, как открылась дверь ванной.

– Согрелись? – вежливо поинтересовался Марк.

– Да, спасибо! Пойду спать, – Ира проскользнула в комнату и угрем заползла под одеяло единственной кровати. Марк, выбирая ей сменную одежду, извинялся, что у него нет подходящей женской, так как живёт один. Ире с трудом верилось, что такой мужчина может остаться «бесхозным», но расспрашивать было неудобно. Кровать была единственной, но Марк уже постелил себе на полу в другом конце просторного помещения. Рассматривать всё у Иры не было ни сил, ни желания. Она укрылась одеялом с головой, оставив только нос и глаза. В поле зрения мелькнули ноги в черных джинсах.


С этой книгой читают
Трудно приходится блондинке Сандре! Любовник никак не разведется с женой, мама ругается, случайно встреченный маг в шутку наделил Сандру сомнительными дарами. А другой чародей, узнав о магических подарочках, предложил смягчить их действие. Не бескорыстно, конечно. Теперь блондинка помогает ему распутать странную историю с огненными письмами и многочисленными подозреваемыми! И стоит Сандре решить одни проблемы, как возникают другие. Как только она
У каждого есть секреты. У каждого есть воспоминания. Любой совершал ошибки в прошлом. Некоторые оплошности не удаётся исправить даже на протяжении всей жизни.Это история о любви, способной повернуть время вспять. Иногда страстной. Иногда слегка безумной. Порой доходящей до стадии эйфории, засасывающей в состояние замкнутости и безразличия к окружающему, словно чёрная дыра, ненасытно поглощающая всё в космическом пространстве.Обложка оформлена авт
Полагаете, что в мире меча и магии, нет места обычным смертным? Нет? Спешу вас разубедить… Это не так!!! Олег никогда не думал, что однажды открыв портал в незнакомый мир Саннариас, его жизнь окончательно и бесповоротно изменится. Теперь ему придется понять, кто он есть. И принять решение, кем он станет. Зло не дремлет… Проникая во все миры и господствуя там, оно не спешит их покидать. Оскверняя и отравляя всё вокруг, невидимо плетет сети изощрен
В уютном, хоть и слегка забытом городке Задрыпенске живёт тихий, немного застенчивый Тихон Прокопьевич Тихонин – человек со скромными мечтами, стремящийся найти своё счастье. Его жизнь идёт своим чередом, пока старый друг доктор Алексей Теплов не привозит в его дом настоящее чудо науки – живой 5D-принтер, способный воплощать фантазии в реальность. Вместе они решают создать идеальную женщину, но результат оказывается… немного неожиданным!Эта книга
Перед вами очень древнее Знание! Знание древней цивилизации, известной нам по невероятным путешествиям викингов, по вошедшим в легенды бесстрашию берсеркеров, по завоевателям и правителям, оказывающим влияние на весь мир!Эти знания в виде разных «отражений», обрядов и ритуалов распространились по миру.Николай Журавлев, специалист в области эзотерических и оккультных систем, долгие годы собирал по крупицам древние секреты «истинного Северного знан
Эта сказка – попытка описать нелегкий путь обретения мастерства, история о человеке, идущем своим собственным путем, происходящая на фоне изучения им Ци-Гун Восьми кусков парчи. Эта работа не методическое пособие (хотя кое-какие секреты в ней открываются), ибо этот Ци-Гун подробно описан в книге Михаила Роттера «Ци-Гун Кентавра, или Толкающие руки, обернутые в Восемь кусков парчи».Книга «Драгоценности Восьми кусков парчи» может рассматриваться, с
Это очень профессиональная проза. С наблюдательностью, с точным воспроизведением речи, с мастерским выстраиванием диалогов, с благородным лаконизмом языка, с сильными сквозными образами, с «боковой подачей» темы (когда самое главное происходит не на первом плане, а где-то сзади – как в фильмах Алексея Германа). Профессионализм стал довольно редким явлением в современной литературе – так что от души радуешься самому факту наличия профессионализма.
Александр Карасёв родился в 1971 году в Краснодаре. Окончил истфак и юрфак КубГУ. В звании лейтенанта командовал взводом внутренних войск на чеченской войне. Известность писателю принесла книга «Чеченские рассказы», ставшая открытием года Бунинской премии (2008).Эта книга о том, как вживается, втягивается в войну нормальный человек, как война становится его жизнью, становится очень быстро и незаметно для него самого. Книга содержит нецензурную бр