Софико Шеварднадзе - Будущее сегодня. Как пандемия изменила мир

Будущее сегодня. Как пандемия изменила мир
Название: Будущее сегодня. Как пандемия изменила мир
Автор:
Жанры: Научно-популярная литература | Публицистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Будущее сегодня. Как пандемия изменила мир"

[b]Михаил Зыгарь[/b], журналист, писатель, автор книг «Вся кремлевская рать» и «Империя должна умереть» Телеведущая Софико Шеварднадзе собрала в одной книге мысли больших современников о том, как коронавирус и его последствия повлияли на нашу жизнь. Это разговор о проживании кризиса, о том, какие этапы мы проходим в «Третьей мировой войне» и что нас ждет. Книга поможет читателю понять, как будет меняться мир, и найти свое место в новой реальности. Разобраться в последствиях пандемии Софико помогали Нассим Талеб, Андрей Курпатов, Татьяна Черниговская, Ай Вейвей, Хелен Фишер, Айдан Салахова и многие другие российские и международные лидеры мнения. Российская журналистика часто бывает сфокусирована на прошлом. В России не принято говорить о будущем – это сложно. Многим кажется, что строить прогнозы или наивно, или провокативно, или глупо, или гарантированно бессмысленно. При этом именно в разговорах о будущем рождаются новые смыслы. Именно в планах на завтра рождается образ будущего, который мы творим своими руками. Софико – редкий журналист, которая устремлена в будущее, которая о нем думает, о нем говорит, о нем волнуется. А значит, будущее – за ней. [b]Юрий Сапрыкин[/b], журналист, руководитель проекта «Полка» Эта книга – прежде всего лирический дневник обычного человека, переживающего совершенно неординарную ситуацию. В тех событиях, надеждах и страхах, о которых пишет Софико, любому читателю легко узнать себя: да, мы точно так же волновались за здоровье близких, спешили к ним через стремительно закрывающиеся границы, отменяли уже готовые планы и строили новые, чтобы потом снова их отменить, искали (и находили) у себя самые пугающие симптомы, боролись с внезапно навалившимся сном в течение дня, с бессонницей ночью и с тревогами в любое время суток, учились работать, дружить и влюбляться в зуме и пытались угадать, что ждет нас дальше. Наверное, когда-нибудь по этой книге мы сможем вспомнить, что происходило с нами в это странное время. Важное и существенное отличие лишь в том, что у Софико Шеварднадзе в этой неординарной ситуации были очень необычные собеседники: вирусологи и художники, экономисты и футурологи, нобелевские лауреаты и авторы интеллектуальных бестселлеров. И пока автор проживает эти тревожные месяцы, герои ее интервью объясняют, что с нею – и с нами – происходит.

Бесплатно читать онлайн Будущее сегодня. Как пандемия изменила мир


Литературный редактор Юлия Гайнанова

Художественное оформление обложки Манана Арабули

Фото автора на обложке Александр Кунда


© Шеварднадзе С., 2020

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

* * *

Рецензии на книгу

Михаил Зыгарь, журналист, писатель, автор книг «Вся кремлевская рать» и «Империя должна умереть»

Российская журналистика часто бывает сфокусирована на прошлом. В России не принято говорить о будущем – это сложно. Многим кажется, что строить прогнозы или наивно, или провокативно, или глупо, или гарантированно бессмысленно. При этом именно в разговорах о будущем рождаются новые смыслы. Именно в планах на завтра рождается образ будущего, который мы творим своими руками. Софико – редкий журналист, которая устремлена в будущее, которая о нем думает, о нем говорит, о нем волнуется. А значит, будущее за ней.


Юрий Сапрыкин, журналист, руководитель проекта «Полка»

Софико Шеварднадзе провела несколько месяцев в самоизоляции – точно так же, как и мы, ее зрители и читатели, – но использовала это время гораздо лучше, чем большинство из нас, ее читателей и зрителей. Так же, как мы, она переживала из-за того, что привычный ритм жизни оказался нарушен, мучилась из-за неопределённости, тревожилась о будущем, даже немного болела: обо всём этом вы прочитаете подробнее на страницах этой книги. Но, в отличие от большинства из нас, она успела поговорить за эти месяцы с самыми блестящими и проницательными людьми, которые могут объяснить, что с нами происходит и чего ждать дальше, а потом сделала из этих разговоров книгу, которую вы и держите сейчас в руках (или, может быть, видите на экране).

Эта книга, прежде всего, лирический дневник обычного человека, переживающего совершенно неординарную ситуацию. В тех событиях, надеждах и страхах, о которых пишет Софико, любому читателю легко узнать себя: да, мы точно так же волновались за здоровье близких, спешили к ним через стремительно закрывающиеся границы, отменяли уже готовые планы и строили новые, чтобы потом снова их отменить, искали (и находили) у себя самые пугающие симптомы, боролись с внезапно навалившимся сном в течение дня, с бессоницей – ночью и с тревогами в любое время суток, учились работать, дружить и влюбляться в зуме, пытались угадать, что ждёт нас дальше. Наверное, когда-нибудь по этой книге мы сможем вспомнить, что происходило с нами в это странное время. Важное и существенное отличие заключается лишь в том, что у Софико Шеварднадзе в этой неординарной ситуации были очень необычные собеседники: вирусологи и художники, экономисты и футурологи, нобелевские лауреаты и авторы интеллектуальных бестселлеров. И пока автор проживает эти тревожные месяцы, герои её интервью объясняют, что с нею и с нами происходит.

То, что они говорят, можно свести к нескольким простым тезисам. Во-первых, пандемия – это не результат заговора миллиардеров во главе с Биллом Гейтсом и не изобретение сумасшедшего учёного: это естественное следствие того, как устроен современный мир, с его перенаселёнными мегаполисами, открытыми границами, тысячами людей, которые ежедневно перемещаются с континента на континент, и тут же встречают другие десятки тысяч на стадионах, уличных праздниках или научных конференциях. При такой конфигурации общества уберечься от разрушительных эпидемий невозможно: победим эту, придёт другая. Во-вторых, внезапно обрушившаяся пандемия – лишь один из факторов глобальной нестабильности: сложность современной цивилизации достигла такого уровня, что главным навыком в этом мире становится умение мириться с непредсказуемым, обходиться с неопределённым и постоянно меняться на ходу. Один из героев этой книги Николас Нассим Талеб назвал это умение «антихрупкостью»: нужно научиться таким навыкам и качествам, чтобы внешние воздействия и глобальные катаклизмы – вроде переживаемой нами пандемии – не могли бы разрушить нас (наши проекты, наши компании, наши сообщества), чтобы мы, столкнувшись с ними, готовы были измениться в ответ. В третьих, в результате пандемии (как этой, так и возможных будущих) мир точно станет меньше. Не таким глобальным, не таким прозрачным и проницаемым, не таким единым. В нем будет меньше трансконтинентальных перелетов, в нем придется меньше думать о судьбах человечества и больше – о сегодняшнем дне своего города, в нем необходимо будет делегировать принятие решений с глобального или общенационального уровня на уровень отдельных городов, регионов или сообществ. И успех в этом новом мире придет к тому, кто увидит в этом новом мироустройстве не ограничения, но возможности – будь то возможность лучше узнать свою страну, ограничить ненужные общения, заняться новыми онлайн-проектами или сосредоточиться и лучше разобраться в себе.

И, наверное, самый обнадеживающий итог этих разговоров: в этом стремительно меняющемся мире по-прежнему есть эксперты, понимающие суть этих изменений, а также в том, что любознательный и неленивый человек, в какой бы точке мира ни застал его карантин, способен добраться до этих экспертов, задать им правильные вопросы и рассказать об этом своим читателям. Попутно показав на своём примере – и на примере книги, которую вы видите перед собой, – что понятные и достижимые цели помогают справиться с унынием, а режим дня прекрасно помогает от тревожности.

Жизнь продолжается. Мы не одни.

Предисловие

Пятнадцать лет я была политическим интервьюером. Кульминацией моей карьеры стало пленарное заседание Петербургского международного экономического форума. Раньше ни одному отечественному журналисту вести подобное мероприятие не поручали, всегда приглашали западных звёзд. А я модерировала беседу, в которой приняли участие президент России Владимир Путин, президент Китая Си Цзиньпин, генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш и главы ещё трёх государств. Это был один из самых интересных и важных опытов в моей жизни – четыре часа общаться с людьми, по сути творящими историю современного мира.

Форум разделил мою жизнь на «до» и «после», но совсем не в том ключе, в котором я ожидала.

Прошла заслуженная эйфория, мои пять минут славы. Я успокоилась и стала вспоминать, как провела последние несколько месяцев, как готовилась, конспектировала, читала, сколько сил тратила. Вокруг предстоящего события строилась вся жизнь, я была максимально сконцентрирована, спала по три-четыре часа в сутки. Состояние, немного похожее на влюблённость. Я превратилась в клубок из энергетически накалённой проволоки.

Но вот клубок распустился, я расслабилась и две недели проспала. Так я всегда справляюсь со стрессом: когда умерла любимая бабушка, то вообще три недели не вставала с постели.


С этой книгой читают
«Размышления о Будде» отражают напряженные религиозные искания автора. Однако если во всех других известных нам текстах Семенова его религиозные искания остаются в кругу христианской проблематики, здесь они выходят за ее пределы…»
«…Валаам – один из немногих уцелевших в смуте православных монастырей. Заброшенный в вековую глушь Финляндии, он оказался в стороне от большой дороги коммунистического Соловья-Разбойника. И глядишь на него с опаской: не призрак ли? И любишь его, как последний оплот некогда славных воинов молитвы и отречения…»
«Странно, что до сей поры у нас никто ещё не догадался написать книгу об отношении церкви к женщине а ведь женщинам давно следовало бы знать, чем они обязаны религии и церкви, особенно – «православной» христианской…»
«Журнал «За рубежом» ставит своей целью всестороннее освещение быта современной Европы и Америки.Нужно ли что? Безусловно.Наши газеты и журналы достаточно подробно знакомят массового читателя с «внутренней» политикой буржуазных государств, то есть со всеми приёмами и действиями, посредством которых уполномоченные буржуазии специалисты-политики пытаются охранить и укрепить порядок цинической эксплуатации рабочего класса…»
Антология текстов песен 1991—2004 гг., ранее публиковавшихся в сборнике «Интерпретация» и брошюрах «Брин Мирддин» и «Лэ о Лэйтиан». Автор выбрала наиболее значимые с ее точки зрения произведения, достойные того, чтобы быть увековеченными в Интернете и в бумаге.
Это третий сборник стихов и рассказов автора. Сборник о Любви в любых ее проявлениях, в любом ее возрасте, с лица и изнанки. Он бросает жену много раз, а она его ждет и прощает. Здесь есть история любви уже пожилых людей и муки разлуки. Семья и горе одиночества, поиск счастья и разочарования, советы отсекать прошлое и помнить историю, давшую нам мир. Все это про Любовь!
Дурные вести приходят из Бургундии. Амбициозной королеве эльфов загорелось расширить свои владения, подвинув галльские границы и, возможно, привлечь к себе внимание самого герцога Эстрейского. В соседнем Роане оспа, что тоже не радует, и требует сил и средств. Эпидемию нужно запереть и выжечь. Гайярд пустеет. Случайно ли? Юная герцогиня остаётся почти без охраны, без мужа, одна… А нести на себе бремя власти - тяжкая работа для бывшей селян
Чтобы влюбить в себя некроманта, надо сначала умереть, а потом заключить сделку со Смертью. Без вариантов. Для закрепления результата надо врезать его горулье, испортить некроманту репутацию и обязательно, повторяю, обязательно выводить его из себя. Ну и умереть еще раз двадцать. И уже в свободное время можно тихонечко решать проблемы со Смертью Петровичем, договариваться с Судьбой Ивановной и учиться грамоте да арифметике. А то ведь негоже как-т