Сергей Васильев - Буратино и все-все-все: ФИНАЛ

Буратино и все-все-все: ФИНАЛ
Название: Буратино и все-все-все: ФИНАЛ
Автор:
Жанры: Сказки | Эзотерика / оккультизм | Кинематограф / театр
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Буратино и все-все-все: ФИНАЛ"

Что произошло с героями знаменитой сказки про Буратино? Как сложилась их судьба? В этой истории даны ответы на все вопросы, раскрыта тайна превращения кукол в людей, сплетены воедино вымысел, популярные сюжеты и жизнь после смерти. Завершается кукольный жизненный цикл и начинается другой, человеческий. Однако внешние черты и характеры главных героев легко узнаваемы – тем интереснее наблюдать за их дальнейшим переплетением. Лишь два существа остаются неизменными на протяжении веков. Кто это – узнаете, если прочитаете до конца…

Бесплатно читать онлайн Буратино и все-все-все: ФИНАЛ


Буратино давно, еще в пору истории с золотым ключиком, полюбил Мальвину.  Но его ожидания не оправдались и он только и делал, что ходил из угла в угол своего нового театра  и пинал пауков, утешая себя тем, что Пьеро и Артемону, влюбленным в ту же самую Мальвину, еще хуже.



Все вокруг одобряли усилия Буратино, прочили паре Буратино-Мальвина самое светлое будущее и даже не представляли себе иного исхода, как скорая свадьба.


Папа Карло уже мечтал о спокойной семейной жизни своего Буратино без всяких потрясений, беготни, стрельбы. Он внутренне готовился к тому, чтобы стать дедушкой, нянчиться с внуками и не попадать больше ни в какие сомнительные переделки.



Однако неуёмная душа Буратино не желала мириться с таким положением дел, и, с присущим ему авантюризмом, Буратино решил: «Всё или ничего.  Я не Я буду, если не совершу нечто такое головокружительное, что Мальвина наконец-то станет ко мне благосклонна. В конце концов «Кто не рискует, тот не пьет шампанское!».



Уселся Буратино на краю сцены, стал перебирать в своей деревянной голове мысли и воспоминания, подводить промежуточные  итоги своей короткой, но полной приключениями жизни. Он искал какую-нибудь зацепку, что-то такое, что помогло бы ему вывести свои отношения с Мальвиной на новый уровень.



И тут из щели между половицами вылез старый мудрый Сверчок. Он с отеческой заботой выслушал сетования Буратино, пошевелил своими длинными усами-антеннами и выдал ТАКУЮ информацию, что Буратино просто подскочил на месте: «Вот дубовая моя голова, как же я сам-то раньше не догадался!».



Мудрый сверчок высказал мысль, которая никогда не приходила в голову ни одной кукле. Он поведал  Буратино, что все куклы, хоть они и живые, остаются куклами. У них нет своей свободной воли, они в любом случае зависят от кукловода  и потому не может быть никаких свободных отношений между ним и Мальвиной, пока они сами не изменятся кардинально.  Чтобы познать настоящую СВОБОДНУЮ ЛЮБОВЬ, куклы должны превратиться в настоящих СВОБОДНЫХ ЛЮДЕЙ.



Буратино, сломя голову, помчался к Мальвине и, весь сияя, в невероятном возбуждении, поведал ей эту сногсшибательную новость. Он запальчиво и искренне предложил ей поддержать революционную для куклы идею, сделать САМЫЙ ВАЖНЫЙ в ее жизни выбор, навсегда избавиться от воли кукловода  и вступить в новую жизнь.


Мальвина, хлопая своими длинными ресницами, с восхищением выслушала Буратино и цепко ухватилась за мысль начать новую интересную  жизнь. Но в голове ее стало возникать множество  вопросов: «Какую лучше расческу взять с собой в новую жизнь? А какие платья будут в моде в этой самой новой жизни? А можно ли взять с собой такого хорошего слугу, как Артемон?». В конце концов,  изначальный смысл всей затеи из ее деревянной головки куда-то исчез.



 Буратино со своей стороны твердо решил, что куклой ему больше не бывать. Ради превращения в свободного человека и познания настоящей любви он готов преодолеть любые препятствия, встретиться лицом к лицу с любыми трудностями и даже опасностями, столкнуться с любой неизвестностью и победить.



Когда в следующий раз  он прибежал к Мальвине за ответом и увидел полную тележку всякого барахла, которую собрала его возлюбленная для похода «в новую жизнь», его изумлению и гневу не было предела. Буратино в сердцах накричал на голубоволосую девочку, помянул недобрым словом всё девичье племя вообще и Мальвину в частности, разразился такой яростной тирадой, что и сам от себя не ожидал. Мальвина демонстративно закрыла ушки руками, топнула ножкой, обозвала Буратино дураком, развернулась и ушла рыдать.



Раздосадованный и опустошенный Буратино стоял, опустив руки посреди поляны. Его блуждающий взгляд постоянно натыкался на доверху забитую тележку, и в голове крутилась только одна мысль: «С этим надо что-то делать. Так мы никогда и никуда не придем, не изменимся сами и не изменим других. Мальвина думает совсем не о том. Надо достучаться, донести до нее, что превратиться в человека – не означает увеселительную прогулку в соседний лес или город. Это нечто совсем иное, чего я пока и сам не ведаю».



Буратино, как ни удивительно, был с Мальвиной терпелив. Он дождался, пока та успокоится, извинился за свою вспышку, подобрал самые выразительные слова, какие только мог вспомнить, долго и настойчиво  рассказывал ей о своем видении сложившейся ситуации. Он убедительно доказывал девочке, что оставаться куклами никак нельзя – это тупик без всякого будущего. Он как мог красочно расписывал ей удивительные переживания и открытия, ожидающие  их как свободных людей. Он просил поверить ему, понять и принять всем сердцем необходимость глобальных перемен.



Мальвина поняла и приняла Буратино. С этого момента они стали настоящей сплоченной командой. Надо было сделать очень многое. Ведь никто не знал КАК можно превратиться в человека. Папа Карло сказал, что люди просто рождаются у людей, а мудрый сверчок сослался на то, что он всего лишь много пожившее на свете насекомое и ничего не ведает о таких превращениях. Даже старая черепаха Тортилла не смогла им ничем помочь.  Ответ надо было искать самим.  Буратино очень быстро научился читать, озадачил всех вокруг поисками любой информации о превращениях и засел с Мальвиной за чтение книг. Они теперь понимали друг друга с полуслова, почти все свое свободное от театра время проводили вместе. И никто из них никогда не упрекал другого, если тот хотел отдохнуть от чтения и сбегать к пруду порыбачить или обсудить с подружками новые фасоны платьев.



 Наши герои перелопатили множество книг. Каких только удивительных историй они не узнали. Их память обогатилась образами Жар-птицы и Царевны-лягушки, чудовища, охраняющего Аленький цветочек, Иванушки-дурачка на Коньке-горбунке и многих-многих других сказочных и не очень сказочных героев. Попадались даже книги о каких-то далеких грядущих временах. Буратино очень понравилась история о том, как какой-то великий ученый сделал по образу настоящего мальчика механическую куклу и назвал ее Электроник. Электроник в конце истории заплакал и вроде как стал человеком, но Мальвина тоже легко могла пустить слезу, однако не делалась от этого человеком.


С этой книгой читают
Кто не знает сказок известного издателя русских народных сказок А.Н.Афанасьева? На них выросло не одно поколение. На первый взгляд, в них нет ничего особенного: сюжеты о богатырях, зверях, бабе-яге… Мы так привыкли к ним, что редко стараемся заглянуть в глубину.Это сделал современный сказочник Александр Александрович Шевцов. Будучи профессиональным психологом, он вслед за известным исследователем сказок Владимиром Яковлевичем Проппом постарался з
Сказка-рассказка в стихах для маленьких и не маленьких детей.
Очень хорошая сказка о первых проблемах и горестях, о первой битве, об ответственности и любви, о настоящей дружбе и взгляде со стороны на чужую жизнь. Сказка о том, как легко можно упасть почти на самое дно, но не только победить все напасти, но и обрести друга на всю жизнь.
Поучительный рассказ-сказка для малышей о том, что любой, даже самый маленький, способен совершить большое и очень важное дело.
Аналитический склад ума, сообразительность, интуиция и наблюдательность. Вот, пожалуй, самые необходимые черты настоящего сыщика. Наш герой в избытке имеет всё это. И неважно, что ему всего двенадцать лет.
Время действия – 2111 год. Люди работают в атмосферных поселениях на Венере. Задача человечества – освободить планету от углекислого газа и высокой температуры на ее поверхности, сделав Венеру пригодной для жизни. Однако исследователей ждет опасность. Это диверсанты, готовые совершить преступление. Их необходимо обезвредить, и тут появляется мастер спорта, готовый найти и обезвредить преступников. И, как и на Земле, в космосе рядом с человеком ег
В работе делается попытка описать это качество с точки зрения психологической, философской и духовной. Ибо только при таком подходе есть шанс хотя бы отчасти, более или менее полноценно суть данного качества. Уверенность в себе – это качество, относящееся к особенной группе свойств человеческой личности, обеспечивающей психологическое и психическое здоровье человека. Автор рассказывает о том, что именно должно служить фундаментом для возникновени
Фред Уишоу – человек разносторонних дарований и большой знаток русской культуры. Он пользовался заслуженным признанием у современников и как прекрасный исполнитель русских песен и романсов, и как талантливый переводчик сочинений Ф.М. Достоевского на английский язык, и как автор целого ряда романов, связанных с русской историей, к сожалению, пока не знакомых русскоязычному читателю. Роман Фреда Уишоу «Великолепный самозванец» (1903) посвящен героя