Кристина Фант - Бывший вне игры

Бывший вне игры
Название: Бывший вне игры
Автор:
Жанры: Любовные романы | Фантастика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Бывший вне игры"

Меня зовут Варвара. Я официант двадцатого уровня. Всю свою жизнь я мечтала об одном – получить шестой уровень владельца кофейни и свалить с неблагополучного района. Я была очень близка к своей цели, когда в мою жизнь ворвался Он.
Незнакомый парень утверждает, что вся моя жизнь лишь компьютерная игра, а он – мой бывший…

Бесплатно читать онлайн Бывший вне игры




ГЛАВА 1. Ночное рандеву

Фонари начали гаснуть один за одним, я прибавила шаг, но все равно не успела. Щелкнул последний фонарь, вся улица погрузилась во тьму. Я вздохнула, достала из кармана фонарик и не спеша пошла по тротуару, подсвечивая глубокие колдобины. До моего дома еще почти квартал. Я хорошо знала маршрут, но подвернуть ногу мне отнюдь не улыбалось. Можно было сойти с разбитого асфальта пешеходной зоны, ни одной машины на моей памяти не проезжало по дорогам криминального района, но ступать на проезжую часть может либо совсем безбашенный человек, либо…

Вот черт!

— Стой! — крикнула вслед размалеванной барышне, но она только взмахнула руками и на подгибающихся от высоких каблуков ногах побежала быстрее, виляя задом в узкой юбке, слишком плотно обтягивающей рыхлые бедра.

И откуда выскочила?

Такое случается, к сожалению, довольно часто. Забредают каким-то чудом в мой неблагополучный район подобные красотки. Или, правильнее сказать, забегают? Обычно проносятся стремглав мимо меня. Все, как одна, в коротких юбках, ярких топах и с растрепанной прической. И откуда? То ли где-то мой район пересекается с развлекательным, где, по слухам, на каждом углу увеселительное заведение. Откуда еще можно бежать в таком виде? Наверняка девушки прожигают свои жизни, употребляя запрещенные вещества и ведя легкомысленный образ жизни. Думается, что при столкновении с суровой реальностью моего района их беспечной жизни приходит конец.

Раздался громкий визг. Я вздрогнула, к такому не привыкнешь и с сотого раза.

На полном автомате, тело уже само знало, что делать и как двигаться, я мягко и плавно сделала шаг к ближайшему дому, прижалась спиной к обшарпанной стене и замерла, стараясь не дышать.

Мимо меня пронеслось с десяток внушительных фигур. Я закрыла глаза, следуя глупому девизу, откуда-то появившемуся в моей голове «Если не вижу я – не видят и меня».

Я простояла, не шелохнувшись, целую минуту, но напряжение не отпускало. Только я собралась открыть глаза, как прямо возле кончика моего носа раздалось глухое рычание, в лицо дохнуло горячим, а в ноздри ударил оглушительный запах псины.

Я распахнула глаза, собирая в кулак всю свою волю, хотя коленки слабели с каждой секундой.

На меня уставился один из оборотней. Горящие красным глаза, рост раза в полтора превышающий человеческий, повышенная волосатость и огромные уши с острыми кончиками. Он рыкнул еще раз, а я вздохнула и ровным тоном произнесла:

— Меня зовут Варвара. Я – официант двадцатого уровня. Живу в городе LLO район 13 с рождения. Иду с дневной смены домой.

Волосатое чудовище чуть скосило глаза, посмотрев вправо, там, я знала, высветились бледно-желтые буквы, подтверждающие информацию, которую я только что проговорила.

Несколько раз, при самых первых встречах с подобными тварями, я каждый раз щелкала пальцами, чтобы увидеть информацию о них. Но после перестала. Смысла не было, каждый раз одно и то же. «Оборотень. Интеллект равен человеческому. В животной ипостаси эмоционально нестабильны. Не рекомендуется выходить на прямой контакт». И еще куча всего мелким шрифтом, который и не разглядишь, если не скопировать, как это сделала в свое время я, и не прочитать под лупой. Так я и узнала, что при встрече с этим созданием бегать нельзя, ходить тоже нежелательно, лучше замереть и стараться не дышать. Чем выше уровень его напряжения, тем он опаснее. Я невольно скосила глаза на стоявшего перед собой, там высвечивалось оранжевым «3». Тихонько выдохнула. Шкала их опасности от «1» самого дружелюбного до «10» самого опасного.

Оборотень потянулся ко мне изогнутым когтем, намереваясь дотронуться моей щеки, но что-то его остановило. На волосатой морде появилось брезгливое выражение. Он рыкнул еще раз и умчался вслед за своими.

Я пожала плечами и направилась дальше по темной улице, свет фонарика мелко вибрировал, но я не обращала внимания на такие мелочи. Пусть дрожат руки и коленки, зато меня не ждет участь той девицы. Вот кому я точно не завидую!

Когда я, наконец, дойду до «владельца» 6 уровня, я смогу переехать в другой, надеюсь, респектабельный район. Ходили слухи, что Сюзан, с которой мы два года отработали смена в смену, переехала в LLO-5. Может, врут. Но если это правда, то я очень рада за нее. Сама бы хотела побыстрее свалить с этих трущоб.

Вдалеке раздался новый визг, я едва сдержалась, чтобы не побежать. Этого делать ни в коем случае нельзя. Существовали правила, и, если следовать им неукоснительно, в моем районе можно выжить и даже влачить сносное существование.

ГЛАВА 2. Все равны, но некоторые равнее

Правил было много, но все они были простыми.

Самое главное гласило – все должны работать. Не знаю, так во всем городе, или только в неблагополучных районах, как мой. Но у нас каждый занят делом. Если умеешь работать хорошо, можно за пару лет подняться на несколько уровней. Как, например, я.

В круглосуточное кафе «Займись собой» меня приняли по распределению после школы. Там было всего три должности. Официант, бармен и владелец. Я начинала с самого первого уровня официанта, сейчас у меня двадцатый. Когда я заработаю двадцать четвертый, я стану барменом первого уровня. А когда доработаю до бармена двенадцатого уровня, то перейду на «владельца» 1 уровня. А там всего лишь 6 уровней и можно менять район!

Иногда случаются чудеса и некоторых работников переводят в другие районы раньше, чем они доберутся до высших уровней. Но я, хоть и надеюсь втайне на чудо, стараюсь не унывать и работать безупречно.

Ко всему можно привыкнуть. К беспрестанному дождю, к разбитым улочкам, обшарпанным домам, нудной работе. Вот только к оборотням никак не могу привыкнуть. Хотя сосуществуем мы с ними бок о бок всю мою жизнь.

Второе правило проживания в моем районе гласило ни в коем случае не вступать в контакт с этими созданиями, не бегать в их присутствии, не издавать провоцирующих звуков. Хотя и не верится, что кто-то специально будет их злить. У них силища просто невероятная. Один раз я видела, как оборотень перевернул целый контейнер с мусором!

Я посмотрела в ту сторону, где скрылся человекозверь, выдохнула и быстрым шагом пошла домой. В фонарике больше не было смысла, в кои-то веки выплыла огромная луна, ярко осветившая покосившиеся строения. Облупленные стены, обсыпавшаяся штукатурка, выпавшие рамы на самом деле представляли собой жалкое зрелище, но при свете луны приобретали романтический флер.

Может, стоит согласиться на свидание с Джефом?

Он уже бармен 6 уровня. Несколько раз меня звал на свидание. Правда, не совсем понятно, он приглашал меня погулять, потому что я ему нравилась, или, может, чтобы получить доп. бонусы.


С этой книгой читают
- Проклинаю! – кричала вампиресса страшным голосом. - Жить тебе осталось ровно три удара сердца! – вопила она мне вслед. А я всего то и хотела лишь выиграть пари. Кто ж знал, что у того красавчика такая нервная невеста?! Хорошо хоть, что вампирские три удара означают почти месяц человеческой жизни. Да и Безумная Инга обещалась помочь. Всего то и надо, что принести ей хвост дракона. Ничего не поделаешь, жить хочется. Ну что ж, дракон, готовься к б
Я всю жизнь мечтала только об одном – учиться у величайшей ведьмы современности. Но провалила экзамен из-за жалкого перепуганного графа. Мне дали еще один шанс. Ровно год я должна прожить среди людей и ничем не выдать себя. И я справлюсь! Я, Эверил Те Зара, представительница древнейшего рода, всегда добиваюсь своего! Никто и ничто не станет мне помехой!*Юмор легкий*Героиня прекрасна и отважна, с непомерными амбициями*Герой властен и обаятелен, с
Мне пришлось спешно покинуть столицу, чтобы избежать наказания за преступление, которого не совершала. Я оказалась за многие мили от родного дома, но кто же знал, что и тут он меня найдет? Несносный, невыносимый, но такой притягательный мужчина, которого я желала… не видеть никогда более в своей жизни!А тут еще и люди в городке пропадать стали...В тексте есть:Ворчливый родовой духНеунывающая ведьмаМрачный, но обаятельный ведьмак
Меня зовут Варвара. Я официант двадцатого уровня. Всю свою жизнь я мечтала об одном – получить шестой уровень владельца кофейни и свалить с неблагополучного района. Я была очень близка к своей цели, когда в мою жизнь ворвался Он. Незнакомый парень утверждает, что вся моя жизнь лишь компьютерная игра, а он – мой бывший…
Всю жизнь Илья страдал из-за безразличия родителей. Чтобы развеяться, он нырял в болото online-игр, но агрился только сильнее. Однажды, когда злость начала выплёскиваться наружу, он прихватил кусочек игры в реальный мир. Отныне его жизнь стала Игрой в буквальном смысле. Но в современном мире, где в цене власть и жестокость, Илья не единственный одарённый. Здесь верховодят люди с пугающими паранормальными способностями, кукловоды в тени. Своим амб
В этом сборнике заключен некий период жизни персонажа, на чью долю выпадает множество перипетий огромного мира. Словом, в этой книге чувства и эмоции переходят в эпистолярные формы. Мысли приобретают различные образы в ответ на окружающие факторы такие как война, бегство с одной противоборствующей стороны в другую, возвращение домой, персонажу придется пройти через экономические, социальные, духовные трудности. Стихи отличаются своеобразным полет
Остров Дальний – место, где некогда добывали магические кристаллы. Но шахты заброшены, а остров стал прибежищем рыбаков, охотников за удачей и магов. Здесь прячутся от мира те, кто оказался не способен вернуться к мирной жизни. Слепая провидица раскладывает карты, императорская ищейка патрулирует побережье, разбираясь в местечковых склоках, а бывший десантник носится с мечтой о богатой вдове. Все меняется, когда на Дальний прибывает новое начальс
Книга «Пазолини. Умереть за идеи» исследует творчество Пьера Паоло Пазолини от поэзии до художественной литературы, от театра до кино, от журналистики до литературной критики, предлагая читателю взгляд на его работы как на единое целое. Автор Роберто Карнеро анализирует различные фазы творчества Пазолини, пересекая их в постоянно меняющемся творческом дискурсе. Книга выделяет великие «пазолинские» темы, такие как молодость, отношения с религией и