Вирсавия Мельник - Чудо среди развалин

Чудо среди развалин
Название: Чудо среди развалин
Автор:
Жанры: Духовная литература | Биографии и мемуары | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Чудо среди развалин"

19 сентября 1985 года в Мехико произошла катастрофа. Мощное землетрясение смело город ровно в 7:18 магнитудой 8,1 по шкале Рихтера, и 7,1 на следующий день. По некоторым подсчетам там погибло около 10 тысяч людей, 30 тысяч получили серьезные ранения, 250 тысяч остались без крова и 900 тысяч вынуждены были проститься со своими домами. Основной удар пришелся на район Мехико, где находились больницы и родильные дома. Причиной послужил разрыв в тектонической плите Кокос. Бедствие повергло весь мир в трепет. Это землетрясение стало одним из самых трагических в истории Америки. Через неделю активных поисков погибших, спасатели нашли десять малышей, которые оказались целыми и невредимыми. Этого никто не мог объяснить и понять. Доктор Холден (слова которого включены в рассказ), обследовавший их после спасения, ничего не мог заключить логично обоснованного, кроме: «Это чудо!»

Бесплатно читать онлайн Чудо среди развалин



I


В Мехико заканчивался очередной жаркий и знойный день. Алый диск солнца спешит скрыться за холмы Сочимилько. Его последние, особенно теплые лучи озаряли небосвод в самых разных оттенках: от светло-сиреневого до ярко-оранжевого. Темные силуэты высоких деревьев, незаурядных хижин были обведены тонким золотом. Узкие каналы, слившиеся с этой картиной и напоминавшие о богатой, длинной истории этого места, ещё старались уловить прощальные огоньки великого светила. Тихую водную гладь иногда беспокоили небольшие лодки – трахинерас. От них доносились смех, веселые разговоры и слабые звуки ансамблей марьячи.

Так, тихо и спокойно, проходил вечер на окраине Мехико.

За этим восхитительным видом наблюдала молодая женщина, стоявшая на балконе своего дома. Она давно не видела этих мест, с которыми было так тесно связано её детство. Её круглое смуглое лицо обвивали темные кудри, небрежно уложенные в хвост, и которых нежно ласкал вечерний ветерок. Она молчала и смотрела. В её глазах было выражено некое чувство беспокойства и боли. Что-то предчувствовало сердце будущей матери. Под ним жила и росла новая жизнь, которая готовилась уже появиться на свет. Женщина нежно провела по животу рукой и ласково на него посмотрела. Это мгновение было настолько прекрасным! Вся красота и величие Божественного творения отразились в нём…

– Дорогая, тебе не холодно? Под вечер здесь холодает,– прервал сладкие минуты внезапно появившийся в дверях супруг. – Может я принесу тебе накидку? – продолжал он.

Она медленно повернулась к нему лицом и еле заметно кивнула.

Через секунду мистер Стивенс появился с клетчатым большим платком. Подойдя к своей любимой, он легонько накинул его на её плечи.

– Успокойся,– сказал он, и в его голосе почувствовалась нотка раздражения. – Нам здесь будет лучше. Вот увидишь. Тем более, это твоя родина. Ты всегда, сколько я тебя знаю, мечтала прогуляться по знакомым улочкам, покататься на лодке по каналу, услышать старую мексиканскую песню. Гертруда, я же стараюсь для нашего счастья, чтобы нам было хорошо!

– Не знаю…– с горечью печали ответила она.– Я предчувствую что-то неладное… Не нужно нам было сюда приезжать…– всхлипывая, добавила молодая женщина.

– Гертруда! – повысил голос мистер Стивенс.

– Уильям, скажи: разве стоит из-за своего убеждения отказываться от всего?! Разве стоит отказываться от своей родной семьи только потому, что ты не согласен с ними в некоторых вопросах?– сказала Гертруда, уже смело глядя на мужа мокрыми глазами.

– Ты опять за своё!– вскричал мистер Стивенс.– Сколько можно наступать на одни и те же грабли?!… Да, я- атеист! И ты это прекрасно знаешь… Я- атеист, Гертруда! И я не могу более терпеть всё, что связано с Богом, включая и моих родителей!… «Христишки!»– передразнивая и не без злости произнёс он.– Я было надеялся, что переехав, не услышу о них… но нет, я ошибался!– с этими словами ушёл, громко хлопнув дверью.

Гертруда осталась на балконе одна. Она тихо опустилась на скамейку и с тем же выражением лица продолжала наблюдать за закатом.


II


На следующий день миссис Стивенс застала своего мужа в гостиной, рассматривавшего её медицинскую карту матери. Он с неким умилением глядел на мутные снимки УЗИ, пытаясь хоть что-то понять. Уильям то хмурился, сосредотачивая своё внимание, то улыбался. Смотря на это, улыбалась и жена, не давшая знать о своем присутствии. Немного погодя, она тихо ушла в спальню. Усталость от недавнего переезда ещё не прошла, и будущей матери нужно было отдохнуть…


III


Миссис Стивенс резко открыла глаза и поднялась с постели, стараясь перевести частое дыхание.

Вечерело… Комнату наполнил полумрак… Холод и мурашки пробежались по спине бедной испуганной женщины…

С первого этажа доносились звуки радио. Наверное, Уильям Стивенс включил его, чтобы послушать новости.

Гертруда с трудом встала и, опираясь о стену, а затем о перила лестницы, опускалась к мужу. Звуки радиопередач становились всё громче и отчётливей. Там сменяли друг друга то эстрадные исполнения, то реклама, то объявления, то новости, где говорилось то о жителях Нью-Йорка, то о экономического политике в Европе, то о каких-то сейсмических наблюдениях в районе Северо -Американской плиты и многое другое, но их никто не слушал…

– Уильям…– протянула слабым голосом Гертруда, спускаясь с последней ступеньки.

– Гертруда?…– удивился тот.– Гертруда, что с тобой? Тебе плохо?– подбежал обеспокоенный видом своей жены мистер Стивенс.

– Ай-й-й!…– с болью простонала она, ухватившись за низ живота. Ей было тяжело дышать и стоять.

Мистеру Стивенсу не нужно было других слов. Он, кажется, догадался в чём проблема. Его сейчас переполняли самые разные чувства: удивления и тревоги, ответственности и великой радости. Но, сумев себя собрать, быстро и аккуратно усадил свою супругу на диван в прихожей.

– Вот, вот… так…– усаживал он её.– Вот водичка. Возьми! – предложил.– Так, всё будет хорошо! Ты самое главное не волнуйся! Ладно?– заботился глава семейства.

Его лицо убеждало о полной готовности к любому подвигу, а глаза ловили любой жест миссис Стивенс.

– Да, да, да! Сейчас скорую… скорую вызову!– прокричал он, подбегая к телефону в соседней комнате. Движения его, хотя были чуть-чуть рассеянными, в то же время являлись энергичными и быстрыми.

Что было далее Гертруда помнила уже мутно, поскольку боли оглушили всё. Перед нею бегали и суетились люди в белом, её куда-то отводили, несли, перевозили; где-то появлялось и обеспокоенное, бледное лицо мужа…

Не будем вдаваться в подробности, что происходило далее. Это, действительно, нечто ужасное и, одновременно, нечто весьма трогательное и прекрасное.


IV


Наступил уже второй час ночи, но это время не учитывалось.

Совсем недавно прекратился женский вопль в стенах родильного отделения… Около получаса спустя в длинном коридоре появился врач. Он подошёл к мужчине, который не переставал ходить взад вперёд, явно о чём-то переживая.

– Мистер Стивенс?– спросил он, подойдя к нему.

– Да, я!– ответил тот, выражение лица которого резко изменилось с появлением медика. Он как будто приободрился. В глазах, направленных на гинеколога, просиял луч надежды и счастья, которое, казалось, вот-вот выльется наружу.

– Я- доктор, принимавший у вашей супруги роды,– объяснил первый. – Роды прошли успешно, и я спешу вас обрадовать. У вас родился мальчик!

– Правда?! Доктор, это так?– с мистером Стивенсом случилось то, что было предсказано выше.– У… У меня мальчик?– спрашивал он, хотя сам до конца не понимал был ли это вопрос или это было удивление в вопросе. Молодой человек, только что ставший отцом, смеялся и плакал одновременно. Он готов был обнять весь мир. Он был самым счастливым человеком на планете (по крайней мере, так считал).


С этой книгой читают
С громким хлопком Библия упала на стол. Вместе с нею душа у Лизы упала в пятки: она начала догадываться в чем дело… Но это была битва не человеков, а богов. Сколько испытаний ожидает Моховых впереди? И наступит ли тот рассвет, когда над тайгой протянется хвалебная песнь?
Во втором томе собрания творений святителя Игнатия (Брянчанинова) содержится продолжение «Аскетических опытов», в которых говорится о том, как христианину правильно проходить свой путь жизни во Христе и достигать совершенства на основе многовекового опыта святоотеческой аскетической теории и практики, укорененного, в свою очередь, в Священном Писании и Священном Предании Церкви. Центральное место в книге занимает христианское учение о молитве: ке
В седьмой том собрания творений святителя Игнатия (Брянчанинова) помещены избранные письма, включающие в себя несколько сот писем святителя к известным деятелям Русской Православной Церкви, а также к историческим деятелям нашего Отечества, к пастырям Церкви Христовой и духовным чадам; монашествующим, мирянам, родным и друзьям, с исключением писем и отдельных мест, которые не имеют нравственно-назидательного значения. Святитель с каждым адресатом
Во второй том Собрания сочинений вошли ранее не переиздававшиеся богословские, философские, публицистические произведения В. П. Свенцицкого 1905–1908 гг., его критические работы о религии Л. Н. Толстого, творчестве Г. Ибсена и М. Метерлинка, полемика с Н. А. Бердяевым, В. В. Розановым, Е. Н. Трубецким, Д. С. Мережковским и документы Христианского братства борьбы (в комментариях впервые публикуются материалы судебных преследований его участников).
В этой книге собраны наиболее глубинные по своему смыслу и воздействию цитаты С.Н. Лазарева за все 30 с лишним лет его работы.Здесь собраны лучшие и наиболее значимые цитаты автора по версии читателей и команды Лазарева на все случаи жизни. На обложке сборника – картина С.Н. Лазарева «Морозный иней».
Что было бы, начни кошки править цивилизацией? И о чем на самом деле грезят эти пушистые домашние тираны? Кошка Бастет всерьез полагает, что время людей закончилось и пришло время взять ответственность за судьбы мира в свои лапы. Она полна решимости перевернуть существующий порядок, и у нее для этого есть возможность. Единственная преграда на ее пути – кот Пифагор. Он единственный из кошачьих, с кем могут общаться люди благодаря уникальному usb-р
Агента по недвижимости находят мертвым – прямо на кухне дома, который он должен был показывать клиенту. Инспектор Мэтт Бриндл приступает к расследованию, в ходе которого в замаскированном подвале дома обнаруживают человеческие кости, предположительно женские. Из соседней деревни пропала молодая девушка, удается найти только ее браслет. Ее мать утверждает, что дочь собиралась устроиться на работу и браслет был частью униформы. При обыске в комнате
Второй сборник стихотворений из цикла "Тетради М", но первый пробный сборник по написанию в каноничных размерах.
Машу год назад бросил парень, заявив, что она ему изменяет. С тех пор она ненавидит хоккеистов, а в её сердце лёд и холод. Миша не спешит заводить серьёзные отношения. Он влюблён в хоккей и не готов впускать в свою жизнь третью лишнюю. Их сталкивает случай и теперь им придётся жить под одной крышей. Чем закончится их соседство: пламенной любовью или непримиримой ненавистью? А может, кто-то из них ведёт двойную игру?