Тина Беллер - Деформация чувств

Деформация чувств
Название: Деформация чувств
Автор:
Жанр: Современные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Деформация чувств"

Каждый из нас познал такую любовь, которая затмевает все вокруг и заставляет надеяться, ждать и верить в сказку. Но задумывались ли мы, как между двумя людьми, зарождается симпатия, как она трансформируется в увлеченность и страсть? Как появляется любовь? Как сердце способно на такие чувства, ведь это всего лишь мышца. И можно ли избавиться от чувства неразделенной любви, которое разъедает всё изнутри, как кислота? В поисках ответов на эти вопросы молодая девушка Виктория Стивенс, пережившая мучительное расставание со своей первой любовью, сбежала из дождливого осеннего Сиэтла на южное побережье Италии. Но неожиданная встреча заставила ее задуматься совсем о другом. Какова цена человеческой жизни? Можем ли мы равнодушно не заметить исчезновения целого континента с несколькими миллионами жизней, но отдать последнее за возможность вернуть лишь одного, но такого дорогого сердцу человека?

Бесплатно читать онлайн Деформация чувств



Пролог

Лестница была безлюдна и заканчивалась длинным коридором, по обе стороны от которого располагалось  множество дверей. В отличие от многолюдного и ярко освещенного зала, в коридоре второго этажа царил полумрак, освещенный лишь тусклыми лампами в красных настенных светильниках. Сделав пару шагов, Вики обнаружила, что её ноги утопают в мягком ковровом покрытии, от чего шаги стали совершенно беззвучными.

Нужная дверь оказалась второй по счету от лестницы. Только собравшись постучать в нее, она заметила, что та приоткрыта и оттуда доносится приглушенный шум. Приоткрыв больше  дверь и протиснувшись внутрь, Вики инстинктивно пошла на шум, доносившийся из комнаты справа. Судя по всему, это была гостиная. Так как дверь в нее отсутствовала, то через дверной проем в виде большой арки, можно было разглядеть комнату почти полностью. Одного взгляда в этом направлении хватило, чтобы страх и ужас от увиденного парализовал ее. В самом центре комнаты, рядом с большим диваном в странной позе лежал мужчина. Руки и ноги его были вывернуты, и на ум приходило сравнение с огромной поломанной куклой. Внимание от мужчины тут же переключилось на булькающие звуки и какое-то движение справа.

Чуть дальше, дивана, у стены под телевизором, Вики увидела сгорбившегося человека, который всем своим весом навалился на что-то, лежащее под телевизором. В какой-то момент по спине наклонившегося  скользнула рука, на запястье которой Вики увидела до боли знакомые часы и в тоже мгновение она поняла, ЧТО прижимал незнакомец к полу, вернее КОГО!!!

Именно такие мгновнеия определяют судьбу человека. Ты не терзаешься муками выбора, ты не размышляешь о добре и зле, ты не чувствуешь реальность происходящего и грань между законопослушным гражданином и человеком, решившимся на отчаянные поступки, исчезает. Ты так близко подошел к этой грани, что уже перестаешь ее ощущать. И в одно мгновение ты превращаешься в убицу. В одно мнговение…


«Seasons, they will change

Life will make you grow

Death can make you hard, hard, hard

Everything is temporary

Everything will slide

Love will never die, die, die

I know that, birds fly in every direction

I hope to see you again

Birds fly in every direction

So fly high, so fly high.»


(Времена года будут сменять друг друга.

Жизнь заставит тебя вырасти.

Смерть может сделать тебя чёрствой, чёрствой, чёрствой.

Всё временно,

Всё незаметно исчезнет,

Но любовь никогда не умрёт, не умрёт, не умрет.

Я это знаю, птицы летают во всех направлениях

Я надеюсь, что увижу тебя снова.

Птицы летают во всех направлениях.

Так лети же высоко, лети высоко!)

ImagineDragons, Birds


Глава 1. До свидания, мой любимый город.

Монотонный гул самолета убаюкивал. Вики, незаметно для себя, провалилась в сон, беспокойный и тревожный, как ее жизнь в последние полгода. Выпавшая из рук электронная книга заставила вздрогнуть и не сразу понять, где она и что вокруг происходит. Вики пошевелила затекшими ногами и неторопливо подняла книгу. Каждое движение давалось с трудом, будто в толще воды. Повернув голову к иллюминатору и глубоко вздохнув, она вновь ощутила уже знакомую тянущую боль в груди. Это даже не боль, а невероятное чувство пустоты, какого-то вакуума, безжизненного пространства, которое образуется после ядерного взрыва, когда гибнет все вокруг, а что остается, становиться покалеченным и деформированным.

Небо. Бесконечное небо. Вот бы выпорхнуть из самолета в эту голубую бездну.

– Scusate, aVoivatuttobene? – произнесла невероятно красивая стюардесса в фирменном темно-зеленом костюме, склонившись над соседним креслом.

«Что ей от меня надо?» – подумала Вики.

– Vipossoportarequalcosa? – не унималось ангелоподобное существо.

– Она интересуется, не нужно ли Вам чего-нибудь принести. – перевела старушка, сидевшая рядом, протягивая бумажную салфетку.

Только сейчас Вики поняла, что по ее щекам текут слезы. Взяв салфетку и промокнув щеки, она ответила с печальной улыбкой бортпроводнице:

– Tuttobene, grazia.

«Ну вот, хотя бы слова благодарности и то, что у меня все хорошо, я выучила. Не зря когда-то ходила на курсы итальянского языка. Осталось убедить себя, что у меня все хорошо. А вот с этим, надо полагать, будут проблемы», – промелькнуло у Вики в голове.

Девушка в темно-зеленом костюме улыбнулась, выпрямилась и зашагала подиумной походкой дальше.

«Где Alitalia берет таких красавиц? Девушек с идеальным лицом, идеальной фигурой, идеальной работой, идеальной жизнью. Моей полной противоположностью. Райские птички живут на райских островах, а серые воробушки на обочине городских улиц. И вот теперь такой воробушек с обожженными крыльями летит на райский островок. Что из этого получится? Очень даже интересно. В ближайшие пару месяцев я это выясню», – размышляла Вики. Соседка, протянувшая ей салфетку, продолжала пристально смотреть на нее так, что пришлось невольно улыбнуться и сказать:

– Спасибо.

Будь у Вики на душе не так невыносимо тяжело и гадко, молодая девушка непременно бы заговорила с ней еще при посадке. Но сейчас в голове была такая неразбериха и сумятица, что разговаривать не было ни малейшего желания. Лететь еще предстояло долго, и Вики предпочитала находиться в своем молчаливом вакууме, чем болтать с кем–либо. Ей предстояла пересадка в Риме и еще несколько часов до Бари. Если бы кто-то, хотя бы неделю назад ей сказал, что она решиться одна на столь неожиданное путешествие, Вики бы рассмеялась этой невероятной выдумке. Но сейчас, после всего пережитого, это казалось единственным правильным решением за последнее время. Для молодой девушки, которая никогда не выезжала одна дальше соседнего городка, это было действительно невероятным путешествием. Но как только Вики приняла решение убежать от всего и всех, ей стало немного легче. Своей идеей уехать из Сиэтла она могла поделиться лишь с одним человеком – подругой детства Линдой. Та в свои двадцать шесть лет успела дважды побывать замужем, причем за мужчинами намного старше себя и получить высокую должность в крупной международной корпорации. Хотя Линда жила в тысяче километров от нее и постоянно моталась по командировкам, благодаря современным средствам связи (ура социальным сетям и месенжерам), обе подруги были в курсе происходящего друг у друга. К тому же, обширные деловые связи и готовность всегда помочь, делали ее просто неотложной помощью в сложившейся ситуации.

Так вот, позвонив подруге и вкратце описав то болото, в котором она увязла, Вики спросила, куда можно уехать на октябрь – ноябрь и где найти тихое место с мягким климатом и всеми удобствами. И чтобы в радиусе мили – ни одного мужчины.

– Как тебя так надолго отпускают в отпуск? Ты ведь еще и года не проработала? – спросила Линда.


С этой книгой читают
«Агентство Элен» – это антиутопия, в которой абсолютно все взаимоотношения обречены на провал.Из-за страха и чувства незащищённости Барри не может изменить свою жизнь. Мэри всегда выбирает страдания, что и мешает ей реализовать свой потенциал. Кэс постоянно жертвует любовью ради власти и собственных амбиций. Бен закрывается в себе, выпадает из реальности и забывает о людях, которые от него зависят. Элен злоупотребляет безграничной властью ради ри
Героиня романа, Милана, талантливый врач-кардиолог, с юности находилась в плену своей первой любви, и на протяжении многих лет это чувство мешало ей влюбиться. Но жизнь так непредсказуема! Шокирующие события изменили ее отношение к мужчинам и заставили поверить в чудеса. В романе читатель вновь встретится с тайнами, интригами и настоящей преданной любовью.
Ева Полонская обладает необыкновенным даром ― она слышит песню дождя. Окружающие считают это чудачеством или проявлением редкого неизлечимого недуга. И только московский художник Антон Ракитин, преодолевая собственные сомнения и невероятные коллизии, связанные с его любовью к ней, удостаивается права стать одним из избранных ― тех, кто слышит песню дождя. Теперь их ничто не в силах разлучить ― ни зависть людей, ни расстояние, ни смерть… Сопережив
Герои произведения – сапожники-обувщики кооператива, которые в условиях рас -падающейся экономики Советского Союза показывают пример выживаемости. Автор,человек из «низов», в силу своей способности с сарказмом рассказывает о себе, своихтоварищах на производстве и об исторических персонажах. Все даты и цитаты взяты из советских источников и находятся в свободном доступе. Произведение рекомендуетсядля чтения молодежи. Именно за молодежью – будущее
Поэтический сборник поэта Сергея Поваляева включает тексты песен на разные темы, дающие возможность проникнуться мелодией души и написать музыку к стихам
В небольшой, но уютный для прочтения сборник поэта Сергея Поваляева вошли произведения гражданской, любовной, философской и пейзажной лирики.
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov