Артем Шиков - Деньги

Деньги
Название: Деньги
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Деньги"

Попытка написать что-то внятное. Рассказ о людях, сидящих в одной загадочной квартире и яростно пытающихся найти ответы на самые главные вопросы.

Бесплатно читать онлайн Деньги


© Артем Шиков, 2017


ISBN 978-5-4485-3379-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Долго ли коротко ли он шел. Тихой речушкой разлился лед по сухой промерзшей земле. Тихо и далеко звенели падающие ночные снежинки. Черный силуэт шел и скрипел по снегу. Навстречу силуэту прошла миленькая маленькая девочка. Силуэт вроде бы улыбнулся ей и протянул конфетку (или это были деньги?). Девочка выразила свою махонькую благодарность и веселенькая пошла дальше с мыслью о хорошем дядечке, которого, возможно, никто и не видывал на земле, кроме нее-то.

А силуэт направился дальше к большому многоэтажному дому. Это была кирпичная шестиэтажная коробка, в коей жило примерно большая часть населения необъятной родины.

С другой стороны поспешал к тому же зданию другой силуэт. Это был высокий худой мужчина лет тридцати или тридцати трех с  большой черной шапкой на голове и очень сильно выделяющимся на черном фоне красным галстуком. Он спокойно прошел по скользкой ледяной дороге яко по неглубокой воде (а по неглубокой воде, как известно, идти намного легче, чем по льду) и подкрался к дому, как уже было сказано, с противоположного угла.

Оба они направлялись в квартиру номер тридцать шесть с дубовой коричневой дверью, на которой красовались различные витиеватые орнаменты в духе ультразападного японского стиля.

Сама квартира разделялась на несколько комнат, которые сейчас будут благоприятнейшим для вас образом перечислены. Тут же после входа в квартиру вас встречает недлинный коридор метра два или три длинной, где справа расположена дверь в намного более просторную квадратную ванную комнату. Слева по стене таких же размеров была еще одна комната, но там свет постоянно выключен, и разглядеть что-либо практически невозможно. Возвращаясь же к коридору, – он проводит вас прямиком в просторную до достаточной степени прямоугольную комнату с такими же большими и величавыми шторами на двух черный окнах, сильно больших, чем все обыкновенные окна, становящиеся нашими согражданами. В этой комнате ближе к окнам и между ними стоит круглый стол, ничем не покрытый и шесть стульев со спинками, хотя поодаль возле стены стоят еще несколько. Вся комната покрыта темно-зелеными обоями с какими-то позолоченными линиями, отчего обстановка напоминает век девятнадцатый. Эта самая большая комната ведет в еще две, стоящие друг против друга, так, что под левым боком для одной находится коридор, а под правым окна. Кто хозяин квартиры, мне, автору, сообщено не было как и многое другое и, оттого, как вы видите, я многого не знаю.

Первым, однако, в квартиру вошел высокий мужчина, описанный мною последним. Он повесил свою одежду на вешалку и предстал перед всем честным народом в правильно сшитом пиджаке и брюках, очень темного, но все-таки голубого цвета. Пройдя дальше по коридору, он заметил двух мужчин сидящих на стульях, ближе к окнам. Один, белобрысый, с тонкими почти незаметными черными усиками, сидел дальше от коридора возле другого мужчины с темными волосами и очень прозорливым взглядом. Последний казался сильно моложе своих лет, и определить его возраст достоверно невозможно. Оба они были в правильно сидящих пиджаках черного, как казалось, цвета, однако свет, падающий на их одежду от цветастых ламп, окрашивал их одежду в зеленоватый болотистый цвет. Тот, что с темными волосами, постоянно думал и чему-то задорно улыбался, но сквозило в этом что-то недоброе.

Высокий спокойно поздоровался со всеми и сел чуть поодаль от темного, но вместе с тем по левую руку от него, заняв, получается, юго-западную часть стола.

Тут-то высокий разглядел своих новоиспеченных знакомцев поближе. Белобрысый, видимо, являлся достаточно обеспеченным человеком, хотя и сильно молодым, лет двадцати трех или двадцати пяти, с зачесанными и набриолиненными волосами. Второй же обладал обыкновенной, но вычурной прической, и был прекрасно выбрит. Из другой комнаты донесся шум, и черная дверь отворилась. Она была за спиной новоприбывшего, оттого он не сразу заметил вошедшего в комнату староватого господина с круглыми очками в стальной оправе и длинными витиеватыми волосами, переходящими в кудри. Это был седой мужчина лет тридцати с основательной небольшой небритостью, граничащей с бородой, и простым костюмом, который хоть и был пиджаком с брюками, да все равно выглядел как-то вяло и бедно. Мужчина сел между двумя молодыми людьми. На вид ему было лет пятьдесят.

Первым речь держал темный:

– Приветствую всех собравшихся здесь сегодня. В этом чудесном темном притоне для всяких подозрительных личностей. – Он засмеялся. – Я, так и быть, представлюсь первым. С вашего позволения! Я Владимир Вревойлев, менеджер крупного звена, как впрочем, я полагаю и вы все, господа. – Он осмотрел всех собравшихся с ним и вскинул взгляд на картину. – Ха! Ротбард, Господи как пошло! Хаха

Все (или почти) согласились со своим не бедным материальным положением. Тут же заговорил белобрысый:

– А я, чтоб вы знали, Александр Вейлев, да. Вот.

Все из вежливости закивали. Наконец сели.

Начали играть в гвинт. Почему именно в эту игру, никто сказать достоверно не мог, но, видимо, хотелось вспомнить времена бурной и отошедшей в прошлое молодости. Так и играли. Постепенно задумался старик в очках, и, помедлив, сказал:

– Забыл представиться, господа, мое имя Михаил Зальцман. Господа, отчего мы играем в гвинт? – он почему-то спросил. Его глаза все время неуверенно бегали с лица на лицо, затем на стол и стены. От этого очень странная возникла ситуация, и, возможно, чтобы довести ее до логического конца Вревойлев ответил:

– Оттого, что хотим, Зальцман! Вот хотим же мы, чтобы, понимаешь, не было зимы, а она есть! А я вот хочу, чтоб не было ее и сублимирую свое желание на игру.

– Вы всегда так отвечаете, Вройлев?

– ВРЕвойлев, господин Зальцман. Я всегда чувствую себя весьма раздраженным. – Вревойлев, говоря эти слова, порылся в карманах и вытащил оттуда пачку сигарет. Вскоре табачный дым окутал всю комнату.

– Кстати, как ваши товарищи, банкиры? Хорошо поживают, товарищ Зальцман?

Тут уже пришел черед взбелениться старику:

– Вы очень хорошо осведомлены о моих родственниках. Однако ж хорошо они поживают, лучше чем многие. – Он скосил взгляд с карт на Владимира. – А вы Вревойлев, зачем сюда пришли? Чтобы сыпать претензиями?

– Он пришел сюда, потому что… – начал Вейлев.

Но Владимир его перебил.

– Я пришел сюда, потому что решил посмотреть на вас, собравшихся. Что мы имеем? Меня, прекрасного и нормального (это слово он как-то странно подчеркнул) человека, старого еврея-профессора и какого-то непонятного гражданина-миллионера. (он немного засмеялся) Ну и где твои миллионы, корейка? -обратился он к высокому человеку.


С этой книгой читают
Любовь – основа нашей жизни. Она проявляется любовью матери к ребенку. Любовью между полами. Любовью к творчеству, искусству познанию, природе, Родине…Но наряду с этим в жизни часто случаются превратности любви. Часто это происходит от того, что люди не понимают тесно связанные между собою понятия. Автор пытается на основе своего богатого жизненного опыта помочь читателю разобраться в этих непростых жизненно важных вопросах.
В этой книге есть продолжения известных сказок, где со знакомыми героями происходят уже новые неожиданные приключения.Есть в ней и другие сказки – с неизвестными читателю героями, поступающими нестандартно и непредсказуемо. А еще есть фантастические сказки, рассказанные космическими скитальцами.
В данном сборнике представлены сказки о зимних приключениях Ёжика, Медвежонка, Барсука и Деда Мороза. Друзья топят печку, отправляются на зимнюю рыбалку, переходят речку по льду, находят самолет, читают книжку и играют в слова, а Ёжик и Дед Мороз будят Медвежонка, который уснул.
Небольшой рассказ о небольшом человеке, живущем в небольшом городке, с небольшими запросами. Это история о простой женщине, каких в нашей стране много, и это типичная история, каких в нашей стране много. Такая аннотация и должна быть у этого рассказа. Если вы хотите прочувствовать всю суть существования в вышеописанных условиях, то вам понравится данный рассказ. Книга содержит нецензурную брань.
Библиотечка Международного полярного года (2007–2008) пополняется переизданием дневников штурмана полярной экспедиции Брусилова на судне «Св. Анна» В. Альбанова. И не случайно. Альбанов – единственный, не считая матроса Конрада, уцелевший член экспедиции. Покинув борт закованного во льдах судна, он во главе отряда из десяти человек устремился к Земле Франца-Иосифа, чтобы попытаться найти людей и организовать помощь оставшимся. Шансов не было ника
Статьи настоящего тома открывают цикл публикаций российских полярных исследователей из ведущих научных учреждений Российской Федерации, участвующих в изучении наземных и морских экосистем Арктики – Мурманского морского биологического института КНЦ РАН, Института географии РАН, Арктического и антарктического НИИ Росгидромета, Зоологического института РАН, Института океанологии РАН, Полярно-альпийского ботанического сада-института КНЦ РАН, Всеросси
Это рассказ о выпускнике космической академии пилоте Барксе, проявившем на экзамене по выдержке и самообладанию отличные результаты и получившем за эти показатели спецзадание на лунной станции.Фото на обложку взято из коллекции рекомендованных к свободному использованию интернетом иллюстраций.Рассказ является ремейком на один из рассказов польского писателя-фантаста Станислава Лема про пилота Пиркса.
Может ли один человек изменить историю? Может ли один корабль изменить ситуацию войны на море? Курсант из будущего пробует одно и другое, в этом ему помогают как товарищи, так и люди, которые неравнодушны к событиям, происходившим в прошлом. К сожалению, кисель времени не прощает ошибок. Предотвращенные события случаются вновь. Но знание материальной части, героизм и воля к победе ведут за собой главного героя. Перед вами 2-я часть приключений гл