Татьяна Олива Моралес - Destino Final Es Orfanato. Адаптированные рассказы на испанском языке для чтения, пересказа и перевода

Destino Final Es Orfanato. Адаптированные рассказы на испанском языке для чтения, пересказа и перевода
Название: Destino Final Es Orfanato. Адаптированные рассказы на испанском языке для чтения, пересказа и перевода
Автор:
Жанры: Учебная литература | Языкознание | Современная русская литература | Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Destino Final Es Orfanato. Адаптированные рассказы на испанском языке для чтения, пересказа и перевода"

Пособие предназначено для школьников и студентов, а также широкого круга лиц, изучающих испанский язык, оно состоит из 5 рассказов и упражнений на перевод с русского языка на испанский. Упражнения имеют ключи. Весь материал адаптирован по методике © Лингвистический Реаниматор. В конце книги все 5 рассказов даны в неадаптированном виде. Словарный актив материала составляет 783 испанских слова, и может использоваться для чтения «с нуля». Упражнения по сложности соответствуют уровню В2.

Бесплатно читать онлайн Destino Final Es Orfanato. Адаптированные рассказы на испанском языке для чтения, пересказа и перевода


Иллюстратор Татьяна Олива Моралес

Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес


© Татьяна Олива Моралес, 2019

© Татьяна Олива Моралес, иллюстрации, 2019

© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2019


ISBN 978-5-0050-3648-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника (в устном или письменном виде) с целью преподавания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с личного письменного разрешения автора.

Аннотация

Данное учебное пособие предназначено для школьников и студентов, а также для широкого круга лиц, изучающих испанский язык, оно состоит из 5 рассказов и 5 упражнений на перевод с русского языка на испанский. Все упражнения на перевод имеют ключи. В конце книги все 5 рассказов даны в неадаптированном виде. Словарный актив предлагаемого для проработки материала составляет 783 испанских слова.


Рассказы на испанском языке и упражнения на перевод адаптированы по методике © Лингвистический Реаниматор – каждое испанское слово или идиома сопровождаются русским эквивалентом, например: historia (история).


По сложности текст может быть полезен даже новичкам уровней А0 – А1, интересен он будет и на уровне знаний А2 – С2. Упражнения по переводу на испанский язык по сложности соответствуют уровню знаний В2.

Об учебных пособиях серии © Лингвистический Реаниматор

Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка. Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в упражнениях.


В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки. С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык.


Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.


С этой книгой читают
Книга рассчитана рекомендуется широкому кругу лиц от 7 лет и старше. Ее целью является расширение словарного запаса и развитие навыков чтения, перевода с испанского языка на русский и пересказа. Все тексты адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор», что существенно облегчает чтение, перевод и заучивание новых слов. Пособие содержит более 1 115 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий
Тридцатилетняя Вера Никифорова всю жизнь находится под неусыпным контролем своей мамы Елены Васильевны. Но однажды, ненастным осенним вечером в её жизнь врывается случай.
В книге 5 рассказов на испанском языке с параллельным переводом на русский (в левой колонке испанский текст, в правой русский). Пособие рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский, начиная с уровня А1 – вы должны уметь читать на испанском. Новичкам уровня А1 я рекомендую отрабатывать навыки чтения и заучивать новые слова и идиомы. На более высоком уровне следует не только читать рассказы и заучивать слова, но и пересказывать содержание
Как известно, в большинстве турецких слов ударение падет на последний слог. В данном учебном пособии рассматриваются правила ударения в турецком слове и случаи, когда ударение падает не на последний слог с подробными пояснениями и примерами.
Эта памятка для репетиторов. Она поможет в поиске учеников. Выполнив эти простые действия репетитор непременно найдет несколько учеников. Полезные ссылки позволят сэкономить время и деньги.
Как сделать уроки истории действительно живыми и интересными? Какие инструменты и подходы помогут учителю воплотить эту идею в жизнь? В данной книге мы предлагаем рассмотреть целый ряд методик и приемов, которые уже доказали свою эффективность на практике и могут стать незаменимыми помощниками для каждого преподавателя. С их помощью можно не просто улучшить успеваемость, но и создать условия, при которых учащиеся почувствуют глубокую личную связь
Волшебная история про добрую фею Пенелопу, живущую в Зачарованном лесу, и ее друзьях. Для самых маленьких детей и их родителей.
Как начать бизнес без вложений за 30 дней -это книга для тех кто хочет открыть свой бизнес но не знает с чего начать , здесь подробно узнаите как сделать первые шаги !
"Сегодня среда, и сегодня я умер", – с таких слов начинается великолепный роман "Прекрасный день, чтобы умереть", написанный с невероятной искренностью – такой, какую вы встретите только среди близких друзей. "Прекрасный день, чтобы умереть" рассказывает о тщетных попытках молодого человека побороть абсурдность всеобщей смерти, придать смерти какое-то значение – как если бы это вообще было возможно. Это бессмысленная борьба между надеждой и страх
Не легка жизнь простого гражданина в условиях кризиса. С каждым днём всё больше напрягают проблемы, и в первую очередь финансовые. Но если человек творческий, он в любой ситуации найдёт отдушину, превратив сам факт своего существования в процесс созидания. Героиня романа решает применить свои знания в области физики и психологии для подтверждения или опровержения учения психологов о воплощении мечты в реальность. Когда-то она мечтала стать банкир
Мое случайное замужество началось с того, что один вздорный дракон вытащил меня из-под собственной кровати... Как там оказалась я, доблестный воин? Хороший вопрос. Прямо-таки отличный. Отвечу на него, когда найду способ снять с себя смертельное проклятье ледяной пустоши и сбегу от своего внезапного жениха. Что значит - ему нужен от меня наследник? Нет уж, дракоша, я на это не подписывалась! Цикл книг "Ледяные истории" Первая книга: Расстреля
Никогда не верила в сказки, а теперь окончательно убедилась, что они лишь вымысел. В тот момент, когда я попыталась помочь раненой девушке, меня втянуло в суровый и загадочный мир, в тело юной стражницы, не обладающей никакими уникальными способностями. Мало того, что Давина успела завести себе немало врагов, так еще перешла дорогу наглому и безжалостному Марку Дрейну.Но я не отчаиваюсь. Я очень хочу вернуться домой, но для этого должна войти в к