Алэн Пачкория - Диктатура гаджета

Диктатура гаджета
Название: Диктатура гаджета
Автор:
Жанры: Социальная фантастика | Книги о приключениях
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Диктатура гаджета"

Человеческое общество контролируется с помощью цифровых технологий. Клиповое мышление исказило восприятие действительности. Но ещё остались те, которые стремятся к подлинному культурному развитию.

Бесплатно читать онлайн Диктатура гаджета


Введение.

Для лучшего понимания, данное произведение требует уточнений.

Под словом "диктатура" здесь имеется в виду власть.

Под словом "гаджет" здесь имеется в виду электронная техника, используемая для передачи и потребления информационного контента, которую обладатель может взять вместе с собой куда угодно.

Слово "культура" в данном произведении – это явление мастерства, которое проявляется в поведении, в разговоре и в качестве материальных достижений цивилизации. Развитие культуры связано в основном с воспитанием, а не с техническим прогрессом.

Сюжет данного произведения является вымышленным и все совпадения в названиях имён и фамилий персонажей данной книги и реальными людьми являются случайными, ровно как случайными являются совпадения названий организаций данной книги с реальными сообществами.

Часть первая.

Люди считают, что тоталитарный режим строится на армии полицейских и на тюремные лагеря. На самом деле это не всегда так. Для создания и реализации тоталитарного режима можно использовать технику и сознание людей. Техника служит человеку, и от того, какими устремлениями руководствуются влиятельные люди, напрямую зависит направление технического прогресса. Технология, которая их раздражает, не получает практически никакого распространения и о ней почти никто не знает. Таков порядок вещей.

Приведём вымышленную историю для понимания. 2030 год. Лондон. Эпизод из жизни Альберта Клубничкина – самого главного персонажа данного рассказа. Его родители – папа, математик Максим Клубничкин и мама, дизайнер Татьяна Клубничкина – в девичестве Шляпина – были представителями русской диаспоры, родившихся и проживавших в Великобритании. Сам Альберт также родился и жил в Великобритании и редко вместе с родителями посещал Россию и посещал там только Санкт-Петербург и Москву. Тем не менее, Альберт, как и его родители, в совершенстве знал русский язык и был знаком с русской культурой. Он свободно владел английским языком и часто его использовал. Несмотря на это, Альберт часто разговаривал с родителями и с некоторыми знакомыми на русском языке, и книги, которые он читал, были написаны в основном на русском языке. Правда, англоязычные песни ему нравились больше русскоязычных.

Альберт учился в английской школе среднего достатка. Учился он по разным предметам по-разному, и имел отличную оценку только по английскому языку. Хорошо у него получалась и английская литература. По остальным предметам у него получалось слабо, даже физкультура у него получалась с трудом. Ему не нравилась система образования и потому он стремился получать самообразование из книг и общаться с иностранными туристами для расширения кругозора. Таким образом, он получал более реалистичное представление о народах других стран, чем то, что сообщала и показывала пропаганда множества стран, включая и Великобританию.

Тем не менее, у него было плохое общение со сверстниками в школе. Он не смог заполучить дружбу, хотя бы в самом примитивном смысле этого слова. Он постоянно ходил в школу в наушниках, чтобы слушать джаз и арию. За такое поведение, одноклассники, да и ученики с других классов данной школы, оскорбляли его и втягивали в драку, где его часто избивали. Справедливости ради, стоит заметить, что сам Альберт провоцировал учеников к драке, называя их дикарями.

Альберт также подвергался издевательством за то, что его родители сохраняли приверженность к традиционной русской культуре и держались несколько обособленно. Также среди учеников ходили слухи, что отец и мать Альберта являются евреями, а дома вся его семья знала Каббалу на иврите. Это было неправдой хотя бы потому, что никто из его семьи, включая и его самого не знал иврит и никто не имел еврейских корней. Никто не собирался верить Альберту, что он и его родители евреями не являются. Его аргумент в виде названия фамилии – "Клубничкин" – не являлся для них доказательством.

Также не везло Альберту и с противоположным женским полом. Девушки не обращали на него большого внимания. Его внешность также не являлась привлекательной. В свои восемнадцать лет он выглядел как четырнадцатилетний мальчик. Он был немного худощав с узкими плечами, в сочетании со слабыми мышцами. Волосы на его голове были коротко стрижены, взгляд его был недовольным. Когда он ездил на велосипеде или делал пробежку, то одевал синюю куртку поверх синей майки, синие джинсы и белые кеды. Однако ему больше всего нравилось одевать строгий костюм, и он одевал его довольно часто.

Тем не менее, когда Альберт достиг совершеннолетнего возраста – восемнадцать лет, но ещё учился в школе, на него обратила внимание одна девушка. Эта была ученица из параллельного класса его школы и звали её Матильда Грей. Она пришла к нему 1 февраля в день его рождения на картинную галерею, где он смотрел картины и общался с художником Фёдором Денежневым – потомком эмигрантов из Российской империи. Когда Альберт шёл в сторону выхода, собираясь выходить из картинной галереи, Матильда встретила Альберта у холла, поздоровалась с ним, поздравила с днём рождения и сказала, что хочет завтра его встретить в парке. Он с неохотой согласился, зная, что она легкомысленная и чересчур часто меняет парней. На следующий день они вместе гуляли по парку и общались между собой. Матильда тогда постоянно заливалась смехом. Больше ничего интересного в этой встрече не произошло, и они попрощались легко. На следующий день Матильда нашла Альберта в сети через школьную систему базы данных и попросила его встретиться с ней в парке ещё раз, но он отказался. Тогда в этот же день Матильда стала гулять по парку вместе с темнокожим алжирцем – Ахметом Зуглеми. Альберт заметил их гулящими по парку, когда проходил мимо него и в этот момент подумал так: "Лучше ни с кем не поддерживать отношений, чем встречаться с такой девушкой".

Технологии ухудшили и без того незавидное положение Альберта. Дело в том, что в то время получили массовое распространение такие гаджеты, как цифровой браслет и цифровые очки. С помощью цифрового браслета человек получал уведомления и управлял различными устройствами. С помощью цифровых очков человек видел дополненную реальность и фиксировал всё происходящее вокруг. Люди стали выглядеть как киборги. Они стали следить за всем и за каждым и оценивать всё и каждого. Они могли влиять на рейтинг, например, автомата с газированной водой или гуляющего по улице человека. Всё, что можно было оценить и все, кого можно было оценить, с использованием цифрового браслета, отмечались в цифровых очках вместе с их названием и рейтингом. Все их названия должны были соответствовать названиям в их документах. Все эти названия и рейтинги могли найти и увидеть практически все люди на земном шаре, и они эту возможность широко использовали. Так как Альберт имел негативный рейтинг, то такая система делала его изгнанником планетарного масштаба. В этом позже он сам убедился.


С этой книгой читают
Недалёкое будущее процветающей и справедливой страны, где царят взаимовыручка, преданность и здоровый образ жизни. Но всегда найдётся враг, стремящийся разрушить идиллию. Осталось только понять: снаружи этот демон или внутри.
Есть те, кто не готов простить другому ошибки в русском языке. Имя карателям от лингвистики – граммар-наци, они беспощадны к малейшей оговорке или описке. Особенно, если ты журналист, как герой повести Егор Барабаш, и посмел неправильно поставить запятую в тексте или произнести корявую фразу. Всего лишь миг – и тебя приговаривают к расстрелу. Как выжить, как справиться с национал-лингвистами? Существует только один способ, и Егору предстоит его н
Жизнь Эзры похожа не черно-белое кино. Никто в ее мире не способен различать цвета и даже не подозревает об этом. Каждый уверен, что мир состоит из бесчисленных оттенков белого, черного и серого.Несмотря на это Эзра считает его прекрасным и не видит причин не радоваться жизни. Любящая и любимая, она живет в благополучии и счастье.Но все меняется в тот день, когда Эзра готовится стать матерью. Именно в этот момент она сталкивается с самым тяжелым
«– Что это вы здесь делаете, Платонов? Сегодня же волейбол. Кубок истфака.Студент вздрогнул, поднял голову от книги. Испуганно уставился на преподавателя.– Да вот, понимаете, Эдуард Михайлович, в слонах запутался.– В слонах, так-так. Какое же событие приковало ваше внимание?– Битва при Аускуле.– А! Пиррова победа! И что же? Потерялись слоны?– Потерялись, – сокрушенно кивнул студент, – нелепица какая-то…»
Смерть, отчаяние, стремление к власти, предательство. Все пороки и людские недостатки всегда были всем для каждого. Этот мир не исключение. Мир вечных воин, страданий и отчаяния. Что же с ним случится и как признанный полукровка повлияет на этот и так разрушенный мир? Приключение начинается.
Время беспощадных войн Карфагена с Римом. Дочь карфагенского полководца Гасдрубала – Софонисба, не властна над своей судьбой. Её красоту умело использует отец в политических целях. Но её избранники по-настоящему влюбляются в неё, становясь по очерёдности её мужьями, и готовы ради неё на поступки, способные изменить ход войны, что идёт вразрез с желанием Рима. Какая участь уготована женщине, перед прекрасными глазами которой мужчинам трудно устоят
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov