Константин Воскресенский - Диспут по литературоведческому анализу стихотворений

Диспут по литературоведческому анализу стихотворений
Название: Диспут по литературоведческому анализу стихотворений
Автор:
Жанр: Литературоведение
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Диспут по литературоведческому анализу стихотворений"

Книга посвящена диспуту на тему литературоведческого анализа стихотворных произведений. Добавочный разбор поэтических средств, практически применяемых Константином Воскресенским в реальном создании сборников. Книга рассчитана на учащихся старших классов, студентов-филологов, представителей литературных объединений, пишущих стихи, а также всех, кого привлекает современная русская поэзия.

Бесплатно читать онлайн Диспут по литературоведческому анализу стихотворений


Вступительное слово от Автора стихотворений

1. «Что это за книга?»

Эта книга является завершением двух предыдущих книг с литературоведческим анализом моих стихотворений.

2. «Зачем это нужно?»

Книга наглядно покажет, что наши мысли (идеи), выраженные вслух, не всегда точны и часто содержат ошибки.

Предположим, Автор создал (как ему кажется) шедевр, но (увы!) нарушил слог, не был точен в словах, фразах и рифме (скажем, из-за дефицита литературного образования). В этом случае его «коэффициент искажения художественного слова» вместо единицы (1 – идеальный случай, означающий отсутствие искажения), составил, к примеру, 0,8 = 80 % от цели, что, надо сказать, очень неплохо.

С другой стороны, Критик/Эксперт (специалист, осуществивший анализ стихотворения) был подчёркнуто объективен, но (тем не менее) был не точен в применении инструментов для анализа (или интерпретации полученных промежуточных данных) – иная карта ценностей, другое воспитание, личный опыт и т. д. – и его «коэффициент искажения» составил… 0,8 (тоже очень хорошо).

С третьей стороны, воодушевленный читатель пытался уловить каждую букву, анафору, подхват, но… (как и Автору) ему не хватило специального литературного образования, и его коэффициент составил… 0,8 (прекрасный результат). Цепочку можно продолжить (друг читателя, друг друга и т. д.), но на этом остановимся. Что мы имеем в итоге?

«Математика – царица наук». Посчитаем: 0,8 × 0,8 × 0,8 = 0,512. То есть от первоначальной задумки Автора у первого читателя осталась только половина (51,2 %). Дальнейшая судьба задумки или самого художественного слова и того туманнее…

И если Автор мёртв (так бывает) – шанс исправить ситуацию стремится к нулю. Да, конечно, это поправимо, но тогда кто-то должен посвятить этому, например, свою кандидатскую работу. Но вопрос: кто (при всём своём уважении к Автору) возьмёт в работу произведения неизвестного поэта-инженера и расставит все точки на i? «Другое дело ас Пушкин или Макс Волошин. Вот это благородно и, между прочим, почти беспроигрышно…».

3. «В чём изюминка этой книги? Какие ставятся задача и сверхзадача?»

«А ларчик просто открывался». Автор жив! Пусть он прокомментирует те эпизоды анализа, которые (по его мнению) не точны или искажают Авторскую правду (замысел).

Это позволит исправить досадную неприятность и чудесным образом трансформировать недопонимание участников дискуссии (и даже конфуз) в литературный триумф, который достигается только сообща и желательно по доброй воле. Задачу книги можно визуализировать в формате трёхсторонней дискуссии: Автор, Критик, приглашённый независимый специалист (Арбитр, Рефери).

Сверхзадачу можно сформулировать как «Пойми свою ошибку и исправь!». То есть Автор предлагает сам себе осуществить поэтическую правку стихотворений, доведя коэффициент до 0,99 (будем честны – единица недостижима).

4. «О боги! Зачем так сложно!»

В самом деле: а что мешало Автору исправить все эти (как ему кажется) ошибки непосредственно в предыдущих книгах? Ответ лежит на поверхности. Автор – прежде всего «инжЫнер». И как инженеру ему хотелось чистоты эксперимента, что предполагает полную свободу выражения мысли каждого участника без влияния на чужое мнение (выводы) в процессе работы и без введения цензуры после завершения. Таким образом, мы вплотную подошли к цели книги – дать Русскому литературному сообществу ещё один подробный Авторский практический учебник по поэтике в действии (в динамике).

5. «Какими средствами достигается поставленная цель?»

Небольшим количеством произведений с одной стороны (всего 10 шт.) и глубоким конструктивным предметным трёхсторонним обсуждением – с другой стороны. Для каждого стихотворения и его анализа диспут выстроен в специальной последовательности:

a. Приведено само стихотворение;

b. По нему дан литературный разбор. Это, собственно, и есть незатейливая структура предыдущих двух книг;

c. Далее Автор по спорным (обсуждаемым) моментам комментирует, с чем он не согласен и почему. Задаёт дополнительные вопросы;

d. После этого в диспут вступает приглашённый Арбитр, который не знаком близко ни с Автором, ни с Экспертом, и которому (честно говоря) всё равно кто из них прав – главное, самому выйти из этого диспута красиво и достойно, заработав очки в литературном мире. Задача Арбитра – указать на справедливые (по его мнению) вещи, что неизбежно приведёт к защите отдельных утверждений или возражений Автора или Критика. А может быть, в отдельных случаях и вовсе обоих «поставит в угол»;

e. Если Автор согласен с критическими замечаниями Арбитра, то предлагает переписанную вещь;

f. И наконец – завершает каждый эпизод сам Критик/Эксперт. Кто начинал разбор – тот и должен иметь возможность дать ответы и сказать последнее решающее слово.

6. «Какого рода может быть решающее слово?»

Есть пять базовых вариантов развития:

1. Ответы Автору на его вопросы;

2. «Ошибки в анализе не было – это точно. Арбитр явно об этом свидетельствует… Автор/Арбитр не учли… Более того, сам диспут показал…»;

3. «Строго говоря, ошибки в анализе не было. Автор/Арбитр не учли одного важного момента… Тем не менее, допускаю/согласен, что это замечание не напрасно, т. к. диспут раскрыл …»;

4. «Это очень сложный момент. Возможно, это и ошибка анализа, но оно зависело от… Диспут же показал, что…»;

5. «Да, в первоначальном анализе была ошибка. Диспут показал…».

7. «Не испортит ли книгу решающее слово того, чей анализ подвергается обсуждению (диспуту)?»

Никак нет. Мы все люди взрослые и умеем как отстаивать свою точку зрения, так и признавать свои ошибки. Тем более что «не ошибается тот, кто не работает». Более того: поступить так – означает действовать в высшей степени «по справедливости», а ведь между строк эта книга именно об этом!

Вступительное слово от литературоведческого Эксперта Сергея Сметанина

Константин Воскресенский имеет дар разжечь горячий интерес к делу, которым он занимается, заставить гореть как самого себя, так и того, кто вовлечён в процесс. В момент нашего доброго знакомства речь шла лишь о редактировании нескольких его произведений, входящих в не готовую ещё вторую книгу. Но то ли «ковид попутал», то ли что-то другое – благодаря энергии и энтузиазму Константина Дмитриевича появился «Сказ о коронавирусе», затем книга прозы, потом почти одновременно две книги стихотворений, а в дальнейшем и две книги литературоведческого анализа одна за другой.

Воскресенский мастерски организовал Авторскую и редакторскую литературную работу по законам инженерии. Чёткие техзадания, продуманные вопросы, на которые было легко и приятно отвечать, разумно обговорённые сроки и, что немаловажно – врождённое или благоприобретённое свойство «расставить флажки», креативно увлечь участников чудесного «действа».


С этой книгой читают
Автор «Приключения мальчика Кеши», «Сказ про вакцину из кармана – приключения Романа» и других книг К.Д. Воскресенский подготовил книгу, которую с удовольствием прочтут все родители. Это неиссякаемый источник материнского тепла и отцовской гордости, наблюдения за развитием речи ребёнка, за постепенным формированием маленького, но такого любимого члена семьи. Милые «изречения» его дочери Анфисы способны заинтересовать любого читателя.
Перед Вами третья книга Константина Воскресенского, в которую вошли самые разные стихи отзывчивого на радости и невзгоды жизни поэта, известного в первую очередь по отдельному изданию «Сказа про вакцину из кармана – приключения Романа» о пандемии коронавируса. Сборник рассчитан на самого широкого читателя.
Книга, помогающая сориентироваться в сложных процессах работы отдела технической поддержки крупного предприятия. К. Д. Воскресенский систематизировал обширный материал, позволяющий обеспечить техническое сопровождение сложного производства, мотивирующий к поиску новейших подходов. Справочник рассчитан на руководителей, инженерно-технических работников, практикантов, студентов.
Второе издание избранных стихотворений поэта и писателя Константина Дмитриевича Воскресенского, автора множества книг в стихах и прозе. Сборник из 37-ми лучших творчески переработанных и прошедших через придирчивое критическое сито произведений писателя. Рассчитано на самую широкую аудиторию.
В новую книгу волгоградского литератора вошли заметки о членах местного Союза писателей и повесть «Детский портрет на фоне счастливых и грустных времён», в которой рассказывается о том, как литература формирует чувственный мир ребенка.Книга адресована широкому кругу читателей.
В первой половине 1920‐х годов важнейшим центром русской литературы за рубежом становится Берлин. Здесь происходит формирование особой писательской среды, в которой биографические вопросы «где и как жить» сопрягаются с вопросами поэтологическими – «как и для кого писать дальше». К числу ключевых фигур русского Берлина относится Владислав Ходасевич (1886–1939), который в Германии начинает писать «Европейскую ночь» – свою последнюю и самую знаменит
Книга Филиппа Дзядко посвящена современной поэзии – стихам Михаила Айзенберга, но не похожа на книгу, написанную филологом: разборы поэтических текстов превращаются здесь в экзистенциальную прозу, а само чтение стихов, то есть привычный и возвышающий способ уйти от тяжестей окружающего мира, – в попытку проникнуть в его нутро – и вернуться обратно, на поверхность жизни, с новыми знаниями – об этом мире и о себе.В формате PDF A4 сохранен издательс
Сборник научных трудов Петера Тиргена охватывает широкий диапазон исследовательских интересов автора в области русской литературы – от эпической поэмы М.М. Хераскова «Россияда» до повести И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». В него вошли выполненные специально для этого издания переводы работ немецкого ученого, а также статьи, ранее опубликованные в российских периодических изданиях. Сборник состоит из трех разделов, отражающих основные напра
Хёрли Крил – выдающийся американский синолог, автор научных трудов, посвященных истории, государственному устройству, философским и религиозным течениям Китая. В настоящей книге, предназначенной для широкой читательской аудитории, ученый рассматривает главные этапы формирования философской системы Поднебесной со времен династии Шан (XV–XIII вв. до н. э.) до провозглашения Китайской Народной Республики. Профессор Крил описывает философские воззрен
Этот текст – сокращенная версия книги «Партнерское соглашение. Как построить совместный бизнес на надежной основе». Только самое главное: идеи, техники, ключевые цитаты.Бизнес-партнерство зачастую эффективнее и успешнее работы предпринимателей-одиночек. Объединяя сильные стороны, партнеры расширяют возможности своего бизнеса. Однако эти преимущества могут быть быстро уничтожены, если правила взаимодействия не были прописаны «на берегу». Дэвид Гей
Скорпион – мифический воин. Говорят, он приходит только тогда, когда поистине нужна его помощь. Но будьте бдительны, ибо он воюет не за вас, а за честь и правду. Разве есть что-то ужаснее, чем сильный воин, воюющий не за кого-то, а за правду… А какая она, эта правда? И главное – кто решает, где она?
Когда первый раз прочитал "Ночной дозор", влюбился в мир Дозоров раз и навсегда. Всегда хотел написать фанфик на подобную тему, но каждый раз что-то мешало. Но вот, наконец, руки дошли и до этого. Естественно, проект некоммерческий. Надеюсь кому-то понравится)