Лира Франова - Долг старших

Долг старших
Название: Долг старших
Автор:
Жанры: Любовное фэнтези | Героическое фэнтези | Young adult
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Долг старших"

В мире, где смерть можно обмануть перерождением, появилось новое разрушительное оружие.

Его прозвали Охотником. Лидер преступной банды, умный, изобретательный, на протяжении 10 лет то затихая, то вновь заявляя о себе, он мстит Лорду одного из феодов королевства, Фафниру. Организовал поджог яблоневых садов, обвал породы в горах, отравление жителей феода сидром на общем праздновании. Фафнир не догадывается, кто стоит за прозвищем «Охотник» и почему его репутацию всячески пытаются разрушить. Он собирается разобраться – начинается охота.

Первая книга фэнтези-трилогии. Вас ждет продуманный магический мир, история жестокой вражды, семейные тайны, перерождения, поиск себя, самоотверженный труд и большая любовь.

Бесплатно читать онлайн Долг старших


Иллюстрация на обложке Алины Лоскутовой



© Алёна Юфанова, Ирина Мамаева, текст, 2024

© Алина Лоскутова, иллюстрация (обложка), 2024

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024

Пролог

57 лет назад

– Господин Лоэфас, ценю ваш скорый визит. С договором возникли затруднения, – рослый, широкоплечий Граф Дэрек из дома Васкор феода Акинта, хозяин роскошного летнего имения, где нынче пребывал с семьей, радушным жестом пригласил войти в кабинет.

Приняв отказ юного гостя устроиться в кресле, присел на край массивного стола. Потер подбородок. Под руку попалась цветастая игрушка-свистулька, покоившаяся ранее на аккуратной стопке документов.

– Дочь оставила, – Граф покрутил пеструю круглобокую горлицу, поднял серые глаза на стоявшего перед ним юношу. – Ваших краев мастера, умеют же делать.

Гость скользнул недоуменным взглядом по игрушке, переступил с ноги на ногу. Потянулся было к вороту, но одернул руку:

– Не из-за птицы же затруднения? Всё ведь решено.

– Из-за птицы, да не той, – Граф Дэрек, темный эльф из клана[1] Летящих, пристально смотрел на собеседника. Юнец, эйдос[2] одной с ним расы, с коротко стриженными белыми волосами. Дела вел основательно, несмотря на возраст. В клан обратился год назад с запросом на перевозку и охрану ценных предметов искусства. Теперь же, после плодотворного сотрудничества, просил о содействии в организации выставки для высших кругов феода Ианта. Неоднозначная просьба ставила на кон репутацию как клана, так и семьи Графа Дэрека при неблагоприятном исходе предприятия. А ставить на кон было что: отец Графа Дэрека, Граф Хлаэнло, был наместником, правителем обширных территорий, считай, третьей части всего феода Акинта.

Граф поднял игрушку на ладони так, чтобы гость внимательно ее рассмотрел.

– Не делают, господин Лоэфас, горлиц в землях, откуда вы родом. И не красят в такие цвета свистульки. Странно ли, что вы не знали? – качнул головой, нахмурился. – Вовсе нет, ведь не было у вас подобной игрушки в детстве, как у местной ребятни. Да и имя не ваше, история не ваша, родина не ваша.

Хозяин имения отошел от стола, отставив злополучную горлицу. Гость непроизвольно подобрался, не ожидав резкого движения, пальцы дрогнули, сильнее сжали ремень с ножнами. Воздух стал душным и вязким, а Граф сбрасывал иллюзию дружелюбного знакомого.

– На днях мой помощник Солай встретил занятную личность, состряпавшую около полутора лет назад поддельные документы на имя Лоэфаса, коими вы сейчас пользуетесь. Не столь давно выполнил новый заказ: документы на два других имени, сдобренных правдоподобными историями, наличием родственников и друзей, – Граф внимательно следил за лицом юноши. Если тот и побледнел, то Дэрек не смог различить перемен – темно-серая кожа скрывала одинаково хорошо и бледность, и румянец. Мальчишка, играть по-крупному еще не научился: недооценил власть клана и страх знати замарать имя семьи.

Гость молчал непозволительно долго, можно было решить, что слова не нашли ожидаемого отклика. Однако растерянное лицо с лихвой выдавало: выбил Дэрек собеседника из колеи.

– Повышаете значимость услуги, Граф? Надуманной историей об именах, домыслами о моих детских игрушках?

– Словами ты владеешь лучше, чем собой, – усмешка Дэрека, подначка. – Что за дело у тебя в другом феоде, в Ианте? Столько денег и времени потрачено на шанс подобраться к знати… – Граф прищурился, – или к Лорду и Леди дома Аверо, правителям Ианты?

Гость непроизвольно дернул подбородком. Стремительно рушились барьеры самообладания и спокойствия, низко сдвинулись светлые брови, ворот стал давить на шею, пальцы вновь царапнули по ножнам и на этот раз вцепились в рукоять оружия. Голос словно вибрировал, выдавая напряжение и испуг юноши:

– Ваши домыслы мне неинтересны, Граф! Изложите их страже, если угодно, – он торопливо отступил к двери.

– За неделю после нашего разговора об организации выставки я нашел твоего тщательно скрывающегося подельника. За сколько найду тебя, вздумай ты бежать? – Граф неторопливо приближался к юнцу.

Тот замер вполоборота, колючим взглядом следя за собеседником. Рука вне поля зрения Графа шарила по карману, безуспешно пытаясь отыскать самое нужное. В какой-то миг мальчишка с досадой хлопнул себя по боку: не взял печать[3]перемещения, болван! Дэрек же сделал еще шаг, уверенный— хозяин положения. Только еще приблизься! Казалось, каждый ждал действий второго. Хрупкий момент затишья продлился недолго.

– Не лезь не в свое дело! – яростное движение юного гостя, зло прошипел обнаженный меч, но в следующее мгновение недоуменно звякнул, нарвавшись на глухое сопротивление. Граф легким, плавным движением вытянул короткий меч, встретил атаку в блок, лишь немного сместившись с линии удара.

– Не глупи, – Спокойный тон раздражал, распаляя.

Победить юноше не удастся, как и запросто сбежать. Забыть печать, ну надо же!

Ловкий прием Дэрека, и парень глухо выругался, теперь уже вынужденный отбиваться от перехватившего инициативу противника. Торопливо выхватил нож с пояса, чувствуя, как скользят потные ладони по рукояти.

То, что он собирался сделать, было страшно, но нужно. И нужно как можно быстрее! Кто бы дал ему несколько мгновений в тесном помещении! Из Храма[4] после перерождения сбежать проще, чем из кабинета. А там видно будет.

Граф Дэрек недоверчиво следил за юнцом. Неужели? Поколебавшись миг, Лоэфас вогнал себе в шею узкий клинок, чтобы уйти на перерождение. Решение бывалого воина, а не коллекционера-провинциала, совсем мальчишки. Без усердных тренировок не повторить подобное: в Храме, переродившись, неподготовленным обывателям тяжело даже подняться, не говоря уже о побеге.

Граф Дэрек, глава клана Летящих, последовал за гостем, избрав столь же короткий путь.

__________. __________

Солай бежал в Храм, маленькую каменную постройку на большой территории летнего имения Графа Дэрека Васкор. Он знал, что глава клана Летящих встречался с заказчиком, пытавшимся крепко их подставить. И вон как обернулось!

Когда Солай, заслышав потасовку, ворвался в кабинет во всеоружии, то обнаружил лишь следы борьбы, кровь на ковре. Догадался, что оба ушли на перерождение.

В мастерстве Графа Солай не сомневался, однако спешил: мало ли, пригодится его помощь?

Двери Храма были распахнуты, Солай замер на входе. На мраморных плитах сидела Графиня Милара в перепач-каином кровью платье, рядом лежал Граф Дэрек. Женщина обнимала голову мужа и тихо плакала. Солай, опомнившись, подбежал, приобнял Милару за плечи.

– Он сейчас переродится, – успокаивающе прошептал. Да, зрелище не из приятных, но ничего страшного не произошло. Просто Графиня – не частая свидетельница перерождения. Поразительно, что Граф проиграл мальчишке-заказчику, ровеснику Солая… Но случиться могло всё, что угодно.


С этой книгой читают
Меня подарили лисодемону.Как вещь. Не слишком ценное, но довольно полезное имущество.Только всех ждет сюрприз. Вместо покорной девушки-служанки – спортсменка из другого мира, привыкшая не останавливаться перед трудностями.А еще у меня обнаружился дар, который я собираюсь развивать. Что бы по этому поводу ни думал один хвостатый лисодемон!
Король проиграл меня в карты родному отцу, правителю другого государства, и теперь я вынуждена выйти замуж за… А вот за кого, так и не сказали. Увы, но мне придется подчиниться, ведь в сравнении с интересами нескольких стран жизнь одной полукровки не стоит ни гроша. Да и что я могу противопоставить двум монархам?Впереди путешествие к берегам теплого моря, и что оно принесет: неприятные открытия, смертельные опасности или долгожданную свободу?И чт
Мира пытается улучшить изобретение пропавшего бесследно отца. Оно должно помочь для борьбы с демонами, которые держат в страхе весь мир. По слухам, отца и похитили они. Оторвавшись от работы ради подруги, которая мечтает увидеть ангела, в которого безответно влюблена. Девушки отправляются посмотреть на тренировку ангелов, прежде чем те отправятся в столицу на соревнования. Ангелы спустились из небесного города на землю для защиты людей от демонов
Когда-то единый мир великой гармонии разрушился гордым промыслом. Убийство древнего змия обагрило Землю первой каплей крови. С той поры существует борьба светлого и тёмного.Лесом правит добрый дух Ардалион. В горах владычествует Дорофей, отец камней и снега. Два брата враждуют меж собой.Утром хранитель леса Ардалион находит на тропе умирающую больную девочку. Он проводит обряд превращения. Теперь Лилия – его преемница, смотрит за порядком вместе
Вы держите в руках многотомное издание, посвященное истории татар Пензенского края, в котором нашли отражение все вехи времени, от седой древности и до сегодняшних дней. В этих томах вы найдете множество интересных фактов и исторических событий, узнаете, как развивался наш край, начиная со времени его основания в период Золотой Орды, на Диком поле.
Аннотация книги "Юрий Грозный, Царь всея Руси." Книга является второй частью дилогии. Книга написана в жанре фантастики, в поджанре альтернативной истории. Краткое содержание первой книги. После смерти самодержца Ивана Грозного его сознание переносится в молодого Владимирского князя Юрия Всеволодовича в 1212 год. Использую знания и политический опыт Ивана Грозного, Юрий истребляет удельных князей-рюриковичей. К 1226 году он полностью объединяет Р
Маленькие привереды часто отказываются есть овощи, особенно если они выглядят скучно или слишком «овощно». Но с правильным подходом, запеченные овощи могут превратиться в настоящие кулинарные шедевры, которые дети полюбят. В этой книге собраны простые, вкусные и креативные рецепты запеченных овощей, которые подойдут для малышей и помогут родителям разнообразить детское меню.
30 рецептов разнообразных супов – от легких бульонов до наваристых мясных супов, включающих разные культуры и кухни мира.