Гавриил Бунге - Другой Утешитель. Икона Пресвятой Троицы преподобного Андрея Рублева

Другой Утешитель. Икона Пресвятой Троицы преподобного Андрея Рублева
Название: Другой Утешитель. Икона Пресвятой Троицы преподобного Андрея Рублева
Автор:
Жанры: Православие | Христианское искусство | Зарубежная религиозная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Другой Утешитель. Икона Пресвятой Троицы преподобного Андрея Рублева"

Настоящая книга посвящена истории и богословию иконы «Троица» преподобного Андрея Рублева. Иконография иконы рассматривается в широком контексте памятников древнего христианского искусства, а богословие образа, его вневременное благовестие, раскрывается с помощью литургических и святоотеческих творений.

Автор исследования схиархимандрит Гавриил (Бунге) ― настоятель Крестовоздвиженского монастыря в городе Лугано (Швейцария), известный православный богослов.

Издание иллюстрировано и адресовано широкому кругу читателей.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бесплатно читать онлайн Другой Утешитель. Икона Пресвятой Троицы преподобного Андрея Рублева


© Гавриил (Бунге), схиархим., 2020

© Репко А.С., Фадеев В.А., перевод, 2020

© Издательский дом «Познание» (АНО «Центр – Познание»), оформление, 2020

«Есть “Троица” Рублева, следовательно, есть Бог»

(Священник Павел Флоренский)

Вступительное слово

Книга схиархимандрита Гавриила (Бунге) посвящена иконе «Троица» – прославленному творению преподобного Андрея Рублева и, может быть, самой известной православной иконе из всех когда-либо написанных. Предлагая всесторонний экскурс в историю иконографии, анализируя то, как ветхозаветный сюжет о гостеприимстве Авраама осмыслялся в христианской традиции, автор выходит за границы обычных интересов искусствоведов и историков. Цель книги – не просто рассказать об исторических и богословских аспектах создания образа, но призвать читателя к молитвенному деланию, обращая его внешний и внутренний взор к иконе, зримо выражающей христианское учение о Святой Троице. Это учение является краеугольным камнем православного богословия, неотъемлемой составной частью церковного Предания. Учение о Троице нашло отражение в Символах веры, богословских трактатах отцов Церкви, богослужебных текстах, христианской поэзии и искусстве.

В своей «Троице» преподобный Андрей Рублев стремится подчеркнуть равенство между тремя Ипостасями. По всей видимости, икона не изображает Лица Святой Троицы: Рублевская «Троица» – это символическое изображение троичности Божества. Ведь и посещение Авраама тремя Ангелами не было явлением Пресвятой Троицы, но лишь пророческим видением этой тайны. В соответствии с этим и в иконе Рублева перед нами предстают не Отец, Сын и Святой Дух, а три Ангела, символизирующие Предвечный Совет трех Лиц Святой Троицы. Символизм рублевской иконы в чем-то сродни символизму раннехристианской живописи, скрывавшей глубокие догматические истины под простыми, но духовно значимыми символами.

Символизм иконы и ее духовное значение связаны с теми идеями, на которых строил монашеское общежитие преподобный Сергий Радонежский. Он посвятил свою обитель Святой Троице, видя в любви между Ипостасями Троицы абсолютный духовно-нравственный ориентир для монашеской общины. Икона Троицы была заказана Рублеву учеником Сергия, преподобным Никоном Радонежским. Образ в похвалу Сергия Радонежского должен был носить подчеркнуто умозрительный, богословский характер. В то же время «Троица» Рублева, как и ее прототип «Гостеприимство Авраама», – это евхаристический образ, символизирующий бескровную жертву. Этот смысл иконы подчеркивался ее размещением в нижнем ряду иконостаса Троицкого собора, возле царских врат.

Книга «Другой Утешитель» была написана еще в те годы, когда отец Гавриил был католическим священником и монахом. На протяжении многих лет он вел жизнь отшельника и изучал древнюю традицию восточного христианства. Исследуя тексты греческих и сирийских отцов, он ставил своей целью не теоретический анализ их творений, но деятельное применение аскетических правил в собственной монашеской жизни. Отец Гавриил всегда видел в восточном христианстве подлинную жизнь и двигался к ней, приняв в 2010 году православие со словами: «Я хочу умереть в общении с Истиной».

Книга схиархимандрита Гавриила была переведена на основные европейские языки и получила известность на Западе, свидетельствуя о духовных сокровищах православного Предания. Теперь, благодаря новому переводу и настоящему изданию, книга становится доступной и русскому читателю.

Митрополит Волоколамский Иларион

Предисловие ко второму русскому изданию

В 2003 году, когда вышло первое русское издание настоящей книги, автор все еще был бенедиктинским монахом, который с любовью относился к Древней Церкви и православию. В 2010 году он стал православным монахом Русской Православной Церкви. Его духовное общение с преподобным Андреем Рублевым сделалось также общением и евхаристическим. То, что прежде он созерцал лишь «извне», ныне он созерцает «изнутри». Разница весьма существенная, ибо она имеет не столько внешний, сколько внутренний характер.

Быть может, с учетом новых обстоятельств, книгу надо было переписать? Сам автор так не думает. Ведь мы не в силах изменить историю, и, следовательно, любые попытки сделать это были бы тщетными. Сказанное относится и к еще одной книге, вышедшей из-под пера автора, – «Скудельные сосуды». Что же касается «Другого Утешителя», переведенного на несколько языков, в том числе и на русский, то для автора эта книга – как бы она ни воспринималась читателями на Востоке и на Западе – сохраняет свою относительную ценность, поскольку знаменует собой важную веху на его собственном духовном пути к «изначальной Церкви».

Между тем после выхода в свет первого русского издания настоящего труда было опубликовано множество новых исследований, посвященных шедевру русской иконописи. Кроме того, проводились всевозможные экспозиции, на которых выставлялись разные иконы Святой Троицы, что благодаря более широкому контексту позволяло еще глубже понять и оценить уникальное творение Андрея Рублева. Всем этим автор не преминул воспользоваться, чтобы пополнить свою собственную коллекцию иконографических изображений. Второе русское издание, в котором представлен совершенно новый перевод с немецкого оригинала, было, таким образом, дополнено иллюстрацией одной из икон, о которых в момент написания настоящего труда автор еще не знал. Ввиду того, что задний план оригинала Рублевской «Троицы» сохранился очень плохо, автор долго мучился вопросом о том, какую форму могла иметь «скала», располагающаяся за спиной правого Ангела. Поскольку «дом», «дерево» и «скала», отсылающие нас к библейскому рассказу, прославленный в лике святых иконописец преобразил в символы, важно было определить, как они выглядели изначально.

Ранние, намеренно выверенные списки с оригинала подтверждают интуитивное предположение автора о том, что «скала», скорее всего, была изначально изображена с расселиной, отверзающей вход в пещеру. К таким спискам относится, в частности, замечательная икона начала XVI в., иллюстрацию которой мы посчитали уместным включить в настоящую книгу (См. Ил. 23 на с. 163).

«Дом» и «дерево» на заднем плане не сохранились, а вот «скала», форма которой идентична форме скалы, изображенной на оригинале, сохранилась прекрасно. В скале большая расселина – именно так, должно быть, выглядел и оригинал, ибо маловероятно, чтобы переписчик, который вряд ли понимал символический смысл этой детали, добавил ее сам, по собственной инициативе. Нельзя не отметить, что на большинстве списков, в том числе и более древних, данная деталь опущена.

Как мы и предполагали ранее, «скала» с характерной расселиной, вероятнее всего, символизирует пещеру Махпела, которую Авраам купил у сынов Хетовых для погребения своей жены Сарры (см. Быт. 23). Теперь символизм становится понятным: пещера Махпела – гробница – Воскресение – Святой Дух. В виду этого мы решили полностью переписать соответствующее место главы IX.


С этой книгой читают
Евагрий Понтийский (345 – ок. 399), как никто другой, разработал учение о гневе. Он был и великим учителем молитвы и мистической жизни.Схиархимандрит Гавриил анализирует то духовное ведение, которого достиг понтийский монах.Книга адресована широкому кругу читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Современному человеку трудно разглядеть те поразительные возможности, которые открывают нам святоотеческие тексты: «научиться молиться у Господа», то есть молиться, как молились люди Библии и наши отцы по вере, означает не только усвоение определенных текстов, но и всех методов, форм, жестов, при помощи которых молитва обретает подобающее ей выражение. Кто хочет пребывать в общении с Отцом, может прийти к Нему только по «пути» Сына, который проло
Тоска, уныние, депрессия стали одной из главных болезней нашего времени. Книга знаменитого патролога схиархимандрита Гавриила (Бунге) рассказывает о способах борьбы с этим недугом на основании бесценного опыта «отца-пустынника» Евагрия Понтийского. Книга адресована широкому кругу читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Беседы, которые автор проводил в 1990—92 гг. в качестве добавления к огласительным беседам, представляют собой благовествовательный жанр, любимый святыми отцами и учителями Церкви в «классические» святоотеческие столетия (III–IX вв.). Он является довольно забытым в новое время. Жанр беседы отличается от проповедей или писем духовным чадам тем, что это прежде всего устный жанр: речь беседы течет в стилистике живого диалога со слушателями. В беседа
Олеся Николаева – один из ведущих современных поэтов России и один из немногих авторов с ярко выраженным православным мироощущением. В Биографическом словаре «Русские писатели XX века» о ней сказано: «Христианская просвещенность, представления об эстетической убедительности Православия и церковной жизни в значительной мере определили своеобразие стиля Николаевой, причем тематика и поэтика ее стихов и прозы 80–90-х гг. связаны с сознательным и дея
В книгу, посвященную Святому праведному отцу Иоанну, Кронштадтскому чудотворцу, включены акафист, житие и чудесная помощь святого а также молитвы ко святому праведному Иоанну, пресвитеру Кронштадтскому, чудотворцу
В жизнеописании святителя Игнатия (Брянчанинова) автор рисует необычный облик Святителя, останавливаясь на малоизвестных страницах его жизни и на особенностях его духовного пути. Автор размышляет о месте Святителя в традиции русского старчества и характерных чертах его литературного творчества.В книгу вошли также произведения святителя Игнатия, отражающие различные стороны его творчества.Публикация жизнеописания, предисловие А.Л. Беглова.
Человечество выбралось из колыбели… и споткнулось.
Из-за рассвета христианства, язычество устроило бунт и Русь познала нападения черного мага Алукорта. Я, узнав, что являюсь не обычным человеком, а посланником Бога, решил открыть в себе магические способности и помешать злобным планам колдуна со своей знакомой.
Сильфия стала пленницей императора-дракона. Но не всё так страшно, если рядом верные друзья и умеешь постоять за себя и свои интересы даже перед лицом Кровавого Вдовца. Тот, кто сбежал раз, сможет сбежать снова, главное не проникнуться симпатией к императору. Нечто необъяснимое словно зовёт Сильфию в Лес. Что скрывается среди деревьев и почему во сне она может летать? Как сбежать из-под надзора дракона? Тот, кто скрывается во тьме, вот-вот нанесё
После смерти отца мне в наследство достался родовой замок, крестный-фей и злобная мачеха с двумя дочерьми, которая во что бы то ни стало решила сжить меня со свету. Но я поклялась себе быть счастливой и упорно двигалась к своей цели: отправилась на королевский бал, очаровала наследного принца и мысленно праздновала победу, пока события не приняли неожиданный поворот, и хрустальная туфелька стала орудием убийства. И если бы не помощь фея-крестного