Анна Дашевская - Две дамы и галечный пляж

Две дамы и галечный пляж
Название: Две дамы и галечный пляж
Автор:
Жанры: Фэнтези | Роман
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Две дамы и галечный пляж"

Отпуск – это тёплое море, яркое солнце, свежая рыба и фрукты с ветки… Отпуск – это прекрасно, но ведь и сложно. Даже вопрос о том, где провести это время, и то решить нелегко. А ведь нужно ещё чемодан собрать, до места добраться… И прекрасно, если на этом все проблемы закончатся, останется лишь растянуться на шезлонге и наслаждаться отдыхом.

А если проблемы с момента прибытия на прекрасный остров лишь начинаются?
Полина Разумова вместе с племянником и с леди Камиллой Конвей прибыла на остров Керкира, доехала до арендованной виллы, вдохнула солёный запах моря… И что же?
Чуть ли не у дверей виллы обнаружился труп одного из обитателей соседней виллы. И пусть даже установлено, что смерть наступила в результате несчастного случая, вот только что-то тут нечисто. А уж когда в маленьком местном храме находят тело убитого священника, даже занятой своими делами Полине становится ясно: просто так этот отпуск не пройдёт. Придётся помочь суб-лейтенанту местной городской стражи распутать дело, а заодно найти парочку скелетов в шкафах добропорядочных местных жителей.

Первая книга: Две дамы и апельсиновый джем. Анна Дашевская

Вторая книга: Две дамы и галечный пляж. Анна Дашевская

Бесплатно читать онлайн Две дамы и галечный пляж




Знаменитая магнолия, давшая название вилле, почти полностью закрывала свет в гостиной, и там всегда царила полутьма. Леди Камилла активировала осветительный кристалл, села в кресло и пригласила стражника занять место напротив. Полина расположилась на диване.
- Итак? – спросила она требовательно. – Что там произошло? Кто-то умер, я была права?
- Госпожа Разумова, не так быстро! – Костас Стоматули поднял ладони. – Всё-таки вопросы здесь задаю я.
- Всю жизнь мечтала услышать эту фразу, - просияла леди Камилла. – Ну, так задавайте же!
- Когда вы в последний раз видели обитателей виллы «Глория»?
Дамы переглянулись, и Полина ответила осторожно.
- Смотря кого. Я, например, с госпожой Мингард не встречалась вообще, как и с её аккомпаниатором. Даже не знаю, как его зовут. А секретаря… - тут она остановилась, потому что имя секретаря забыла напрочь.
- Господина Микеле Кастелло мы видели вчера днём, - подхватила Камилла. – Он заходил часов в пять, перед началом грозы. Выпил коктейль, мы поболтали, Кастелло забрал свою собаку и ушёл. Так всё же, господин суб-лейтенант, откройте секрет – что произошло?
- Вы были правы, госпожа Разумова, - вздохнул офицер. – Там в саду виллы «Глория» действительно найдено тело вот этого самого господина секретаря. И, что примечательно, на вилле никого больше нет. Даже упомянутой вами собаки.
- Это ужасно, - Камилла всплеснула руками. – Мне очень нравился господин Кастелло! Что с ним случилось? Неужели это был сердечный приступ? И мы могли бы его спасти, если бы заметили раньше!..
- Нет-нет, миледи, боюсь, дело тут совсем в другом. Конечно, будет ещё вскрытие, но… наш маг-медик предположил, что покойный был отравлен.
Тут суб-лейтенанта позвали из сада, он извинился и вышел.
Юра тихонько вдвинулся в гостиную и спросил:
- Кто же его отравил, если на вилле никого нет? И куда делась эта, как её… Бонни?
- Банни, - мрачно ответила леди Камилла. – Получается, что за ней кто-то должен был вернуться.
- Н-да… Во время шторма там могли хоть на барабанах играть, мы бы не услышали, - Полина покачала головой.
- Услышали бы, - заспорил Юрка. – Шторм же не всё время шумит, я вчера долго слушал и смотрел. Пока волна откатывается, совсем тихо, а потом бух в берег! И снова откатывается…
- Всё равно мы ничего не можем предполагать, слишком мало исходных данных… - начала говорить его тётушка.
Но тут с улицы послышался голос, и леди Камилла прижала палец к губам.
- В чём дело? – вопрошал громкий женский голос с такими капризными интонациями, что Полина живо представила себе пышную фигуру и высокую причёску примадонны, чёрную, как ночь. – Я хочу сейчас же попасть на свою виллу. Господин Стоматули, разберитесь немедленно!
Успокаивающее «бу-бу-бу» нисколько не подействовало, и сопрано взвилось на следующую ступень.
- Нет, я не желаю знать, что тут случилось! Меня не было всего-то меньше суток, и уже какой-то беспорядок! Что? – тут великая певица замолчала и заговорила совершенно нормальным голосом. – Кастелло мёртв? Святая Бригита, что произошло? – тихий мужской голос, по-видимому, попросил госпожу Мингард о чем-то, потому что она опять включила примадонну. - Я не желаю, чтобы меня допрашивали! Ну, хорошо, согласна ответить на несколько вопросов, но… Но я хочу, чтобы при этом кто-нибудь присутствовал. Нет, моя камеристка не годится, она будет считать мой пульс и держать наготове нюхательные соли. Вы попросите соседку? Ну, я не уверена… Ах, леди Конвей? Что же вы сразу не сказали! Дорогая моя, где вы? Неужели эти чудовища держат вас взаперти?
В коридоре раздался стук каблуков, и дамы отскочили от раскрытого окна, возле которого в упоении подслушивали.
- Мы встречались пару раз на раутах, и я уверена, что она меня не помнит! – успела шепнуть Полине леди Камилла.
Певица вошла в гостиную, словно на сцену, ожидая аплодисментов. За её правым плечом семенила хорошенькая брюнетка с пикантной родинкой над верхней губой. В хвосте этой небольшой процессии шёл суб-лейтенант.
Соня Мингард распахнула объятия, безошибочно выбрав, кто из двух женщин является леди Конвей.
- Как я рада, что вы здесь!
Полина смотрела во все глаза и удивлялась: всё, что она себе напредставляла, было неверно! Соня была хрупкой блондинкой, её огромные голубые глаза смотрели на мир так наивно, словно принадлежали пятилетней девочке из какого-нибудь крохотного городка во Фландрии, а голос… голос звучал, как музыка.
- Представляете, леди Конвей, эти ужасные стражники сообщили. что мой секретарь умер. И теперь хотят меня допрашивать!
- Опрашивать, госпожа Мингард. Всего лишь несколько вопросов, и всё, - попытался защититься суб-лейтенант, но ураган по имени Соня снёс его легким движением брови.
- Прошу вас, дорогая, побудьте со мной во время допроса! – певица умоляюще сложила руки.
- Разумеется, я и моя подруга мисс Майнд поприсутствуем. Если господин суб-лейтенант не будет возражать, - Камилла погладила Соню по руке.
Та встрепенулась:
- Мисс Майнд? О, простите меня, я так переволновалась, что ничего вокруг не вижу. Вы ведь не сердитесь?
Полина молча покачала головой. Пожалуй, Сони Мингард для неё было многовато.
Зато встрепенулся Костас Стоматули:
- Позвольте, но в протоколе вы названы другой фамилией! – он взмахнул папкой с парой сиротливых листочков. – Вот, госпожа Аполлинария Разумова!
- Ну да, конечно. Мисс Майнд – это просто шутливое дружеское прозвище, перевод моей фамилии с русского на бритвальдский. И, если вы не возражаете, мы с леди Конвей готовы присутствовать при вашей беседе со свидетельницей.
Суб-лейтенант вздохнул и, вытащив из кармана белоснежный платок, вытер лоб. Кажется, ему тоже было слишком много…
Примерно через двадцать минут всё устаканилось: дамы расселись в креслах, камеристка встала за спиной певицы с пузырьком нюхательных солей наперевес, Костас устроился на жёстком стуле и попросил:
- Госпожа Мингард, для начала, расскажите, пожалуйста, о вашем секретаре. Откуда он, как давно у вас работает, и вообще – что за человек?
- Микеле… - Соня задумалась и на миг перестала выглядеть примадонной. – Он был хорошим человеком, - сказала она твёрдо. – Вот просто хорошим, и всё.
Тут суб-лейтенант открыл было рот, чтобы задать вопрос, но леди Камилла приложила палец к губам и покачала головой. Соня же продолжала, не заметив этой маленькой пантомимы:
- Он работал у меня с марта этого года, получается… чуть больше четырёх месяцев. Я пела в Лютеции, и моя тогдашняя секретарша, мадемуазель Бувье, вышла замуж. Так внезапно! Но я рада за неё, правда! Ну вот, через неделю контракт с Опера Гарнье закончился, секретаря я найти не успела, нужно было переезжать в Медиоланум, потому что в «Ла Скала» с третьего марта начинались представления «Нормы».


С этой книгой читают
Казалось бы, что может быть проще и неприятнее, чем посещение похорон не слишком близкого тебе человека? Оказывается, может: если ты узнаёшь, что покойный, много лет работавший на тебя, был убит. Более того, в истории жизни Клода Тезье, обыкновенного управляющего поместьем, обнаружились странные лакуны, и никто не смог рассказать, где же был и что делал покойный в эти месяцы. Лавиния Редфилд не любила пробелов в биографии жертвы. Опыт подсказывал
Иногда всё складывается так, что никак невозможно продолжать жить, как раньше. То ли судьба тебя подталкивает в спину, то ли дорога сама сворачивает совсем в другую сторону… У Таты Голубевой была обыкновенная, скромная, немного сонная жизнь. Квартира в тихом центре Москвы, работа в детской музыкальной школе, отсутствие проблем, потому что все их разрешает хозяйка дома, властная бабушка. Но бабушка умирает, и обычная жизнь начинает осыпаться, слов
Катерина Михайловна Каретникова жила той жизнью, которую заслужила. Любимая работа, неплохая зарплата, загородный дом, в котором можно просыпаться ночью и слушать тишину, друзья, соседи… Всё изменилось, когда в собственном подвале, пойдя за банкой варенья, она обнаружила дверь. Дверь, которой раньше не было. Дверь в стене, за которой нет ничего, кроме земли. Дверь, ведущую в никуда? А если есть дверь, то рано или поздно она откроется. Что решит д
Вы хотите уволиться с работы, но начальник этому всячески противится? Ваша вторая половинка оказалась от другого яблока, но сказать об этом не поворачивается язык? Ваш лучший друг сделал подлость, и теперь даже говорить с ним невыносимо? Есть те, кто готов помочь с этими проблемами. Двое друзей организовали агентство по разрыву отношений. Любых отношений – личных, дружеских, служебных… Смогут ли они работать в Москве, чужом городе, куда занесла и
Она жила в своём мире. Реальность казалась слишком обыденной. Из маленького города не было выхода, добиться успеха могли лишь избранные. В школе одноклассники ополчились против неё, не приняв того факта, что Она не хочет быть такой как все. Но маленькое летнее приключение становится той самой соломинкой, за которую она может ухватиться. Хватит ли ей смелости?
90-е годы, обычный рабочий Серега из далёкого, забытого Богом посёлка, получает необыкновенный дар, с помощью которого можно изменить свою жизнь и получить богатство. Но за дар требуется отдарок, который идёт в разрез с его понятиями о справедливости. Вернуть дар обратно, он не может и это становится его проклятием.Роман не для неженок. События происходят в 90е годы, без интернета, сотовых телефонов с полным погружением в то время. Все герои дейс
Кажется, что он простой голубоглазый парень с гитарой, но его жена больна раком. Кажется, что я просто приехала к бабушке на лето, но у меня разбитое сердце и выкидыш в анамнезе. Нас связал общий балкон на лестнице и его песни, которые буквально латали мою израненную душу. Или... между нами возможно что-то большее?
Что это такое – время безумств? Ранняя юность, когда играет кровь и будущее кажется замечательным? Или зрелость, когда от отчаяния хочется выть на луну? И что нужно делать в это до боли тяжелое время, когда так одиноко в доме и холодно на душе? Когда тебя предали все, кого любила всю свою сознательную жизнь?Все просто – нужно оставить прошлое в прошлом, не терзаться бесплодными сожалениями, жить не так, как должно, а так, как нравится
Перед вами продолжение серии познавательных заметок об английском языке, начатой в книгах: «Английский в миниатюрах», «Правила в исключениях» и «Неожиданный английский» (тетради 1—3). Всех их можно объединить общим названием «Размышления английского репетитора». В новой книге речь пойдёт, как обычно, о самых различных вопросах: о страхе заговорить, о проблемах перевода, о структуре английских слов, о выборе преподавателя, о спортивном английском
Бассаро – граф Валахии, выбран предводителем в Царство Тьмы и Обмана. Он попадает на мельницу с призраками, где теряется во времени. Ему предстоит убить Дьявола и Дракулу, в одном подобии. Сможет ли он убить и Дракулу, и Нечистого?
Я всю жизнь мечтала учиться на целителя и даже в страшном сне не могла представить, что во мне окажется искра природницы, и оборотни заявят на меня права. Беспощадные хищники, убивающие женщин на арене. Так они обретают сильную пару и шанс на продолжение рода. Но во мне нет крови природницы! Я не смогу укротить зверя и выжить в ночь полной луны. Но высшие приготовили для меня ещё один неприятный сюрприз – моя сила оказалась универсальной, и тепер
После развода мой хозяин почему-то решил, что горничная – лучшее отвлечение от неудавшегося брака. Моего мнения никто не спрашивает, ему плевать, что я боюсь и ненавижу его. Упрямый тиран просто не хочет сдаваться, желая заполучить то, на что положил глаз, ведь Тархан Давыдов привык добиваться своего любыми способами.