Карина Микиртумова - Двое из ларца прячут мертвеца

Двое из ларца прячут мертвеца
Название: Двое из ларца прячут мертвеца
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Двое из ларца прячут мертвеца"

У нас с сестрой недавно появился зомби. Не очень ручной, но безумно послушный. Если, конечно, вовремя приложить лопатой. Нам пришлось его взять с собой в Академию, в качестве талисмана или лабораторной работы. Он у нас очень талантливый: и завхоза отпугнёт, и мужиков приманит. И если с первым все предельно понятно, то со вторыми… Никто, кстати, не знает, как избавиться от мужского внимания? Просто заводить новых зомби нам уж никак нельзя. Мы от старого-то ещё не нашли спасения…

От автора: Наличествует черный и ниже пояса юмор

Бесплатно читать онлайн Двое из ларца прячут мертвеца




МАРИНА БАСТРИКОВА И КАРИНА МИКИРТУМОВА
ДВОЕ ИЗ ЛАРЦА ПРЯЧУТ МЕРТВЕЦА
Пролог
Николь
Раздался нервный стук в дверь. Я посмотрела на сестру и пожала плечами.
Голос мамы, открывшей дверь, хоть и звучал твердо и уверенно, но все равно отдавал фальшью:
— Девочки, вам надо зайти к отцу. Он хочет сообщить важную новость.
— Он нам не отец, матушка, — хмыкнула я. — Пора бы перестать его так называть. Хотя бы наедине.
— Николь права, мама. Твой муж не заменит папу. Гарольд наш отчим, причем, премерзкий.
Не выдержала и хохотнула, посмотрев на сестру. Она со мной была полностью согласна и не питала ни капли симпатии к этому гаденышу.
— Как жаба. Большая, зеленая, квакающая и вонючая лягушка, — потянула я с улыбкой. — Каждый раз, вместо его слов, я представляю, как он издает: «Ква-Ква-Ква».
— Девочки! — возмутилась мама. — Какие же вы еще дети, — добавила уже почти шепотом, но быстро собралась и сказала наставительно: — Я понимаю, что Гарольд несколько скуп и властен, но, благодаря ему, мы не пошли по миру.
Закатила глаза. Тоже мне, благодетель нашелся!
— Скажи спасибо папиным вложениям, а не отчиму. Ведь он только и может, что проигрывать деньги в карты. Так что, скоро все наше имущество уйдет в уплату его долгов.
— И в бордель ходит, но ты и сама об этом знаешь, — поддержала меня Рика.
Мама потупила взор и грустно улыбнулась. Она не любила Гарольда, но терпела ради дома, слуг и нас.
— Это не отменяет того факта, что он глава семьи, и мы обязаны его слушаться. А теперь идемте, он не любит ждать. Мы же не хотим его расстраивать?
Конечно, не хотим, ведь он орет, как поросенок, и краснеет, словно девица в смятенье. Хочется в такие моменты или плюнуть ему в лицо, или облить его всего ледяной водой.
Мы с Рикой поднялись, пригладили повседневные платья. Отчим не мог нас отличить друг от друга и велел носить мне розовые рюши, а сестре — голубые. Мама настояла на этом небольшом послаблении, но это не мешало нам иногда меняться местами и доводить жабу до бешенства.
— Как же вы выросли, — сказала мама. — Такие одинаковые и разные одновременно.
— Лучше и не скажешь, мамочка, — Рика добродушно улыбнулась, а я лишь скривилась.
Мы с Рикардой были похожи друг на друга как две капли воды. Но это пока не открывали рот. Тут уже характеры брали свое, и мы доводили домочадцев до белого каления. Папа всегда называл нас гномиками из-за невысокого роста, или феечками из-за хрупкого телосложения, милого лица и любви к проказам. Внешность нам все же досталась не от красавицы матушки, а от бабушки. Мама поражалась сходству и сетовала на то, что из всех родственников именно мы стали копией старой ведьмы. Волосы у нас с Рикой прямые и густые, насыщенного пряного оттенка. Словно в шоколад добавили корицы и посыпали золотом. Глаза миндалевидные, голубые с вкраплениями серебристых искорок. А губы… Вот тут мы с Рикой благодарны были папочке. Пухлые губы яркого розового цвета. Их даже не надо было кусать для пущей припухлости и красить для более насыщенного оттенка.
Мы шли к отчиму, и я негодовала:
— Интересно, что еще придумал этот Гарольд?
— Ничего хорошего. Да, мама? — спросила Рика. — Он, когда узнал, что мы одаренные, так сразу стал планы строить. А прошло уже два года!
— Я отговаривала его, как могла. — Родительница сама боялась этого разговора, но ничего поделать не могла.
Мы с сестрой это очень хорошо понимали.
Гарольд — ее пожизненный крест. И матушка сделает все, чтобы он не зашиб нас с Рикой. Жизнь отдаст, но планы супруга разрушит.
Наш обедневший дворянский род Бессер жил на небольшом участке земли недалеко от города Бьерд. И, несмотря на то что род считался почти угасшим, мы не бедствовали. Наш папа, лорд Филипп, умел работать и зарабатывать, и за несколько десятков лет обеспечил семье достойное будущее. Когда мне и Рике стукнуло двенадцать лет, магический дар всколыхнул поместье «Утренняя роса». Это стало счастьем для родителей. Ведь в семье давно не рождались маги. Это был шанс для нас сестрой жить по другим правилам. Лорд и леди Бессер стали откладывать деньги нам на учебу, а пока мы росли, нанимали учителей.
Когда нам с Рикардой исполнилось пятнадцать лет, папы не стало. Трагедия подкосила всех жителей поместья. Так как наследников у Бессера не было, то «Утренняя роса» и земли рода перешли во владение дальнего родственника. Лорда Гарольда Крейца. Мужчина приехал через полгода после кончины отца и предложил леди Кейтлин Бессер не ждать окончания траура и выйти за него замуж. Во-первых, это закрепит его положение как хозяина поместья и земель. Во-вторых, своих детей у него не имелось, и две дочери какого-то там брата могут пригодиться. У мамы не было другого варианта. Либо замужество, либо улица.
Все было хорошо, пока Гарольд не узнал, что мы одаренные. Ох, как он обрадовался этому факту. Лорд Крейц сразу стал строить планы, как выгоднее выдать нас с сестрой замуж. И даже мысленно считал золото, которое получит за удачные сделки. Только я прекрасно понимаю, на что он пустит эти деньги!
Вот только этот расклад совершенно нас не устраивал.
— Будьте сдержанней, девочки. — Леди Кейтлин выпрямилась и постучалась.
— Входите же! Я вас слишком долго жду! — гаркнул отчим по ту сторону двери.
— Мерзость, — скривилась. — Он уже орет противно, а я его еще даже не вижу.
— Николь, — шикнула мама и открыла дверь.
Гарольд Крейц представлял собой мужчину сорока лет. Необъятных размеров тело вываливалось из кресла, черная, на удивление, густая, шевелюра спадала на плечи, а маленькие темные глазки, прищурившись, смотрели на нас. От мужчины всегда пахло потом, виски и табаком. Мыться Гарольд не слишком любил, предпочитая экономить воду. Поэтому зачастую от него смердело хуже, чем от скота. Крайне неприятный тип.
— Кейтлин, жена моя, — голос стал звучать мягче, — оставь нас наедине. Этот разговор только между мной и девочками.
Размечтался! Я с этим типом не останусь одна и сестре не позволю. Он же сейчас начнет по ушам ездить, потом подключит угрозы и закончит ором.
— Нет. — Мама улыбнулась. — Гарольд, муж мой, мне нельзя волноваться, сам знаешь. А судьба дочерей для меня так же важна, как и наш нерожденный сын. Твой наследник.
Рика ахнула от удивления, а у меня все внутри перевернулось.
— Хорошо, раз ты настаиваешь. — Лорд развалился в кресле. — Николь и Рикарда, вам не так давно стукнуло по восемнадцать лет. Я озаботился вашим положением в обществе и нашел женихов.
— Кто бы сомневался, — буркнула я и получила тычок в бок от сестры.
— Благодаря моим связям и вашему дару, получилось отхватить просто отличные партии. Не знаю даже, как делить будете.
Напополам. Чтоб обидно никому не было. Распилим тела, да друг с другом поделимся. Потом закопаем. Ведь нет тела — нет дела, не так ли? Ника, тебя заносит… Сильно причем.


С этой книгой читают
Предполагала ли я, что мой босс – псих? Да, определённо.Ожидала ли я, что его психоз коснётся меня, скромного главбуха? Нет, и не мечтала.Но что, если в один вечер крышу шефу снесло окончательно и он хочет меня довести до ручки? Чем? Своими недвусмысленными домогательствами и желаниями. А я что? Я отбиваюсь, как могу. Правда, получается это из ряда вон плохо.
Если в жизни наступила черная полоса – нарисуй радугу и верь в себя. Выперли с работы? Попался неадекватный клиент? Мать пытается манипулировать, а соседи следят и докладывают шерифу о чокнутой ведьме? Плюнь на всех и делай так, как требует душа. Даже если она умоляет о приключениях! Возрастные ограничения 18+ Первая книга: Волшебная на всю голову. Карина Микиртумова Вторая книга: Смертоносная во всех местах. Карина Микиртумова
Родиться принцессой – хорошо. Быть некроманткой – не очень. Сбежать от жениха в Академию Бедствий – верный путь к свободе. Так думала я, пока не узнала, что новая жизнь ждет меня там, за вратами драконьего государства Аугорелия. Она не дремлет, знакомя меня и с друзьями, и с врагами. Напитывает знаниями и заставляет взрослеть, толкает в пучину страха и срывает маски. Когда смотришь бездне в глаза, помни, что некроманты не сдаются.
Если совершенно случайно поймала букет невесты – выкинь немедленно, чтобы не мучиться. Но если ведьма его зачаровала, то дергаться уже бесполезно. Можно только попытаться все исправить. Главное, при этом не вляпаться в Темное… Очень Темное дело, которое грешит быть последним.История про Олливьеру и Элиаса описана в романе «Волшебная на всю голову» Возрастные ограничения 18+ Первая книга: Волшебная на всю голову. Карина М
В своей новой книге И.П. Смирнов идет по следам, оставленным онтологически-экзистенциалистской философией второй половины 1920-х – 1950-х годов, и пытается дать собственные ответы на поднятые ею вопросы. Центральная проблема, стоящая перед автором, – поляризация человеческого существования, в котором сталкиваются историческое и биофизическое время, будничность (включая труд) и праздничность, упадок и революционный подъем, социальная ординарность
Сборник посвящен музею как пространству взаимодействия с прошлым. Современные музеи выполняют традиционную для просвещенческого проекта образовательную функцию, предоставляя возможности для познания того или иного фрагмента прошлого. При этом музеи все больше заботятся о соучастии зрителей, активизируя различные аспекты их опыта. Музеи работают с материальностью, телесностью, изображениями, звуками и запахами, становятся местом для театральных по
Захватывающая история о встрече на дороге, о непредсказуемой красоте и неуравновешенности. Парень берет на борт загадочную попутчицу, несмотря на свои обязательства. По мере путешествия они погружаются во все более странные и разрушительные события. Но что ждет их впереди, и кто на самом деле скрывается за маской этой загадочной девушки? История, полная тайн и интриги, в которой каждый поворот событий вызывает больше вопросов, чем ответов. Оставь
Юлия Лавряшина – автор более 50 книг прозы для взрослых и детей, ряда пьес, киносценариев. Член Союза писателей России, лауреат Международной детской литературной премии им. В. П. Крапивина. Вместе с сыном, молодым композитором Евгением Лавряшиным, пишет песни и мюзиклы. Отличительными чертами ее прозы являются напряженный сюжет и психологическая глубина.