Антонина Синицына - Эффект французской морковки. Психо-кулинарные истории

Эффект французской морковки. Психо-кулинарные истории
Название: Эффект французской морковки. Психо-кулинарные истории
Автор:
Жанры: Юмор и сатира | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Эффект французской морковки. Психо-кулинарные истории"

Это истории обычных людей. Они живут как могут, не меняя привычек и не ожидая особо ничего от жизни… Повествование от лица женщины, которая много путешествует, интересуется психологией, кулинарией и жаждет поделиться своими знаниями. Собеседник – это дочь, соседка по дому, сосед по даче, любитель выпить… Все разговоры сводятся к тому, чтобы в итоге дать рецепт какого-то простого, но вкусного и уютного блюда. Разговор ведется в стиле народного юмора, с пошленькими, но жизненными, шуточками.

Бесплатно читать онлайн Эффект французской морковки. Психо-кулинарные истории


© Антонина Николаевна Синицына, 2019


ISBN 978-5-0050-7021-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ЭФФЕКТ ФРАНЦУЗСКОЙ МОРКОВКИ ИЛИ НЕПРОСТАЯ ФИЛОЛОГИЯ


Все! Сегодня ты начинаешь новую жизнь! Надо, наконец, увидеть, что у нас там под этим «толстым слоем шоколада»?!

На диету! Сегодня на завтрак -САЛАТИК!!! Да не дели ты слово, сала-тик, сала она, видите-ли хочет! Любила в школе слова делить по слогам!?

Морковка! Смотри какая сочная, упругая! Тихо, тихо, морковка будет тёртая! Потерли морковку, добавили капельку оливкового масла, чуть лимонного сока, ешь, наслаждайся!

Не хочешь?! А кто любит морковку есть?! Правильно, кролики! А что говорят про кроликов?! «Плодятся как кролики»!

А это значит, что кролики любят sэкs!!! Ешь морковку, чавкая"sэks, sэks, sэks!» И представляешь их большие глаза, пушистые попки!!!

Ну, зашла ведь морковка-то!!! Что, устала, ощущение, что два часа sэksом занималась?! Ну это же хорошо!

Что, хочешь выйти на балкон и покурить?! Эээ, тихо, тихо, про меховые попки забудь, сосредоточься на глазах…

Это эффект французской морковки, может они туда чё то добавляют… Вон про них что по телику говорят, они там все голубые…

А слова можно и делить, сала-т-ик, сала- ты -хочешь?! Кто сказал, что нельзя?!

Сало из морозилочки, розовое со слезой, чесночком пахнет, да с черным хлебушком! Ой-йо-йо-юшки! Это ж, наше, родное, на бескрайних просторах вскормленное, ветром степным

с запахом полыни обдуваемое!!!Это ж польза сплошная! Водочки ещё хочется?! Неее, это ещё морковка, будь она неладна, не проскочила…

Ну, пошло сальцо-то, родное… Ик?! Что -«Ик»?! Ну после сала то, конечно,«Ик», надо ж было во время остановиться! Окончание «Ик»?

Ааа, ну да, САЛА-Т-ИК!!!!! Ну, не простая вещь, я вам скажу, эта филология!!!!!


ШАМАН ИЗ ПАРИЖА…


Слушай, ну как звучит, шаман из Парижа?!Ну, не истери, для меня тоже- шаман из Парижа, это как порноактриса из Рязани! А мне его так представили!

Была у подруги в замке, ну да, живёт она там! У нее гости- парижская богема, а один из них шаман! Он похож на нашего Джгурду, только голос у него писклявый.

Я пыталась найти в нем что-то шаманское, но там скорее шампанское, чем шаманское… потому как пьет регулярно и не прерываясь..

Ну я любопытная, давай за ним наблюдать, заметила интересную вещь, шаманит он только с алкоголем! Вот ты сейчас пьешь, а завтра будешь похмеляться?!

Ты знаешь чем?! Нет! А он знает, потому как шаман! Он ещё пить не приступил серьезно, а уже опохмел себе готовит, говорит, что Пунш это.

Вот берет он два таких крупных корня имбиря, трёт на тёрке, причем прямо в каком тазике, я было подумала, что он там свои ноги для крепости мочить будет,

но нет, не стал. Потом отжимает сок, добавляет туда литр апельсинового сока, потом из бутылки туда же выливает ром, потом насыпает сахар коричневый на глазок.

Все перемешивает и разливает по бутылкам и в холодильник! Все, опохмел готов! И спокойно себе начинает пить все подряд, не беспокоясь о завтрашнем дне!

Вот, что значит, шаман, все предвидит! Ну, что ты бухтишь, имбиря у тебя нет! А хрен в огороде для чего, это не китайщина тебе какая, а свое!

Рома нет, а самогон есть, чем хуже?! Апельсиновый сок, ну его, небось химия сплошная, у соседа в огороде смородинки нарвешь, в самогонку накидаешь, красиво ведь!

Ну сахарку, если хочешь добавь, но чё добро то переводить, и так пойдет! Тут главное, название дать правильное, например,«секрет парижского шамана»!

Ну и подача, конечно, важна! Ты, это, на некоторое время пить перестань, выйди из зоны комфорта! Ну галстук что ли к трусам подбери по цвету!

Галстука нет?! Ну какую нибудь тряпочку на шею повяжи, французы они любят чё нибудь нацепить, там шарфики, платочки всякие…

Утром к Ваське похмеляться пойдешь, покартавь немножко, французы, они ведь картавят.

Скажешь: «Салют, Базиль, (это Васька по- французски) не хотите ли пгинять апигитив (апиритив, это у них опохмелиться, значит), Гецепт Пагижского шамана!!!

С галетами (и тут корочку хлебца достаешь занюхать!) Вот! Культура!


БОРЩ НА КЛАДБИЩЕ


Вот чем можно удивить французов?! Ничем! Но подруга, которая живёт в замке, меня просит сделать фиолетовый суп. Так она борщ называет.

Во Франции в супермаркете не купишь сырую свеклу, ее продают в вареном виде. А как в замке приготовить борщ?! Очень просто!

Идёшь на кладбище, нет, ночью не надо ходить, ноги поломаешь. Утром идёшь туда, собственно, огород около замка, это бывшее старинное кладбище.


С этой книгой читают
Стихи о том, как рыжий котенок Мурлышка спит в корзинке и не замечает предпраздничной суеты вокруг. Мышка грызет сухарик, сорока стрекочет за окном, сверчок поет песенку, а Мурлышке кажется, что это сон. Он уютно мурлычет то вместе с мышкой, то со сверчком, то с сорокой. Эту песенку вы можете петь вместе с ним: «Мур-мур-кри-кри-кри, мур-мур-ри-ри-ри…» Книга с иллюстрациями автора может быть добрым и веселым подарком ребенку к Рождеству или Новому
Книга будет интересна тем, кто любит котов и их веселые проделки. Вы получите удовольствие от узнавания своих питомцев в одном из восьми котов, живущих в одной семье. Автор стихов и иллюстратор, Антонина Синицына, приглашает вас провести весело время за чтением этих забавных историй из жизни наших братьев меньших.
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в
Поэтический сборник содержит сказку для взрослых, написанные современным, живым литературным языком стихи (юмористические, философские, гражданские, лирические), а также авторские песни. В нем отражены отношение автора к окружающей действительности и точка зрения на происходящие в мире события.
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в
Работа в SMM напоминает шахматы: здесь нужны скорость, стратегия и тактика. Увы, хороших специалистов в этой области так же мало, как великих шахматистов, а многие компании ведут свои страницы в соцсетях кое-как, просто потому, что их принято вести. Эта книга – самый полный, актуальный и нескучный учебник по SMM. Из нее вы узнаете не только как нарастить многотысячную группу (это как раз несложно), но и как превратить ее участников в активное и л
Этот основанный на реальных событиях роман – веселая, захватывающая и полная романтики история необыкновенного путешествия комнатной собачки Бонни. Сбежавшая от хозяйки Эллен на Канарских островах, спустя несколько месяцев она… на севере Испании! И не одна, а со своей новой неразлучной подругой дворнягой Пиппой. Когда же в качестве сюрприза для Эллен автор решит шаг за шагом восстановить картину удивительного «перемещения», родится эта книга: о н
Новеллы о любви. «Я не знаю, как там у них — в Лондоне — я не была! А у нас: управдом — друг человека!»  Вот и я не знаю, как там, в Лондоне, — а у нас, если честно, сапер на любовном поле — женщина. Я очень люблю красивые истории про влюбленных, чувствительных, страдающих мужчин. Скажу по секрету: сама порой пи
Иногда, даже какая-то незамеченная нами мелочь, может привести к весьма не предсказуемым последствиям. Так и случилось с героиней.Возможно, кто-то уже читал мой рассказ «Попаданка»? Эта же книга — настоящий полноценный роман, в основе которого и лежит тот самый рассказ о судьбе попаданочки в позапрошлый век.О времени и месте действия можно понять из приведённого ниже фрагмента или почитать начало на моей страничке на ПродаМане (