Белла Абрикосова - Эклер Пуадро и зефирный суп

Эклер Пуадро и зефирный суп
Название: Эклер Пуадро и зефирный суп
Автор:
Жанры: Детские приключения | Детские детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Эклер Пуадро и зефирный суп"

В сладком королевстве произошло невероятное событие! Кто-то похитил зефирный суп, сваренный накануне великого праздника! За дело берутся прославленные сыщики – Эклер Пуадро и шимпанзе Крембо, его помощник. Сумеют ли они раскрыть загадочное преступление и отыскать коварного похитителя? Чей клок шерсти обнаружен на месте преступления, откуда прилетела грибная комета-разрушительница, кто живёт на плавучем острове – всё это и многое другое предстоит выяснить доблестным сыщикам в ходе расследования! И это лишь первое приключение! Продолжение следует!

Бесплатно читать онлайн Эклер Пуадро и зефирный суп



Детская книжная вселенная



© Б. Абрикосова, 2024

© Издательство «Четыре», 2024


Глава 1

Наш суп испарился!


– Я пропал! Я пропал! – вскричал королевский повар Сырник и схватился за всклокоченную голову.

Спозаранку, когда солнечный блинчик ещё сладко сопел, Сырник выбежал в сад. Он спешил проверить, хорошо ли настоялся зефирный суп, сваренный накануне, ведь сегодня – Праздник Зефирного Супа! Но под зефирной пальмой нашёл лишь пустой чан. Даже сладкий аромат испарился!

Однако обо всём по порядку. Посреди Шипучего Лимонадного океана затерялся остров – Дивный Коржик. На этом острове раскинулось королевство Халвогория, которым правил король Трюфель Весёлый. Он обожал устраивать невероятные пиршества и гулянья для своих подданных – сладунчиков. Любимым праздником в королевстве был Праздник Зефирного Супа, во время которого жители Халвогории уплетали вкуснейший суп из глубоких мисок. А потом начиналось настоящее веселье с песнями и плясками. И вдруг такое происшествие!



Сырник от волнения стал бегать по кругу и причитать всё громче и громче.

– Что случилось? – пропищала тоненьким голоском Трюфелинда Красивая и выглянула с пряничного балкона.

Королева каждое утро крутила тяжеленный обруч, чтобы сохранить изящную талию.

– Прошу прощения, ваша сладость! – захныкал Сырник. – Кто-то украл наш праздник!

– Что это значит, Сырник? – строго спросила Трюфелинда Красивая и выпустила обруч из рук.

– Наш суп испарился, – еле вымолвил несчастный повар.

Королева всплеснула руками. Только вчера её портниха прислала к празднику три чудесных платья с рюшечками и оборочками! Сначала Трюфелинда Красивая хотела упасть в обморок, но потом передумала. Только время потеряет!

«Нужно срочно доложить королю», – решила королева, но вдруг вспомнила, что Трюфель Весёлый по пятницам раным-рано уходит на рыбалку. Трюфелинда Красивая подбежала к клетке, где томился длиннохвостый попугай Кокос, и громко произнесла:

– Наш суп испарился!

Попугай встрепенулся и повторил слово в слово:

– Наш суп испарился! Наш суп испарился!

Королева открыла клетку и погладила питомца по хохолку цвета кокосовой мякоти:

– Кокос, скорее лети к Эклеру Пуадро, – приказала она.

Попугай взмахнул крыльями и был таков.



* * *

А в это время на лужайке у Малинового озера, где стоял вафельный домик гениального сыщика, проходила репетиция перед праздничным концертом. Эклер Пуадро мастерски играл на балалайке «Самбу озорных ирисок». А его напарник – шимпанзе Крембо – смешно дрыгал лапами в ритм музыке.

Неожиданно появился Кокос и стал кружить над Малиновым озером.

– Кокос! Лети скорее к нам! – закричал Крембо, узнав всеми любимого королевского почтальона.

Эклер нахмурил густые рыжие брови и отложил балалайку.

Кокос спикировал на старую перевёрнутую лодку и прокричал:

– Наш суп испарился! Наш суп испарился!

Друзья переглянулись.

– Крембо, хватай рюкзак! Мы отправляемся во дворец! – скомандовал Эклер Пуадро и натянул панаму на гладкую, как леденец, голову.


Глава 2

Улика номер один

Друзья ринулись на паром, ведь королевский дворец находился на другом берегу озера.

– Господин Пуадро, куда это вы? – с любопытством спросил паромщик Вареник. – И зачем вам балалайка?

Но Эклер лишь загадочно улыбнулся:

– Мы очень спешим, господин Вареник.

У нас совсем нет времени на разговоры.



Паромщик недовольно хмыкнул и лихо схватился за штурвал.

Всю дорогу Эклер задумчиво смотрел вдаль и теребил острую бородку (он делал так в минуты размышлений). А Крембо носился по палубе и пускал мыльные пузыри.

– Мы на месте, господин Пуадро! – через некоторое время торжественно объявил Вареник.

Друзья поблагодарили паромщика и ловко спрыгнули на берег. Через пять минут они подошли к главным дворцовым воротам. На клумбе с пышными тюльпанами Эклер заметил футбольный мяч.

– Интересно, кто здесь играет в футбол?! – удивился он.

Тут из ворот выскочил упревший Сырник:

– Эклер Пуадро, поспешите за мной! Королева довязывает левый носок!

Сыщики усмехнулись и последовали за королевским поваром.

Трюфелинда Красивая сидела на скамье из ореховой скорлупы и энергично орудовала спицами. Завидев знаменитого сыщика, королева театрально схватилась за сердце:

– Господин Пуадро, срочно примите меры! Ночью кто-то съел зефирный суп и похитил двух стражников! Нигде не можем их отыскать!

Эклер прищурил пытливые глаза цвета голубики:

– Проводите нас на место преступления!

– Конечно, господин Пуадро! Следуйте за мной, – пробормотал Сырник и засеменил по дорожке из разноцветных драже.

Повсюду витали конфетно-фруктовые ароматы. В воздухе рассыпались соловьиные арии. Над сахарными крокусами порхали диковинные бабочки.

Эклер бодро шагал по волшебному саду, «фотографируя» глазами каждую деталь. Крембо уныло ковылял за ним. Сегодня он остался без завтрака, а начинать расследование на пустой желудок совсем не хотелось!

Наконец они добрались до зефирных деревьев, и Сырник с нежностью обнял толстую пальму.

– Вчера Манник, наш садовник, собрал зефирный урожай, а я сварил фантастический суп. На ночь, как полагается, оставил его под этой пальмой. Суп должен был хорошенько настояться. А утром вышел в сад и увидел вот это! – повар громко всхлипнул и указал на пустой чан.

– Хотелось бы взглянуть на зефир, из которого варят прославленный суп, – сказал Эклер.

Крембо тут же проворно вскарабкался на самый верх пальмы и стал раскачивать её из стороны в сторону.

Ба-бах! И зефирный плод величиной с арбуз бухнулся в траву.

– Именно из них я и готовлю зефирный суп каждый год в конце августа, – с тоской пролепетал Сырник и бережно погладил твёрдый зефир. – Ещё недозрелый, – ласково добавил он.

Эклер потрогал плод и даже понюхал. Крембо только понюхал.

– А сейчас приступим! – объявил сыщик и взглянул на напарника: – Крембо, инструменты!



Крембо проворно скинул со спины тяжеленный рюкзак и запустил туда лапу. Внутри всё задребезжало. Чего там только не было! Стекляшки, пузырьки, бумажки, обрывки рыболовной сети, книга «Рулет и Лепёшка», комнатные тапочки, банные халаты, пакетик сушёных тараканов и куча всевозможной всячины, которая могла в любой момент понадобиться доблестным сыщикам.

Наконец Крембо выудил лупу и торжественно вручил боссу.

Эклер повернул чан сначала влево, потом вправо.

– Даже капельки не осталось! – пробубнил он. – Делаю вывод: преступник был не один. Столько супа уместить в один-единственный живот просто невозможно!

– Наверняка воришки остались без завтрака и без обеда, – тоскливо предположил Крембо, сглатывая слюну.

Эклер усмехнулся и быстро зашагал к резной ограде. Крембо бросился за ним.

– Ума не приложу, как же преступники проникли в сад?! Ограда такая высоченная! А на воротах – стражники, – Эклер дёрнул за бородку. – Нужно проверить, нет ли где подкопа или потайного лаза, – осенило его.


С этой книгой читают
Эти истории мы создали с моим другом,так как мы понимаем,что иногда уложить ребенка спать невозможно если не рассказать интересную и захватывающую историю. Поэтому мы решили собрать все известные и не известные произведения, тщательно их перемешать, чтобы получился вот такой винегрет и порадовать ваших детей.
Маленькую девочку Варю из-за плохого поведения похищает злобный эльф и переносит в загадочную страну, из которой девочке надо поскорее выбираться, ведь, если она не успеет выбраться до следующего восхода солнца, то может навсегда остаться в этом мире. Однако Варя не остается одна в этом сказочном мире, и её новые друзья помогают ей пройти путь и дойти до замка, в котором живет Волшебница, которая способна вернуть девочку обратно в её родной мир.
У Василины очень любопытный нос, и он нашёл в доме потайную комнату. Там и была обнаружена обычная картонная коробка, а в ней – лоскутки. Васёнкина мама любит шить кукол – вот откуда бережно хранимые кусочки. Но коробка оказалась совсем не простой! Нос полез в неё поглубже, и в следующее мгновение девочка вместе со своим плюшевым зайцем выпала из коробки с другой стороны и свалилась на планету, населённую тряпичными куклами. Васёна попала в сказо
Мальчик Миша страдает от излишнего веса и травли, устроенной одноклассниками. Но однажды он спасает из-под колёс машины странную зелёную собаку, и его жизнь круто меняется. Необычный пёс на самом деле оказывается трансформирующейся субстанцией, созданной гениальным профессором Апстартом. Субстанция может принимать любые формы и обладает невероятной силой. Управляя своим изобретением посредством квантово-телепатической связи, Апстарт хочет завладе
Если бы я знала, что фотошоп вызывает демонов, пошла бы учиться на бухгалтера… Вот только откуда же мне о таком было знать?! Я нарисовала его, попивая вино, и выложила совместное фото, назвав своим женихом… а все поверили! И вот теперь он стоит передо мной во плоти, неся какую-то чушь о своей демонической сущности. Ну ничего, я выведу этого мошенника на чистую воду! Я – демон желания. Ох, мышка, если бы ты знала, как давно я так не веселился! Исх
"Одиночество опасно. Оно увлекает. Стоит тебе однажды увидеть, насколько это спокойно, ты больше не захочешь иметь дело с людьми". – Автор неизвестен. Содержит нецензурную брань. Книга публикуется в авторской орфографии и пунктуации.
С категоричным упрямством нас свела сама судьба. Мы встретились снова. Я и мой первый мужчина. Тот, кого я должна ненавидеть, но люблю так же сильно, как и в той далёкой и нереальной жизни. Тот, кто смотрит на меня так, словно не он бросил меня беременную, мимоходом сообщив смской, что женат и никогда не планировал бросать семью. Тот, кто ни разу не поинтересовался, ЧТО стало со мной и тем ребёнком. Тот, кто, вероятно, считает меня всё той же на
Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье еще безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, еще недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чт