Эдуард Эонов - Эмири. Чаепитие у картины

Эмири. Чаепитие у картины
Название: Эмири. Чаепитие у картины
Автор:
Жанры: Социальная фантастика | Героическое фэнтези | Young adult
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Эмири. Чаепитие у картины"

В пяти рассказах, написанных иностранцем о японской девочке-подростке Эмири, объединенных общим замыслом беседы с наставником, в лице ее любимой бабушки, автор знакомит читателей с японским пониманием жизни, ее культурой и традициями. Через волнующие подростков вопросы, поставленные главной героиней: о назначении жизни и ее смысле, о женском взгляде на мир, о честности и порядочности, о соотношении индивидуального и коллективного, о социальном устройстве, о дружбе и самопожертвовании, автор умело соединил судьбы разных поколений рода Эдомото, проживающих в городе Кобе. Вниманию читателей предлагается уникальная теория времени, которая раскрывает роль организаторов социальной действительности в формировании счастливого поколения японцев, живущих в гармонии с природой и самими собой. А глубина ответов на вопросы дает возможность раскрыть достижения японцев по созданию уникального общества, в котором хочется жить.

Бесплатно читать онлайн Эмири. Чаепитие у картины


Пролог

Дорогой сын Антон и дочь Дарья, задумка написать серию рассказов о японской девочке-подростке пришла мне в момент посещения Японии в октябре 2019 года. Эти небольшие рассказы первой главы написаны для Вас и всех тех, кто хотел бы разобраться в сложных вопросах, волнующих каждого человека на пути становления его личности: зачем я живу? Как жить достойно? Как принимать правильные и адекватные решения? Как соотносить индивидуальные и коллективные начала? Как обуздать свое эго и не принизить при этом свой потенциал и не заглушить индивидуальность? Как жить в ладу с собой и окружающими? И много других, ответы на которые так волнуют, особенно вас – молодых людей. Основной вопрос, который вы можете задать автору – почему человек из глубинки России пишет о японской девочке – что он может знать о Японии и тех вопросах, которые волнуют подростков этой страны? Сразу хотел бы ответить: погрузившись в современную жизнь России, нам нелегко давать оценки происходящему, они пропитаны личным восприятием, иногда с противоречивыми оценками происходящего, а вымышленная героиня такой прекрасной страны как Япония дает нам возможность дистанцироваться от фактуры сегодняшнего положения в нашей стране и рассматривать явления и события в первозданной чистоте, без личных оценок и прикрас или, наоборот, негативного к ней отношения. Этот ориенталистский подход дает автору основания, с одной стороны, отдалиться от происходящего в России и, с другой стороны, знакомит вас, дорогие читатели, с культурой, традициями Японии, да, они основаны на мифах и представлениях иностранцев об этой стране, но тем лучше. Но, конечно, все наши размышления – это размышления о нас и о нашей жизни, пусть даже через призму Японии. И конечно, это не просто попытка осмыслить Восток западным взглядом, с неким покровительством, а именно попытаться используя переживания и образы созданные западным миром о Японии, осмыслить своё, русское существование. Идеальная Японская девочка ищущая ответы на вопросы и пытающая уловить грани японской идентичности и смысла жизни, на самом деле пытается понять грани русского мировоззрения и своего, русского места в нем. Или того, что так, сегодня нам не хватает.

В рассказах реальные факты и события переплетены с художественным вымыслом, но многое взято из личных переживаний и ощущений автора во время визита в Японию. Ведь основной замысел состоит в том, что вне зависимости от страны, в которой Вы сейчас проживаете, ее идеологии, экономического состояния, развития ее народа, такие качества личности, как доброта, взаимопонимание, взаимоуважение, взаимовыручка и поддержка, желание любить и быть полезным обществу, стремление к глубине и познанию себя и мира, ежедневному совершенствованию себя и мира вокруг, поиск себя настоящего свойственны не только японцам, но и всем остальным жителям планеты, но в разной степени. При этом автор не пытается выявить эту степень или сравнивать, а просто говорит о своём видении решения этих вопросов. Да и сама постановка этих вопросов уже многое значит для их понимания, тем более автор не навязывает никому свою позицию.

Мне хотелось бы выразить особую признательность профессору Киотского университета Масахисо Дегучи, благодаря приглашению которого нам удалось посетить эту замечательную страну, и родилась идея написания серии рассказов.

Благодарен и компании «Apple», ведь большинство рассказов написаны пальцами на телефоне.

Также хотел выразить особую признательность сотрудникам московского бюро Фонда Фридриха Науманна за многолетнюю возможность общаться с молодыми людьми из регионов России. В ходе свободных дискуссий по многочисленным вопросам, волнующим молодежь современной России, автору удалось познакомиться со многими тысячами взглядов, оценок, позиций молодых людей по этим вопросам. Эти мысли позволили автору сформировать определенный багаж знаний о современной молодёжи, что нашло отражение и в этих рассказах.

Рассказы сгруппированы по нескольким сюжетным линиям и возрасту героини. Только потом могут появиться циклы рассказов «Моя прекрасная фея» – о путешествиях Эмири в разные города Японии и ее увлечении творчеством, незабываемые впечатления о Фестивале Дзандзыри, посещение театра Кабуки и др.; «Михаэль вернулся» – о первой любви и диалогах, о роли Искусственного интеллекта в этом, первые потери и поражения и их преодоление и др.; и наконец «Путь Духа» – о первом посещении синтоистского храма (крещении), попытках героини разобраться в разных религиях и другие сюжеты, ну, а сейчас представляю Вам первый цикл рассказов – «Чаепитие у картины», объединенный общим замыслом, в котором наставник в лице ее бабушки, пытается вместе с ней размышлять по вопросам, волнующим главную героиню.

Пять рассказов первой главы Повести Эмири, которая представляет собой законченное произведение – «Чаепитие у картины», состоит из рассказа «Повелительница», повествующем о женщине-самурае XVI века и вопросах чести и женского пути, где Эмири пытается разобраться в вопросах самурайского пути. Во втором рассказе «Бабушка, а разве время существует?» речь идет о посещении А. Эйнштейном Японии в 1921 году и его знакомстве с прадедом Эмири, с которым они обсуждают теорию относительности. Здесь героиня начинает постигать значение времени как универсального инструмента управления людьми, Эмири размышляет о вопросах справедливости и социального устройства.

В третьем рассказе «О спорт, ты – мир!» представлен сюжет из жизни известной бегуньи будущего 2111 года – покорительнице всех марафонов Японии, правнучке Дарии. Япония опять стала изолированной страной из-за надвигающихся экологических проблем и начавшейся большой миграции населения. Молодая Эмири пока не знает об этом, но начинает увлекаться бегом; на марафоне в Осаке она видит Мураками и хочет бегать и начинает размышлять о спорте. Приехав к бабушке на чаепитие у картины она пытается вместе с ней разобраться в вопросах, зачем нужен спорт и вообще, зачем человек должен ставить перед собой задачи и решать их, как выбирать верные траектории для развития и самосовершенствования – терпение и боль или удовольствие и наслаждение? самосовершенствование или потребление? – эти вопросы волнуют девушку в этом рассказе.

В четвертом «Кавагучико» речь идет о рыбаках из города Кобе, их сложном труде и надежде. Эмири вернулась из поездки в город и на озеро Кавагучико вблизи Горы Фудзи, она видела там, как ловят рыбу приехавшие на озеро отдыхающие – что они там могут поймать?! Но это была их мечта – посидеть с удочкой в предгорьях Фудзи. Один из предков Эмири – рыбак Акура променял свой возможный статус самурая на тяжелый труд рыбака ради выживания рода. Эмири пытается разобраться в вопросах соотношения мечты и цели, долга и своего пути.


С этой книгой читают
Недалёкое будущее процветающей и справедливой страны, где царят взаимовыручка, преданность и здоровый образ жизни. Но всегда найдётся враг, стремящийся разрушить идиллию. Осталось только понять: снаружи этот демон или внутри.
Есть те, кто не готов простить другому ошибки в русском языке. Имя карателям от лингвистики – граммар-наци, они беспощадны к малейшей оговорке или описке. Особенно, если ты журналист, как герой повести Егор Барабаш, и посмел неправильно поставить запятую в тексте или произнести корявую фразу. Всего лишь миг – и тебя приговаривают к расстрелу. Как выжить, как справиться с национал-лингвистами? Существует только один способ, и Егору предстоит его н
Жизнь Эзры похожа не черно-белое кино. Никто в ее мире не способен различать цвета и даже не подозревает об этом. Каждый уверен, что мир состоит из бесчисленных оттенков белого, черного и серого.Несмотря на это Эзра считает его прекрасным и не видит причин не радоваться жизни. Любящая и любимая, она живет в благополучии и счастье.Но все меняется в тот день, когда Эзра готовится стать матерью. Именно в этот момент она сталкивается с самым тяжелым
«– Нам надлежит убить вас, – произнес эльф. – Нам чрезвычайно хочется это сделать.Кирри сглотнул, прочистил горло и тревожно покосился на Тэйрина. Мастер стоял, широко расставив ноги, уперев кулаки в бока – другие народы почему-то считали такую позу вызывающей, хотя для гномов, отстоявших от земли на три локтя, это был всего лишь способ обозначить свое присутствие. Холодные, спокойные слова эльфа не произвели на Тэйрина ни малейшего впечатления.
Известный польский писатель Гжегож Касдепке рассказывает читателям о том, откуда берутся дети. Делает это очень тонко и с присущим ему чувством юмора. Рекомендуется детям, родителям, воспитателям.
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.
Эта книга для самых маленьких, просто маленьких и очень больших. Она расскажет вам, как жили святые люди по соседству с животными. Мы учим людей любить животных, трансформируя эту любовь через Бога.
Рассказ прост своим сюжетом. Прост диалогами. Просты отношения между героями. Чистая случайность – перепутаны цифры телефона, но как была важна эта ошибка для женщины, которая не всё выплакала, пережила от обиды. Обиды не самого поступка ранее любимого человека, а от его поведения. Почти в каждом рассказе упоминаю слово «СУДЬБА», выражение «КНИГА СУДЬБЫ», сам истинно веря в них. Иначе многое в жизни будем объяснять словом «ЧУДО», а уверовав, пойм