Михаил Пришвин - Ёж

О чем книга "Ёж"

«Раз я шёл по берегу нашего ручья и под кустом заметил ежа; он тоже заметил меня, свернулся и затукал: тук-тук-тук. Очень похоже было, как если бы вдали шёл автомобиль. Я прикоснулся к нему кончиком сапога; он страшно фыркнул и поддал своими иголками в сапог…»

Бесплатно читать онлайн Ёж


Раз я шёл по берегу нашего ручья и под кустом заметил ежа; он тоже заметил меня, свернулся и затукал: тук-тук-тук. Очень похоже было, как если бы вдали шёл автомобиль. Я прикоснулся к нему кончиком сапога; он страшно фыркнул и поддал своими иголками в сапог.

– А, ты так со мной! – сказал я. И кончиком сапога спихнул его в ручей. Мгновенно ёж развернулся в воде и поплыл к берегу, как маленькая свинья, только вместо щетины на спине были иголки. Я взял палочку, скатил ею ежа в свою шляпу и понёс домой.

Мышей у меня было много, я слышал – ёжик их ловит, и решил: пусть он живёт у меня и ловит мышей.

Так положил я этот колючий комок посреди пола и сел писать, а сам уголком глаза всё смотрю на ежа. Недолго он лежал неподвижно: как только я затих у стола, ёжик развернулся, огляделся, туда попробовал идти, сюда и выбрал себе, наконец, место под кроватью и там совершенно затих.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
«– Идут! Идут! – закричал Глеб и стал спускаться с дерева, пыхтя и ломая ветки. Алёша посмотрел вниз. Шли дачники с поезда. Длинноногий Володька, разумеется, шел впереди всех. Скрипнула калитка. Глеб кинулся навстречу…»
«Голодная волчица встала, чтобы идти на охоту. Ее волчата, все трое, крепко спали, сбившись в кучу, и грели друг друга. Она облизала их и пошла.Был уже весенний месяц март, но по ночам деревья трещали от холода, как в декабре, и едва высунешь язык, как его начинало сильно щипать. Волчиха была слабого здоровья, мнительная; она вздрагивала от малейшего шума и все думала о том, как бы дома без нее кто не обидел волчат. Запах человеческих и лошадиных
«Один птицелов расстелил в лесу сеть, и в неё попались разные птицы.Стали они говорить…»
«Давно, в старинное время, жил у нас на улице старый на вид человек. Он работал в кузнице при большой московской дороге; он работал подручным помощником у главного кузнеца, потому что он плохо видел глазами и в руках у него мало было силы. Он носил в кузницу воду, песок и уголь, раздувал мехом горн, держал клещами горячее железо на наковальне, когда главный кузнец отковывал его, вводил лошадь в станок, чтобы ковать ее, и делал всякую другую работ
«Мать моя вставала рано, до солнца. Я однажды встал тоже до солнца… Мать угостила меня чаем с молоком. Молоко это кипятилось в глиняном горшочке и сверху всегда покрывалось румяной пенкой, а под этой пенкой оно было необыкновенно вкусное, и чай от него делался прекрасным…»
«Жулька не может отвыкнуть, чтобы при всём своём уважении к Ваське за ним не погоняться по комнатам…»
«Я нашёл удивительную берестяную трубочку. Когда человек вырежет себе кусок бересты на берёзе, остальная береста около пореза начинает свёртываться в трубочку. Трубочка высохнет, туго свернётся. Их бывает на берёзах так много, что и внимания не обращаешь…»
Михаил Михайлович Пришвин (1873–1954) – русский писатель и публицист, по словам современников, соединивший человека и природу простой сердечной мыслью. В своих путешествиях по Русскому Северу Пришвин знакомился с бытом и речью северян, записывал сказы, передавая их в своеобразной форме путевых очерков.О начале своего писательства Пришвин вспоминает так: «Поездка всего на один месяц в Олонецкую губернию, я написал просто виденное – и вышла книга „
Однажды жизнь Оливии Каремера разделилась на «до» и «после». «До» – солнечные утра большого дома в Гитараме, яркость и новизна каждого дня, вкусная, иногда горящая на языке еда. «После» – блеклое круглый год солнце, бесконечная одинаковость пансионных стен и почти безвкусная, но полезная пища. «До» – самая красивая мама, умный и добрый папа-врач и любимый старший брат. «После» – одиночество у всех на виду и груз воспоминаний.Память раз за разом в
Золотая рыбка, дочь Морского царя, волею судьбы покинула родные пенаты и попала совсем в другое общество – общество лесных обитателей. Маленькая самоуверенная рыбка тут же решила изменить привычный образ жизни зверей и птиц в лесу. И что же из этого вышло? Сплошное недоразумение.
На исходе осени девочка Катя находит среди опавших листьев крохотного котёнка.Эта добрая история о дружбе, ответственности и любви к животным учит важности заботы о тех, кто нуждается в поддержке, и показывает, как много значит доверие в семье.Этот рассказ был написан мною в детстве и опубликован в городской газете.Иллюстрация для обложки сгенерирована с помощью нейросети Кандинский.
В книге Татьяны Лотос «Вратарь» рассказывается об удивительных событиях, которые происходят в жизни главного героя и его бабушки после того, как они находят волшебную карту и знакомятся с волшебником Айратом Вторым. Страстные поклонники хоккея Аюка и его ээджа Кишта Петровна в компании волшебника оказываются в результате телепортации на первом матче Суперсерии игр по хоккею команд СССР–Канада 1972 года. И действие повести оказывается тесно связан
«Профессор Минц глядел в окно. За окном сыпал мелкий дождь, не подумаешь, что середина декабря. Но не очевидные и отрицательные изменения климата тревожили в тот момент Льва Христофоровича, а перемены в общественном сознании. Как раз напротив деловитый, как жук, бульдозер ровнял с землей руины чудесного особняка XVII века, занесенного в списки ЮНЕСКО…»
«Корнелий Удалов сидел дома один, смотрел телевизор. Погода стояла паршивая, дождь, ветер, мокрые листья носятся по улицам, хороший хозяин собаку не выгонит. Жена Ксения взяла сына, ушла через улицу, к подруге, а Удалов отказался. Передача была скучная, хоть выключай и иди спать. Но выключать было лень. И когда Удалов собрался все-таки с духом, нажал на кнопку, в комнате возникло существо с тремя ногами, красными глазами и в очках…»
Маленькая жизнь маленького человека, записанная в стихах. Десять лет от "выстрела" к "выстрелу" в стремлении преодолеть субъективный идеализм. Затянувшаяся попытка поставить точку, которая обернулась верой в ужасно-прекрасную реальность.
Употребление времен – это шестнадцатое учебное пособие из серии "Английский язык. Теория и практика".Освоив теоретический материал, представленный в данной серии, и выполнив более 600 упражнений для самоконтроля, ваш словарный запас будет состоять из более чем 6 000 английских слов и выражений, что позволит вам успешно сдать такие международные экзамены по английскому языку, как TOEFL (Test of English as a Foreign Language), IELTS (International