Алексей Минченков - Glimpses of Britain. Учебное пособие

Glimpses of Britain. Учебное пособие
Название: Glimpses of Britain. Учебное пособие
Автор:
Жанр: Культурология
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2006
О чем книга "Glimpses of Britain. Учебное пособие"

Учебное пособие посвящено истории и современной жизни Великобритании. В хронологическом порядке описаны основные исторические события и личности, оказавшие влияние на формирование британского самосознания и культуры. Отдельное внимание уделено истории архитектурных стилей. Подробно рассматривается современное состояние монархии, системы государственного и местного управления, парламентская и судебная системы, а также вопросы, связанные с национальным наследием и государственной символикой. Пособие включает в себя переводческий глоссарий с фонетической транскрипцией и хрестоматию, содержащую газетно-журнальные тексты страноведческого характера и выходящую отдельной книгой. Издание богато иллюстрировано авторскими фотографиями.

Пособие предназначено для студентов и школьников, занимающихся страноведением Великобритании, преподавателей, переводчиков и всех, кто интересуется историей, культурой и современной жизнью этой страны.

Бесплатно читать онлайн Glimpses of Britain. Учебное пособие


© Минченков А. Г., 2006

© Антология, 2006

От автора

Настоящее учебное пособие посвящено истории и современной жизни Великобритании и предназначено для студентов и школьников старших классов, занимающихся страноведением Великобритании, переводчиков, а также для тех, кто интересуется Великобританией и владеет английским языком на достаточно высоком уровне.

В основу пособия был положен курс лекций по страноведению Великобритании, читаемый автором на филологическом факультете СПбГУ. Данный курс ставит своей целью не только ознакомить студентов с историей и современной жизнью Великобритании, но и дать им прочную основу для перевода культурно-ориентированных текстов страноведческого характера. Основные цели курса определили структуру пособия – оно состоит из исторической части, главы о современной жизни Великобритании, переводческого глоссария и хрестоматии.

Название пособия ‘Glimpses of Britain’ имеет двоякий смысл. Оно отражает, во-первых, тот факт, что пособие охватывает не все, а только наиболее важные и интересные, с точки зрения автора, события и явления истории и современной жизни Великобритании, те, о которых чаще всего говорят и пишут в самой стране сегодня. Во-вторых, пособие содержит богатый иллюстративный материал в виде фотографий, сделанных самим автором во время его поездок по Великобритании.

При составлении исторической части пособия автором была использована многочисленная литература – как книги по истории Великобритании в целом, так и биографии отдельных ее деятелей. Основные источники приведены в конце пособия, но общий принцип заключался в том, чтобы использовать книги или статьи английских, по большей части современных, авторов, чьи взгляды отражают то, как англичане воспринимают самих себя. При этом использованный материал подвергся авторской обработке и неизбежно несет на себе след авторского восприятия британской истории, что отразилось, в частности, в большем внимании, уделяемом тем или иным событиям или личностям в ущерб другим. С другой стороны, как уже говорилось выше, выбор автора не является полностью субъективным, так как ориентируется в основном на то, что чаще всего освещается в художественной литературе, публицистике, газетах, о чем часто говорят, когда речь заходит об истории. Связь между исторической частью пособия и современной публицистикой видна, в частности, в хрестоматии, о которой будет сказано ниже.

Исторические события даны в хронологическом порядке, и история Великобритании в целом представлена как последовательное повествование, в котором события вытекают одно из другого. Время от времени, однако, в тексте присутствуют вставки (они заключены в рамку), которые содержат дополнительную информацию или комментарии о тех или иных событиях, а иногда размышления автора по их поводу. Кроме того, в исторический текст включена информация об архитектуре и архитектурных стилях Великобритании – эти вставки обозначены картинкой, изображающей замок. Цифры в квадратных скобках отсылают читателя к соответствующим фотографиям, иллюстрирующим текст, особенно те его части, которые касаются архитектуры.

В главе, посвященной современной жизни Великобритании, рассматриваются такие темы как современная британская монархия, парламент, государственная символика, судебная система, система государственного и местного управления, а также проблемы национального наследия в историческом и современном аспектах. Особое внимание уделяется тематической терминологии, и нередко дается ее толкование.

Глоссарий содержит перевод всех основных терминов, встречающихся в двух главах пособия, а также некоторых имен собственных. Порядок следования терминов в основном соответствует тому порядку, в котором они встречаются в тексте. Для удобства читателя глоссарий включает в себя английское произношение ряда слов, особенно тех, которые трудно найти в обычных словарях. Предлагаемые автором варианты перевода опираются на современные подходы к переводу и учитывают прецедентные переводы тех или иных реалий или терминов, хотя в целом ряде случаев вариант перевода термина предлагается впервые, поскольку перевод немалого числа исторических и политических реалий до сих пор отсутствует во всех известных, в том числе недавно вышедших, словарях. Все варианты перевода были просмотрены рецензентом книги, доцентом кафедры английской филологии и перевода филологического факультета СПбГУ, членом Союза переводчиков России Е. С. Петровой, и автор приносит ей большую благодарность за высказанные ценные замечания и предложения. Следует сказать также, что в ряде случаев автор был вынужден считаться с тем, что полностью удовлетворительного перевода той или иной реалии не существует, любой предложенный вариант будет иметь какие-то недостатки, или окажется неуместным в каком-то контексте. В таких случаях обычно предлагалось два (или три) варианта перевода, следующих через косую (/) линию. В конце глоссария дается расшифровка некоторых фонетических символов – тех, которые могут не совпадать с символами, встречающимися в обычных словарях. В частности, автор, следуя принципам фонетической школы филологического факультета СПбГУ, отказался от традиционного обозначения долготы гласных – знак долготы встречается только в произношении слов иностранного происхождения (Transvaal).

Хрестоматия, выходящая отдельной книгой в виде приложения к основной, содержит подборку статей из современных газет и журналов, иллюстрирующих многие из рассматриваемых в основных главах пособия тем, как исторических, так и современных. Статьи расположены в произвольном порядке, они не адаптировались и не сокращались, был полностью сохранен авторский стиль и пунктуация. Таким образом, статьи представляют разный уровень сложности, в зависимости от индивидуального стиля автора.

Автор приносит большую благодарность рецензентам книги д.ф.н. проф. А. А. Масленниковой и к.ф.н. доц. Е. С. Петровой, высказавшим ряд ценных предложений и замечаний по содержанию и оформлению книги.

Glimpses of British History

Early Britain

The British Isles probably have a much longer history than is commonly believed. There are remains of Stone Age life dotted all over Britain and Ireland. They are especially abundant in the Orkneys, where numerous mounds, graves and great circles of standing stones can still be found. There is also a neolithic village called Skara Brae, one of Europe’s most perfectly preserved Stone Age villages. It has been in the Orkneys for five thousand years, and was uncovered by a ferocious sea storm in 1850. It is now thought that by 1000 B.C. Britain was a crowded island with probably as many people living there as in the 16th century A.D. The greatest monuments of those times are the great stone circles – the largest at Avebury, Wiltshire, and the most spectacular of all at Stonehenge on Salisbury Plain. [1]


С этой книгой читают
Хрестоматия содержит подборку статей из современных газет и журналов, иллюстрирующих многие темы, рассматриваемые в основных главах пособия Glimpses of Britain. Статьи расположены в произвольном порядке, они не адаптировались и не сокращались, был полностью сохранен авторский стиль и пунктуация. Таким образом, статьи представляют разный уровень сложности, в зависимости от индивидуального стиля автора.
Учебное пособие посвящено функционированию и переводу на русский наиболее употребительных частиц современного английского языка. Содержит комплекс упражнений для закрепления изученного материала и стимуляции дальнейшего творческого поиска. Адресовано всем, кто интересуется вопросами литературного перевода.
Мистификации всегда привлекали и будут привлекать к себе интерес ученых, историков и простых обывателей. Иногда тайное становится явным, и тогда загадка или казавшееся великим открытие становится просто обманом, так, как это было, например, с «пилтдаунским человеком», считавшимся некоторое время промежуточным звеном в эволюционной цепочке, или же с многочисленными и нередко очень талантливыми литературными мистификациями. Но нередко все попытки д
Монография посвящена взаимным превращениям литературы и науки в некоторых текстах представителей петербургской ветви формальной школы, возникшей в литературоведении накануне революции. Рассматриваются проблемы методологической и философской генеалогии формалистов, конструирование биографии и дружеского профессионального круга, новаторские опыты «самосознания» критического письма у Виктора Шкловского и работа Бориса Эйхенбаума в интимных прозаичес
Книга состоит из двух частей, отражающих многолетнюю работу автора над различными аспектами философии культуры. Первая часть – «Музыка как проблемное поле человеческого бытия» – посвящена исследованию интерпретации философской концептосферы языком музыки. Автор рассматривает такие проблемы как власть и ее формы, свобода и ответственность, различные пути осуществления жизненной судьбы, кризис идентичности в переходные эпохи и другие на примере оте
Двести пятьдесят лет немецкой истории – от 1774 года и до наших дней – разворачиваются сквозь пейзажи Каспара Давида Фридриха, самого немецкого из художников, открывшего всему миру романтическое томление духа. Гёте, например, так раздражала эта специфическая меланхоличность, что он расколотил одну из картин об стол; Диснея работы Фридриха вдохновляли настолько, что стали основой и фоном для знаменитого мультфильма «Бэмби». Нашедший поклонников ср
«Светлый праздник в санатории доктора Лувье был отмечен жареной курицей и волованами с ветчиной.После завтрака больные прифрантились и стали ждать гостей.К вечеру от пережитых волнений и непривычных запрещенных угощений, принесенных потихоньку посетителями, больные разнервничались. Сердито затрещали звонки, выкидывая номера комнат, забегали сиделки с горячей ромашкой и грелками и заворчал успокоительный басок доктора…»
«Море, солнце, джаз, пижамы без спины, загар красный, загар бурый, загар оливковый.Но Мурашевой не до того. Не до джаза и не до загара.Она сидит у себя на балкончике и тупо смотрит на мятый клочок синей бумаги с наклеенными на нем белыми полосками. На белых полосках бездушный аппарат выстукал жестокие строки, составленные мстительным Сорокиным…»
Ваш мир, это то что вы чувствуете каждый день, видите и можете ощущать. Как при всем многообразии событий и жизненных ситуациях оставаться счастливым. Как наиболее логично воспринимать, то что вы видите. Как научится этому не противостоять, а принимать. Каким должно быть счастье? Все ответы найдешь для себя в этой книге. И научишься быть счастливым не смотря ни на что.
Было время, я была обычной девушкой, которая любила и была любима. Но вот уже два года, как той девушки не стало. Теперь я просто наслаждаюсь жизнью. И все было хорошо, пока я не встретила его.. Красивый.. Сексуальный.. Но така-а-а-я заноза в.. Ну вы поняли. Как же он меня бесит..Содержит нецензурную брань.