Рим Валиахметов - Голоса богов. Книга первая. Башкирские народные сказки

Голоса богов. Книга первая. Башкирские народные сказки
Название: Голоса богов. Книга первая. Башкирские народные сказки
Автор:
Жанры: Книги для детей | Мифы / легенды / эпос
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Голоса богов. Книга первая. Башкирские народные сказки"

Каждая сказка обращена ко всем людям, ко всему человечеству. Поэтому важно ее прочитать самому, важно рассказать детям, чтобы они услышали, запомнили, знали.В эту книгу включены башкирские сказки. Их сохранила память башкирского народа, их записали учёные-фольклористы, а я переложил на русский язык. Прочитайте их сами, почитайте детям своим и внукам, почувствуйте сердцем послание, которое идёт из глубины веков.

Бесплатно читать онлайн Голоса богов. Книга первая. Башкирские народные сказки


Иллюстратор Рим Валиахметов

Переводчик Айдар Хусаинов


© Рим Валиахметов, иллюстрации, 2018

© Айдар Хусаинов, перевод, 2018


ISBN 978-5-4490-8691-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

В детстве нас хлебом не корми, дай послушать сказки. За окном темно, под одеялом тепло, рядом бабушка или мама, чей-то из них голос, такой мягкий, до боли родной, рассказывает о вещах небывалых и незнаемых, от которых дух захватывает и коленки дрожат, от которых ты весь горишь, словно это сказка о тебе, словно это ты идёшь по лесу дремучему посреди мира незнаемого, полного опасностей и чудовищ, полного испытаний, которые сулят красоту и величие…

Что же это такое – сказки, откуда они взялись и что означают, почему волнуют нас в любом возрасте? Переживут ли они наше время или канут в небытие, как исчезло многое, что было в веках, что прошли до нас?

Возвращаясь по тропинке, ведущей в прошлое, обращаясь к истокам, из которых сказки возникли, приходишь к мысли, которая вообще-то лежит на поверхности- сказки были созданы не людьми, а богами, которые оставили нам эти истории, чтобы их помнили и передавали из поколения в поколение.

Наверняка первая сказка была очень простая, в ней боги поведали человеку, что они хотят от него, каким он должен быть. Свидетельством тому могут служить ни что иное как мемы -единицы информации, которые словно бы сами собой передаются от человека к человеку посредством речи. Что это как не знак богов, их голос?

Так же и сказки, которое из простых повелений стали сложным, витиеватым, но вполне понятым человеку, который его слушает, посланием от богов.

И если тысячи поколений до нас слушали эти слова, если они передаются из поколения в поколение помимо нашей воли, то что это, как не воля богов?

Так значит и вправду в этих сказках заключена наша жизнь и наша судьба, нужно только к ним прислушаться и в голосе рассказчика услышать судьбоносные для себя слова!

Если это так, то каждая сказка, неважно, какой народ ее сохранил, обращена ко всем людям, ко всему человечеству. Поэтому важно ее прочитать самому, важно рассказать детям, чтобы они услышали, запомнили, знали.

В эту книгу я включил башкирские сказки. Их сохранила память башкирского народа, их записали учёные -фольклористы, а я перевёл на русский язык. Прочитайте их сами, почитайте детям своим и внукам, почувствуйте сердцем послание, которое идёт из глубины веков! Хорошего вам времени жизни!

Айдар Хусаинов

УРАЛ-БАТЫР

Давным-давно жили в лесной чаще старик со старухой. Было у них два сына-Шульген и Урал. Каждый день старик со старухой ходили на охоту. Голыми руками они ловили хищных зверей. Мясо ели, а из крови дичи делали особое питье, которое придавало им необычайную силу. Строго-настрого запретил старик своим детям прикасаться к нему. «Вот вырастете, – говорил он, – научитесь ловить зверей, только тогда вам можно будет отведать это питье».

Недалеко от этих мест жила юха – злобная тысячелетняя змея. Однажды, дождавшись, когда старик со старухой пошли на охоту, обернулась она красавицей-хылукай и явилась к порогу юрты.

– Что же вы дома сидите, с отцом-матерью не охотитесь? – вкрадчиво спросила она детей.

Отвечали ей братья:

– Мы еще малы, силы в нас нет.

Засмеялась тогда юха-красавица:

– Сидя дома, не станете батырами.

Обидно стало братьям, и спросили они:

– Что же нам делать?

– Выпейте крови из бурдюка- будете сильными, как львы. Ваш отец только того и боится, что вы сами станете охотиться.

Сказала так юха и исчезла, будто ее и не было.

Крепко призадумались братья. Старший, Шульген не вытерпел и глотнул из бурдюка. Только он сделал это, как превратился в огромного медведя. Страшно зарычал медведь и обернулся волком лесным. Бросился Шульген в чащу и уже на бегу превратился в льва. Так и бродил он по свету в разных обличьях, пока не утонул в неведомом озере.

Старик со старухой очень горевали и скоро умерли от печали по старшему сыну. А Урал вырос и стал батыром, самым сильным человеком на свете.

В то время приключилась страшная беда: высохли по всей земле реки и озера, пожухла трава на лугах, пожелтели листья на деревьях, мор напал на людей и животных. Это Смерть-Ажаль стала бродить по свету.

Решил Урал-батыр найти ее и сразиться с этой напастью. Взял он алмазный меч, оставшийся ему от отца, и отправился искать родник живой воды – без нее с Ажаль не совладаешь.

Долго шел Урал-батыр куда глаза глядят, куда люди указывают, пока не дошел до перекрестка семи дорог. Сидел там седобородый старец-аксакал, весь согнувшийся от бремени лет. Поздоровался с ним вежливо Урал-батыр, пожелал долгих лет жизни, а потом и про дорогу к живой воде спросил.

Отвечал ему старец со вздохом:

– -Вот уже сотни лет показываю путникам эту дорогу, да только никто еще не вернулся обратно. Дам я тебе, сынок, за доброту твою один совет. Встретишь ты по дороге табун лошадей, и будет среди них один конь, всем коням конь, такой красавец. Зовут его Акбузат. Сможешь его покорить, будет он тебе верным другом, не сможешь – тогда и живой воды тебе не видать.

Поблагодарил Урал-батыр мудрого старца за совет, попрощался с ним и пошел по той дороге, что ведет к роднику живой воды. Так шел он по дороге год, может быть и два, и, наконец, повстречался ему табун лошадей, а посередине этого табуна гордо возвышался красавец-конь Акбузат:

Навострены уши, как шилья,

Грива лежит волосок к волоску,

Грудь- как у кречета, легкие ноги,

Красною медью сверкают глаза!

Полюбовался на такое чудо Урал-батыр, а потом тихо подкрался к коню и внезапно вскочил на него. Взметнулся, как ужаленный, Акбузат, подбросил он Урал-батыра под самые облака.

Упал Урал-батыр на землю и провалился в нее по пояс. Выбрался Урал-батыр на землю, передохнул и снова, подкравшись, бросился на Акбузата. Взвился Акбузат под облака, да только на этот раз крепко держался батыр за его гриву. Тогда помчался богатырский конь, не разбирая дороги. Мчится он через широкие долины, перемахивает через высокие горы, овраги да пропасти позади оставляет, не может батыра сбросить. Долго ли, коротко ли, только достигли они глухой лесной чащи. Только там остановился Акбузат и заговорил человеческим голосом:

– Победил ты меня, батыр, буду я тебе верным другом. Вырви три волоска из моей гривы. Как понадоблюсь, только подпали их, и я тут же появлюсь перед тобой.

Вырвал Урал-батыр из его гривы три волоска, и Акбузат тут же исчез. Задумался юноша, не знает, куда теперь идти, что делать. Вдруг видит-навстречу ему из темной чащи девушка идет, красавица, с мешком большим за плечами.

– Здравствуй, хылукай, – говорит ей Урал-батыр. – Кто ты, куда идешь с такой тяжелой ношей?


С этой книгой читают
В сборник вошли стихи и сказки, написанные до 2017 года. Читатель может ознакомиться с известными русскими и зарубежными сказками в стихотворном исполнении. Книга увидела свет благодаря издательству «Ридеро».
В детстве, когда я еще не мог читать сам, мама читала мне детские стихи. С тех самых пор я полюбил поэзию, а затем и начал пробовать сочинять сам… Прошли годы, и вот я выношу на ваш суд, малыши и родители, свой скромный труд. Если бы не моя мама, не было бы и этих стихов, и этой книжки, и я не стал бы таким, какой есть. Спасибо, мама! Тебе посвящаю я эту книгу. Игорь Гармаш Мидаев
Действия происходят летом в деревне у бабушки. Ночью младшая сестренка слышит тихую мелодичную музыку, издаваемую с улицы. Приблизившись к окну, она разглядела хоровод танцующих фей, которые пригласили ее поучаствовать. Разбудив братьев, дети оказываются вовлеченными в хоровод, и не только. Чтобы освободить бабушку, попавшую под влияние подводной колдуньи, наших героев заносит в мир фей, гномов и эльфов… Так же им придется столкнуться с троллями,
Рассказ «Птица» – это аллегория современного общества. После озарения Беркут попытается спасти птиц от гибели, освободив их умы от общественного заблуждения. Когда птицы постоянно оглядываются на других, отвлекаясь на предрассудки и стереотипы, тогда они перестают замечать собственный дар, свое предназначение. В конце концов, жизнь протестирует навязываемый птицам образ жизни на истинность.
В мировой литературе не существует аналогов такого жанра, как роман в стихах и в прозе. Исключение составляют средневековая японская проза и проза немецких поэтов-романтиков. Символ романа – ураган как злая стихия, проносящаяся по судьбам героев, создавая причудливую и необычную в своей красоте и ужасе драму. Образ грешного священнослужителя не имеет под собой никаких намеков и идей. Роман раскрывает собой всеобщую грешность и кризис человеческой
Рассказ о борьбе провинциального депутата с… Нет, не с коррупцией и не с плохими дорогами. Борьбу наш герой ведет с собственным языком, учась правильно выговаривать отдельные слова. Но не напрасны ли его усилия?
Обычный рыцарь XXII века представить не мог, как измениться его жизнь после встречи с девушкой с длинным хвостом…
Стихотворный сборник "Печаль моя смешна…" – интересное явление современной поэтической литературы. Стихам присущи необычайное осмысление действительности, широкий спектр эмоциональных оттенков, серьёзная нравственная составляющая, своеобразный взгляд автора на окружающий мир…