Вильгельм Бубликов - Хорошо

Хорошо
Название: Хорошо
Автор:
Жанры: Юмор и сатира | Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Хорошо"

Данное издание ни на что не претендует. В том числе на критику. Искать какой-либо потаенный смысл в произведении также бесполезно.

Бесплатно читать онлайн Хорошо


Иллюстратор Пухыхла


© Вильгельм Бубликов, 2021

© Пухыхла, иллюстрации, 2021


ISBN 978-5-0055-1096-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Хокку о коте»

Длинна и остра катана твоя,
О, Котико сан!
Но на ручки твой бусидо.

«Эмигрантское»

Неясен совсем мне твой путь,
Постой, погоди, самурай!
Успеешь отсюда рвануть,
Останься, как все мы страдай…

«Про кота»

На детской подушке, на одеялке,
Сидела ушастая морда со свалки,
И взглядом не то, чтобы неблагодарным,
Но бескомпромиссным и чуть элитарным,
Прохладу дарила налево-напрямо,
И обаяние гиппопотама.

«Про котика»

Здесь совестью своей вы не трясите,
В глазах моих застряли все ее опилки,
Вы лучше, батенька, мне темя почешите,
Вот так-то лучше. Ближе. На затылке.

«От лица кота»

Не люблю трактористов я с детства,
Объяснить почему не могу,
Может есть где от этого средства?

С этой книгой читают
Никогда не любил поэзию, а тут внезапно понесло. Чтиво легкое и забавное, ваялось под воздействием разных настроений. Изначальной целью было развлечься самому в свободное время, но получилось собраться в целую котобанду, которая обменивается настоящими бумажными письмами и открытками на праздники, что в наше время, согласитесь, небывальщина. Отдохните головой от серьезности насущных проблем. Книга содержит нецензурную брань.
Книга не предназначена для серьезного восприятия и критики. Бред, сформировавший содержимое этой книги возник исключительно по вине кота. Ни одно животное при этом не пострадало. Все совпадения с ныне здравствующими персонажами случайны. Книга содержит нецензурную брань.
Это весёлая… точнее, насмешливая книжечка. О чём она? – О добре и зле. – Зачем её читать? – Чтобы стать добрее и злее. Вы не любите стихи? Поверьте, они здесь почти незаметны. – Мне понравится? – Да! – Обманываете? – Попробуйте – и решите сами: только для самостоятельного читателя. И кстати: она совершенно не содержит пальмового масла!
Население огромной страны впадает в ни с чем не сравнимую по масштабам массовую истерию. Под влиянием СМИ люди начинают сходить с ума на почве великодержавного шовинизма, и выхода из этого состояния не видать ровно до тех пор, пока это же явление не начинает пожирать людей изнутри. А тогда уж, как водится, поздно… Книга, которую вы держите в руках, – политический памфлет в стиле Мора и Оруэлла, который заставит ваше сердце биться сильнее. Узнавай
Данное произведение не является пародией на божественное происхождение человека и не затрагивает вопросы веры. Это попытка иронически взглянуть на вопрос нашего с вами происхождения и, возможно, привлечь к нему большее внимание.
Новые и известные басни дополнены ироническими и шуточными стихами. Небольшая коллекция отборного чёрного юмора. Кроме того, пародия на стихотворение известного современного поэта. Всё лучшее за несколько лет от сетевого поэта Влада Льенского.
Ты думаешь, что ты уж точно не дурак и знаешь толк в искусстве? Ты уверен? Тогда прочти этот рассказ и, возможно, ты изменишь своё мнение.
Великий французский художник Франсуа Буше является одним из ярчайших представителей художественной культуры рококо. Его художественные полотна наполнены сюжетами эротизма, а лучшие работы Франсуа Буше отличаются необыкновенным очарованием и совершенным исполнением. В этой книге собрано множество лучших художественных творений великого французского художника Франсуа Буше.
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov