Ким Барссерг - И лёд реки, одетый в берега

И лёд реки, одетый в берега
Название: И лёд реки, одетый в берега
Автор:
Жанр: Современная проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "И лёд реки, одетый в берега"

В этот сборник вошли стихи из рубрик: Любовная лирика Философская лирика Гражданская лирика Городская лирика Религиозная лирика Стихи для детей Шуточные стихи Авторская песня Вiршi на украiнськiй мовi Рецензии

Бесплатно читать онлайн И лёд реки, одетый в берега


© Ким Барссерг, 2016

© Сергей Кимович Барсуков, фотографии, 2016


Редактор Tiny Enterprises Ltd, khv "RIF"


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Стихи на русском языке


Лирика

Двуречье1



Ничего, о Русь, не изменилось,
Тот же лес, поля, – унылый вид.
Полонив судьбу навек в немилость,
Деревенька меж ручьев стоит.
Лентой вдоль – железная дорога,
Полегла, как старенький забор:
– Где же ты березка—недотрога?
Мой бальзам извечных пьяных ссор.
Поезд, пересвист на перегоне, —
Ближе, ближе к юности моей…
Вижу меж стволов, седых на склоне,
Ветхую избу среди полей.
Где под гнетом онемевшей скорби,
Усмехнувшись грустно, от угла,
Крышей древне-латанною горбясь,
Покачнулась старая изба.
Словно призрак в огненном вагоне,
Я гляжу во вздыбленную даль.
Этот мир уже потусторонен,
Но его мне бесконечно жаль.
Вьется лента серебром дороги,
Закрутилась временем в спираль:
– Где же ты березка—недотрога?
Давит бесконечная печаль.
с. Двуречье, ЕАО.
11.11.2015 г.

Богом дарено2

Сыну Константину!


Я перестал всего бояться,
Что суждено, то суждено.
Не изъясняться и терзаться,
А жить, как богом дарено.
Я перестал других учить
Определять добро и зло.
И ненавидеть и любить,
А жить, как богом дарено.
Уныние решил изжить,
И сребролюбия зерно.
Не образ божий ублажить,
А жить, как богом дарено.
Любодеяния уроки
Извлечены давным-давно.
Не замолить хочу пороки,
А жить, как богом дарено.
г. Хабаровск.
07.10.2015 г.

Кимкан3

Елене!


Я не пишу стихи,
Я, просто, вспоминаю,
Как по кочке, по мху,
Ты прыгала босая.
Как пила молоко,
С многолитровой банки,
Как небо, нелегко,
Проснулось спозаранку.
Кимкан на два двора,
И пасека большая,
Родник, луга, тайга,
От края и до края.
Петрович – пчеловод,
В тайге всю жизнь – кручина!
Ты – дочь его, воск, мед,
Меняешь на вощину.
Роса – союзник мой,
Звенит коса стальная.
Еще пока я твой,
Еще ты молодая.
Еще не знаешь ты,
Где перекресток мой.
Цветы – еще цветы,
Еще я молодой.
п. Кимкан, ЕАО.
07.07.2013 г.

Разговор с березой4


Нет, я не сойду с ума:
– С собой? Да нет, не сделаю!
Как жизнь опять начать с нуля?
Скажи, береза белая!
В багряной ревности горю:
– Играй, аккордеон!
Вокзал, подземный переход,
И выход на перрон.
Закрыты темы споров:
– Качает на ветру?
О главном в разговорах,
Мы перешли черту.
Все вспомнили друг другу,
Опять замкнулся круг.
И лишь любовь забыта,
Мой молчаливый друг.
Ну, протяни мне руки,
Я, больше, не смогу,
Прийти к тебе, береза,
Все замело вокруг.
г. Хабаровск.
27.02.2013 г.

Времена года5

Светлане!


Осень – время любви,
А значит, время влюбленных!
Осень – время любить,
А значит, скоро алтарь.
А холодной зимой стынут чувства надолго,
Будто маленьких птиц заморозил январь.
А Весна – это головокружение!
Вы Весной не проверите чувства свои!
Все фантомы обманут,
Миражи не реальны.
Канут в Лету, наверное, чувства мои.
Лето – знойное время обжигающей страсти!
Только страсть ты не путай со словом – Любовь!
Лето – страстное время,
Но оно не во власти,
Подарить Вам великое чувство – Любовь.
Осень – время любви,
А значит, время влюбленных!
Осень – время любить,
А значит, скоро алтарь.
А холодной зимой стынут чувства надолго,
Будто певчих птиц заморозил январь.
п. Николаевка, ЕАО.
08.11.2012 г.

Ночь моя6


Ночь моя —
Автостоянка,
Аэропорт.
Выпей судьба-гражданка
Со мной на спор.
Нити плетут сонаты,
Играя дождь.
Лайнеров взлет стаккато
Бросает в дрожь.
В небе ночном с тоскою
Мерцание птиц.
Где-то за пеленою
Людских границ,
Ангел парит чужой мой
Себя любя, —
Не совладав с собою,
Предал меня.
Время петлей тугою
Очертит круг.
Нервно грозит войною
Мой лучший друг.
Ненависть слов глотая,
Себя губя,
Внял я – судьба такая
Любить тебя!
г. Хабаровск.
27.09.2015 г.

Я буду любить тебя вечность7

Виктории!


Я буду любить тебя вечность,
И не секундочкой меньше.
Моя любовь безгранична,
Как звездный свет бесконечный.
Моя любовь к тебе вечна…
Любить я не буду всегда,
Всегда, это тяжко и много.
Всегда – это цепь и замок,
И ключ от замка у бога.
Мне надо, любимая, много…
Хочу любить тебя вечно,
И если захочешь расстаться,
Не уподоблюсь тени,
Не попрошу остаться.
Я буду любить тебя вечность…
г. Хабаровск.
14.03.2013 г.

(Переводы болгарских поэтов)


Благодаря, Ким!

Любовта е като песен

В райски светъл небосвод!

Любовта е дар небесен —

Приказен божествен плод!

Радко Стоянов
АЗ ТЕБ ЩЕ ТЕ ОБИЧАМ ВЕЧНО

Превод: Радко Стоянов

Аз теб ще те обичам вечно!
И нито секунда по- малко,
Че  любовта ми безгранична
Е като звезден свят безкраен.
О, моята любов е вечна…
Не ще те винаги обичам,
Че винаги е много тежко,
Че катинар е то с верига,
А ключът е у Бог самия.
Ах, как обичам те, любима…
Ще търся любовта ти вечно,
Но щом раздяла пожелаеш,
Не ще превърна се на сянка,
Не ще те моля да останеш.
Аз теб ще те обичам вечно…
ЩЕ ТЕ ОБИЧАМ ВЕЧНО!

Превела: Юлияна Донева.

Ще те обичам цяла вечност
И по малко – нито секунда.
Любовта ми е безбрежна,
Като звезден свят безкраен.
Към теб е вечна любовта ми.
Не ще те аз обичам винаги,
Че винаги е много трудно.
Верига то е, с катинар,
Ключът за него е у Бога.
О, колко много те обичам!
Искам много да те любя.
Но, ако раздяла искаш,
Не ще на сянка заприличам,
Не ще те моля да останеш.
Аз ще те обичам вечно!

Прекрасная Эрменгарда


Она – замужняя женщина,
Прекрасная Эрменгарда.
Я – неженатый мужчина,
Баламут, трубадур.
Горю желанием юности,
Чтоб обратила внимание,
Когда мы будем вдвоем,
На пламя любви и отчаянья,
В горящем сердце моем.
Скажу я всем, по секрету:
– Люблю я женщину эту,
Ту, что отдаст поэту,
Свою любовь и себя.
Готов за тебя, поэтесса,
Прекрасная виконтесса,
Любви ядовитую чашу,
Без всяких сомнений,
Испить до самого дна!
Отдать себя и свободу,
За ожидание близости,
Прекрасная Эрменгарда,
Навеки, одной тебе.
В преддверии сладкой ночи,
Когда будет очень, очень,
Когда ты сама захочешь,
С любовью отдаться мне.
И, в наивысшем блаженстве,
Страстной любви куртуазной,
Буду искать отражение,
Глядя в твои глаза.
Мысль пронеслась за мгновение,
Из глубины вдохновения,
С дрожью и откровением,
Словно весной гроза.
Гроза прошла стороной.
Она не знакома со мной.
г. Хабаровск.
02.05.2013 г.

Перстень символ цепи8

Надеваешь кольцо с малахитом,
Шепчешь на воду свой заговор,
В отражении зерка́л, магнети́ты,
Излучают магический вздор.
Без любви —
Лицедейство кривое:
– Купидон, озорной ангелок,
Не попал в мое сердце стрелою,
Ты не очень хороший стрелок.
Солнца луч изумрудный на своде,
Через космос пробиться рискнул,
Мелодично, под звуки рапсодий,
Захотелось тебе в старину.
И, наверное,
Двойственность, скрытность,
И притворство,
Мерцание аллей,
И любви молодой ненасытность-
Потянуло к судьбе не своей?
Как в миноре, соития трепет,
На холсте плесневел кракелюр-
Перстень, узник любви,
Символ цепи.
Серебра с малахитом мулюр.
Извелась изумрудная осень,
Серебрятся виски ноября…
Я любовь утопил в кальвадосе,
Цвета солнца и янтаря!
Малахитовый перстень в оправе,
Из виньеток серебряный корд.

С этой книгой читают
Литературно-поэтический блокнот «60 зим» – второй сборник стихов лирического направления, в котором жизненные эмоции сосредоточены в едином мгновении взаимосвязанных друг с другом образно-художественных переживаний.
Печатался в хабаровском журнале «Ритмы жизни» и столичном издании «Российский колокол». Автор нескольких поэтических сборников и книг. Финалист Германского Международного литературного конкурса 2018 года «Лучшая книга года». Номинант конкурса «Российские поэты», национальной литературной премии «Поэт года», премии имени Сергея Есенина «Русь моя», литературной премии «Наследие» и конкурса «Георгиевская лента». Член Российского союза писателей.
Роман «Протуберанцы» охватывает период 1987—1990 годов, предшествующий развалу СССР. В первых главах романа мы знакомимся с Севой (Всеволодом) – человеком неординарным, офицером войск Союза, расквартированных в Венгрии периода распада Варшавского договора и вывода советских войск. Действие романа происходит на фоне реальных политических событий.Издание второе, дополненное.
О том, что корица – специя, которую добавляют в печенье, булочки, оладьи, компоты, глинтвейны и различные кулинарные блюда, знают все. Но далеко не каждому известно, что эта пряность, обладающая неповторимым теплым ароматом, является еще и хорошим природным лекарством. Корица помогает в лечении самых разных недугов, в том числе и таких серьезных, как сахарный диабет и болезни сердечно-сосудистой системы.Книга знакомит читателя со всеми свойствами
Михаил Айзенберг родился в 1948 году в Москве, окончил Московский архитектурный институт. Автор поэтических книг «Указатель имен» (1993), «Пунктуация местности» (1995), «За Красными воротами» (2000), «Другие и прежние вещи» (2000), «В метре от нас» (2004), «Переход на летнее время» (2008), «Рассеянная масса» (2008) и трех книг эссеистики. Стихи, собранные в настоящей книге, написаны в 2007–2009 годах.
«…Посмотрим правде в глаза: «Дон Кихот» – нечто двусмысленное. Все дифирамбы, пропетые в его честь, – не что иное, как мыльные пузыри. «Знатоки» «Дон Кихота» и так называемые «специалисты по Сервантесу» так и не смогли проникнуть в глубоко двусмысленную природу этого великого сочинения. А может быть, «Дон Кихот» только шутка? Тогда над чем же посмеялся Сервантес? В забытой Богом, бескрайней и безлюдной Ла Манче долговязая фигура Дон Кихота напоми
Старые вещи, «человеческие», сходят на нет. И не только потому, что новая эпоха крайне негативно относится к вещам, потерявшим свою полезность, морально устаревшим, хотя и не переставшим быть образцами надёжности и подлинности. Старые вещи обречены на уход в небытие под покров невидимого.Задача поэзии и философии – удержать их в человеческой памяти, не дать погрузиться в глубинное забытьё. Поэт и философ – хранители этой памяти об эфемерном, мгно