Глава 1
Младший наследник
На старой деревянной кровати безмятежно спал гонец. Сегодня много посланий. У гонца всегда много дел. Но не сейчас. Сейчас никто не смел потревожить его сон. Вдруг дверь распахнулась. В комнату влетела испуганная служанка и разбудила утомившегося гонца. Скар разлепил глаза и с яростью взглянул на служанку:
– Почему посреди ночи, Марья?
– Лентяй, совсем обнаглел! – сердито крикнула служанка.
– Я не спал несколько дней. Да и вообще, как ты смеешь со мной так разговаривать?!
Марья остановилась и приняла серьезный вид:
– Прости, Скар, но дело срочное. Сирус IV скончался. Отправляйся в Олвар и извести об этом наследника императора. Ему необходимо немедленно прибыть в столицу.
Не медля ни секунды, гонец отправился в путь.
Тем временем в Олваре десятилетний Александр разъезжал на лошадях по аллеям и лишь грезил мечтами о престоле. Конечно, любой наследник хочет однажды занять место императора, но Александр и не предполагал, что это когда-нибудь случится, ведь испокон веков в роду великих Элизианцев престол наследовал старший сын. Нарушивший эту традицию мог быть казнен одним из братьев. Этого и опасалась мать Александра – Виктория, которая находилась в столице со своими дочерьми и томилась в ожидании, думая лишь о том, какая судьба уготована ее сыну. Виктория знала и буйный нрав Александра, его независимость и силу. Уже в возрасте восьми лет он стал наместником Олвара. Тогда у матери не осталось сомнений, что Александр способен бороться за престол, не уступая своим старшим братьям в жестокости. Но никто из преемников не желал быть обезглавленным.
Александр остановился в конце аллеи и слез с лошади. Он подозвал слугу Криона:
– Не приходили ли вести от отца?
– Пока что мне ничего не известно, господин.
Вдруг на горизонте показался серый конь Скара. Гонец с испугом на лице торопливо подъехал к наследнику:
– Ваше Императорское Высочество, вынужден с прискорбием сообщить, что Ваш отец Сирус IV скончался. Отныне трон принадлежит Вам, – отдышавшись, промолвил Скар.
– Чего же вы ждете?! Седлайте коней! Мы едем в Оридон, – решительно воскликнул Александр.
Как и полагается, о кончине отца известили и остальных сыновей, которые, не теряя ни минуты, тоже отправились в Оридон за своим законным титулом императора.
К счастью для Александра братья были наместниками отдаленных от Олвара городов. Время было на стороне младшего наследника.
В Оридоне весь верховный совет ожидал нового императора. Все сгорали от любопытства, кто же сядет на трон великой Элизианской империи. Но никому и в голову прийти не могло, что правителем такого могущественного государства, покорившего немало земель, во главе которого стояли великие властители, станет десятилетний мальчишка. По этой причине большинство выступало за старшего сына Сируса – Кира. Крестьянам, по правде говоря, не было и дела до дворцовых переворотов и всех кровавых интриг императорской семьи. Зачастую они даже не знали, кто в данный момент сидит на троне. Церковь же смотрела на эти события с неохотой, но поддерживала Пертинакса, одного из сыновей предыдущего императора. Этот наследник был слабым, глупым, и им было бы легко управлять.
В сердцах принцев поселился страх. Каждый жаждал ощутить корону на своей голове и посох в своей руке, но неимоверно боялся противоположного исхода.
Время не стояло на месте, и кони наследников стремительно приближались к Оридону. Александр был уже на подъезде к столице, оставалось лишь пересечь дремучий бор. Один из сопровождающих его всадников сказал:
– Господин, ходят слухи, что в бору обитают неведомые человеку существа. Они посланники самой тьмы, исчадье ада и просто воплощение зла. Они не ведают милосердия и нападают на всех, кого встречают на своем пути. Их не победить.
– Не неси всякую ересь! Как ты смеешь говорить такую чушь в присутствии великого принца! – грозно рявкнул капитан Лев. – Лучше помолчи, иначе я отрублю твою глупую голову.
– Это уже перебор. Но впредь, чтобы этого больше от тебя я не слышал, – сказал Александр, и они заехали в бор.
Солнце только начало садиться, а на небе уже отчетливо виднелась луна. К этому моменту принц и его спутники преодолели сотни километров, и ничего не предвещало беды. Вдруг послышался страшный, ужасающий рык. Из кедровых зарослей выпрыгнули два чудовища и оскалили свои острые, как кинжалы, клыки. Звери ринулись вперед. Александр в недоумении прокричал:
– Вперед! Как можно быстрее!
Это были оборотни. Существа быстрые и опасные.
– Что это за твари? – спросил принц.
– Я не знаю, – ответил капитан.
– Это оборотни, – сказал всадник, которому капитан грозился отрубить голову.
– И как с ними бороться? – спросили они.
– Серебром, – ответил всадник.
Оборотни были все ближе и ближе. Александр развернулся, и, приподнявшись над седлом, швырнул копье с серебреным наконечником в одного из зверей. Второй оборотень, оставшись один, прекратил преследование. Оторвавшись, капитан Лев спросил:
– Без потерь?
– Без потерь, – сказал один из всадников.
– Я должен рассказать об этом в Оридоне, – заявил Александр.
– Господин, не сочтите за дерзость, но Вы полагаете, что кто-то поверит в такого рода историю?
– Поверят. Ведь не я один это видел.
И вот принц, наконец, доехал до дворца. Он был первым, и это означало, что Александр станет новым императором Элизианской империи.
Глава 2
День коронации
Быстрый конь Александра миновал врата Оридона. Народ уже толпился на площади, приветствуя нового повелителя радостными возгласами и свистом. Виктория тоже встречала сына. Вид у королевы был крайне обеспокоенный.
Тем временем митрополит Мойша вместе со своими церковными прихвостнями успел осудить действия Александра:
– И этот глупый мальчишка – император! Да у него еще молоко на губах не обсохло! В настоящем бою-то никогда не бывал.
– Да-да, – сказал один из священников, – он еще совсем ребенок… Слабый детеныш, еще не вставший на ноги.
Случайным свидетелем этого разговора стал член Верховного Совета – Онрон. По приказу Виктории ему было велено подготовить торжественную коронацию, поэтому он не встретил Александра у ворот. Онрон вошел в собор и грозно сказал:
– Да как ты смеешь, старый шарлатан, обсуждать нашего императора?
– Не лезь не в свое дело, Онрон. Я имею право говорить, о чем пожелаю, – ответил митрополит.
Онрон, осознав бессмысленность этого спора, молча удалился. К тому же, приказ королевы, как ничто другое, заставляет правильно расставлять приоритеты.
Виктория встретила Александра во дворце. Как мать, она неимоверно тревожилась за своего сына и опасалась его восхождения на престол, но, как истинная королева, она отнеслась с достоинством к наследнику: