Светлана Казакова - Инквизитор по соседству

Инквизитор по соседству
Название: Инквизитор по соседству
Автор:
Жанры: Книги про волшебников | Любовное фэнтези | Детективное фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Инквизитор по соседству"

Потерять разом всё, предстать перед судом и быть сосланной в глушь? Нелегко, но ведьма Брианна не из тех, кто сдаётся. Порядок в домишке наведёт, своенравного питомца приручит, ещё и лавку откроет. Что, господин инквизитор, вы чем-то недовольны? Так можно же документы получить, всё по закону! А зелья любовные подброшенные, не ведьмины. Труп, говорите? Тоже подбросили! Да что же творится в этом Мраколесье?!

#ведьма с секретом

#кот с характером

#красавчик-инквизитор

#таинственный лес

#будет интересно

ОДНОТОМНИК

Бесплатно читать онлайн Инквизитор по соседству


Пролог


– Встать! Суд идёт!

Немногочисленные присутствующие в зале Королевского суда поднялись. Все взгляды были прикованы к подсудимой – молодой рыжеволосой женщине, которая казалась совершенно равнодушной к всеобщему вниманию. Закрытое чёрное платье обтекало стройную фигуру, а глаза горели поистине ведьмовским огнём, дерзким и лукавым.

– Сегодня мы рассматриваем дело Лориана Дамьера и его воспитанницы Брианны Блэкмор, – объявили то, что и без того все знали. – К сожалению, сам Дамьер не дожил до суда, а вот молодая особа, чьим опекуном он был, утверждает, будто ничего не знала о его делах. Правда это или ложь, выявит проверка Кристаллом истины. Напоминаю вам, что Брианна Блэкмор – ведьма, но вам нечего бояться, господа и дамы. Сейчас на ней сдерживающие её силу наручники.

При этих словах Брианна поморщилась. Упомянутые наручники – грубые, железные – оказались очень тяжёлыми. Хуже того, они давили не только на руки, но и на то, что было самой её сутью.

Окажись перед ней сейчас старый Дамьер, прикончила бы его собственноручно, а потом подняла из могилы и убила ещё раз. Но увы, это невозможно. Тот избежал наказания как судебного, так и её личного.

Бри с опекуном не связывали тёплые отношения. После того, как она потеряла родителей, он только и делал, что растрачивал имущество её семьи, опустошая подчистую всё то, что должно было достаться ей по праву рождения. Предполагалось, что Лориан Дамьер будет заниматься с ней, развивая её ведьмовской дар, унаследованный от бабки, но тот считал, что настоящая магия – преимущество исключительно мужское, а удел женщин, будь они хоть ведьмы, хоть принцессы крови, угождать мужу. Супруга у Брианны пока не было, зато наличествовал жених, с которым её обручили ещё покойные родители. Тальен Леур, сын друга семьи, приходился двоюродным племянником королеве, и, оказавшись в суде по обвинению в пособничестве делишкам опекуна, Бри надеялась на поддержку наречённого, пусть за всё время их долгой помолвки они и виделись крайне редко.

Льен тоже находился в зале, а как же иначе? Вот только по его взгляду она не могла ничего понять, и это весьма нервировало. А тут ещё и проверка Кристаллом истины. Впрочем, Брианна не сомневалась в том, что пройдёт её. Ведь она в самом деле не помогала Дамьеру – тот попросту не считал её достойной того, чтобы ей доверяться. Сейчас его пренебрежительное отношение к представительницам женского пола пришлось как никогда к месту. В тюрьму Бри очень не хотелось.

Кристалл истины представлял собой артефакт, позволяющий выявить, говорит ли человек правду. Не будь на её запястьях проклятых наручников, Брианна, пожалуй, могла бы попытаться обмануть Кристалл, но в этих оковах она была бессильна. И судья об этом знал.

Кристалл истины, с виду напоминающий бриллиант размером с книжный том, торжественно внесли в зал на бархатной подушечке и возложили перед ведьмой.

– Коснитесь его правой рукой, – услышала Бри и, сделав глубокий вдох, положила пальцы на гладкую, точно отполированную, прозрачную поверхность. На ощупь артефакт оказался прохладным. – Брианна Блэкмор, причастны ли вы к преступлениям вашего опекуна Лориана Дамьера?

– Нет, – ответила она.

– Было ли вам известно о его замыслах?

– Я ничего о них о не знала, – сказала чистую правду Бри.

– Кристалл истины не помутнел! Это значит, что подсудимая говорит правду! Лориан Дамьер действительно не посвящал её в свои планы!

Брианна выдохнула, и всё же расслабляться было рано. Вердикт ещё не вынесли. Взяв время на обдумывание своего решения, судья в белом парике и длинной мантии на некоторое время вышел из зала, а когда вернулся, объявил во всеуслышание:

– Обвинение с Брианны Блэкмор снимается, однако, поскольку её опекун осуществлял свои деяния на её средства, всё имущество подсудимой за исключением личных вещей будет конфисковано. Сама же Брианна Блэкмор будет отправлена в провинцию, а именно в Мраколесье. Там как раз ведьму запрашивали. Суд закончен. Подсудимая может быть освобождена из-под стражи.

Договорив эту короткую речь, судья снова ушёл, теперь уже окончательно. Пока Бри ошалело моргала, переваривая услышанное, с неё сняли наручники и выпустили на свободу. Вот только свобода эта почему-то не радовала.

Первым делом она бросилась к жениху, который, не дожидаясь её, встал, развернулся и зашагал к выходу.

– Льен! – крикнула ему вслед ведьма.

Тальен обернулся, глядя на неё свысока. Так, как смотрел обычно на людей из низшего сословия. Брианна схватила его за локоть, и молодой человек брезгливо дёрнул рукой, отталкивая её в сторону.

– Льен, что это значит? Почему ты так себя ведёшь? Разве мы не помолвлены?

– Помолвлены? – усмехнулся он. – Не смеши меня. Я согласился взять в жёны обеспеченную девушку из высокого рода, а не ту, кто больше ничего не значит.

Бри словно ударили кинжалом прямо в сердце. Стало нечем дышать, в груди плеснулась резкая боль. Освобождённая из железных оков сила заструилась под кожей, скапливаясь колкими горячими искрами на кончиках пальцев.

– Не смей! – отшатнулся от неё теперь уже бывший жених. – Или немедленно окажешься за решёткой! Сумасшедшая ведьма!

Тальен ушёл, больше ничего ей не сказав, а она осталась стоять в проходе. Но тут же встряхнулась, гордо выпрямила спину и вышла из зала суда. Брианна Блэкмор не привыкла сдаваться. Пусть она потеряла всё, самое главное осталось при ней. Её молодость, её сила и её тайна.

«Ещё посмотрим, кто будет смеяться последним», – мысленно проговорила Бри вслед Леуру, который уже не мог её услышать, даже скажи она это вслух, и заторопилась к выходу. Впереди были дела – забрать свои личные вещи из дома, который ей больше не принадлежал. А после отправляться в Мраколесье, чем бы оно ни было.


Глава 1


Путь в Мраколесье оказался долгим и утомительным. Вымотанная после сборов вещей и всего, что тому предшествовало, Брианна дремала в повозке, подпрыгивая на каждом ухабе. Ведь, как известно, приличные дороги в королевстве Этверн проложены только вблизи столицы и больших городов, а дальше их и дорогами-то назвать стыдно.

Проводить уезжающую никто не явился. Не только жених – даже подруги детства и старые знакомые её семьи отвернулись от неё. Редкие приятели Дамьера и вовсе предпочли сделать вид, что никогда его не знали, дабы их тоже не загребли под следствие. С одной стороны, Бри могла бы их понять, а вот с другой – увы, не получалось. Впрочем, у неё было не так много времени, чтобы думать о том, что она потеряла, гораздо важнее оказалось то, что у последней ведьмы из рода Блэкмор начиналась новая и впервые совершенно самостоятельная жизнь. С этого времени у неё не будет ни родственников, ни опекуна, который, хоть и из рук вон плохо выполнял свои обязанности, всё же не забывал контролировать то, как и где она живёт, с кем водится и куда ходит. Теперь всё будет по-другому, с этого дня Брианна сама себе хозяйка, пусть и покинуть Мраколесье, куда её сослали после суда, пока не сможет.


С этой книгой читают
Этот апрельский день принёс Дине две новости: она ждёт ребёнка и она… замужем за человеком, которого совсем не знает. Он встречается с другой, а её, Дину, считает аферисткой, использующей беременность как причину не расторгать брак. А ей просто нужно показать родителям, что у неё всё хорошо, пусть даже это будет всего лишь спектакль. Есть ли шанс договориться? И что будет, когда вмешаются чувства?..
«Похищенная невеста для лорда чародея» – фантастический роман Светланы Казаковой, жанр любовное фэнтези, приключенческое фэнтези.Я ехала на свою свадьбу, но по дороге меня похитили. Не жених, а его заклятый враг откинул с моего лица покрывало невесты. Не хозяйкой, а пленницей я вошла в его дом. Но с этого моя история только начинается. Ведь в игре чужой мести, старых тайн и придворных интриг я рискую потерять не только собственное сердце, но и жи
Тяжела участь Золушки-Верити. Мачеха с первого дня, как появилась в доме, жизни не давала, а как умер отец, так и вовсе продала падчерицу в услужение к ведьмаку. Ясное дело, по доброй-то воле никто к нему бы не пошёл. Потому как профессия опасная и характер скверный. А тут ещё и девушки таинственным образом пропадают, и в графском замке внезапно Новогодний бал готовится, и всякие другие странные дела творятся. А одна из странностей, что в теле Ве
Я была лучшей студенткой столичной академии магии, но один вечер изменил мою жизнь. Теперь мне придётся отправиться в Эйверидж – академию для магов с нестабильным даром. Она находится так далеко, что даже средства связи не работают, а её ректор – то ещё наказание. Стану для него проблемой, чтобы выпустил меня отсюда как можно раньше! Но когда в академии начинают таинственно погибать студенты, а я понимаю, что могу оказаться следующей жертвой, мое
Колдовские чары держат крепче пут ‒ Ханне от них никуда не скрыться, ни за стенами королевского замка, ни в глухой лесной чаще. Магия может вернуть ее отца живым и невредимым, и для этого нужно всего-то отойти в сторону и не мешать волшебству поглотить целое королевство. Вот только стоит ли верить сладким речам злой колдуньи из-за моря?
Итальянская народная сказка "Сны Гуальтьеро" давно и широко известна за пределами Италии, она полюбилась многим поколениям людей в разных странах.Надежда Белякова, автор многих сказок не только сделала литературную обработку этой народной итальянской сказки, но и создала, как драматург и режиссер, аудио сказку "Сны Гуальтьеро", записав ее в исполнении замечательного актера театра Вахтангова Алексея Глебовича Кузнецова.
Винкс и специалисты наслаждаются отдыхом на Диких Землях, но идиллию снежного курорта нарушает проклятие таинственного "дома с привидениями". После визита в старый особняк вчерашние молодожёны становятся злейшими врагами, и феи подозревают, что дом действительно заколдован. Винкс отправляются туда, но проклятие кошмаров поражает и их, ставя под угрозу не только спокойный отдых, но и их дружбу и отношения.Смогут ли феи преодолеть свои страхи, исце
Злая волшебница творит козни в Ореховой стране. Похитив мальчика из города, Лещина заставляет его работать на ореховой плантации. Потом жестко Фундика наказывает, когда он не выполняет ее волю. Но мальчик приобретает друзей, которые помогают ему убежать от ореховой бабки.
– Дорогие читатели! Представляю четвёртую книгу романа «Рок. Шаги в вечность», том второй «Уход Льва». Продолжим поиск истоков в новом, надеюсь, увлекательном путешествии в глубины времени, ибо время и пространство меняются вместе с уровнем наших знаний, а знания (истинные знания) находятся в глубинах нашей памяти, под «коркой» сознания), под грифом третьего забвения, кое накладывается на нас, с приходом в этот, «наш» мир… Солнцем. Неожиданно? И
Однажды на свет появилась Саша. Следом за ней – Слава. А чуть погодя – Антон. Несколько счастливых лет Саша, Слава и Антон просто росли. Набирались сил и жизненного опыта.А потом началось.
«В глуби веков» хронологически продолжает книгу Л. Воронковой «Сын Зевса» и раскрывает читателям одну из интереснейших, знаменитых и тем не менее загадочных страниц мировой истории.Позади остались юношеские подвиги Александра. Теперь он великий полководец Александр Македонский, с огнем и мечом идет по дальним странам, проложив свой путь от Македонии до глубинных индийских царств. Вся бурная, противоречивая, наполненная событиями жизнь полководца
«Моя жизнь» – автобиографический роман, документально-поэтическое повествование, написанное Марком Шагалом, великим художником, чья жизнь волей исторических сдвигов разделилась между Витебском и Парижем, между Россией и Францией. Перевод на русский (исправленный для настоящего издания) принадлежит Наталье Мавлевич, лауреату премии «Мастер».