Юлия Греева - Итальянские каникулы феи

Итальянские каникулы феи
Название: Итальянские каникулы феи
Автор:
Жанры: Городское фэнтези | Книги про волшебников
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Итальянские каникулы феи"

О чем мечтает фея на пенсии Марина Изборская? Путешествовать и научиться переносить свои впечатления красками на холст. А что может более привлекательным для живописца, чем пленэр в Италии на берегу озера в предгорьях Альп? С группой начинающих художников фея и ее ручной ворон приезжают на виллу Ротти и неожиданно становятся гостями в замке магистра белой магии. Вопреки своему желанию фея попадает в водоворот магических событий прошлого и настоящего. Всего одна неделя каникул полностью переворачивает жизнь Марины, помогает ей разобраться со своими страхами и предубеждениями, найти себя и свою любовь.

Бесплатно читать онлайн Итальянские каникулы феи


Глава 1

Воскресенье

Самолёт перелетел Альпы и пошел на снижение, приближаясь к Милану. Высокая полная луна как волшебный фонарь высвечивала игрушечные деревни, рассыпанные тут и там по склонам в петельках дорог, мосты над сверкающими словно фольга речками. Где-то по дорогам бежали автомобильчики. Маленький поезд, пуская пар, вырвался из тоннеля…

«Какая-то сказочная картинка, и очень знакомая… как и сто лет назад? – размышляла Марина, глядя в иллюминатор. – Ну нет, какой мог быть самолет сто лет назад?.. Тогда что это? Дежавю?» Марина была абсолютно уверена, что не было в ее жизни такого вида с лунным светом над горами.

– Вы только посмотрите, как это мило! Как красиво! Я первый раз лечу в Италию, никогда ничего подобного не видела, – шептала соседка и осторожно трогала Марину за рукав, пытаясь привлечь внимание.

Оказывается, не все спали в этом ночном рейсе. В клетке, которую Марина держала на коленях, завозился маленький ворон, блестящим черным глазом посмотрел на нее, потом в иллюминатор и хрипло произнес: «Крррасота!» Соседка отпрянула, испуганно моргая.

Подошла стюардесса, внимательно оглядывая спящих пассажиров. Кивнула Марине, попросила разговаривать негромко, задержала взгляд на иллюминаторе. Марина, заметив ее удивление, тоже посмотрела в окно: под Луной на фоне черного неба парил на одном месте серебристый объект. Трудно было на таком расстоянии определить его размеры. Слишком нереально выглядел и этот игрушечный пейзаж, и странный объект, словно подвешенный на нитке к Луне. Марина пыталась разглядеть, но так и не поняла, то ли это большая птица, то ли планер, а возможно, к стеклу с той стороны что-то прилипло…

– Все в порядке? Если будет нужно, воспользуйтесь кнопкой вызова.

Слова стюардессы вернули Марину из сказки.

– Да, спасибо. – Она кивнула, а когда стюардесса удалилась, повернулась к своей соседке.

Девушка была не просто симпатичной, а настоящей красавицей с волнистыми темно-русыми волосами, собранными в хвост, с пушистой челкой и вьющимися локонами на висках. Тонкий изящный нос с небольшой горбинкой и сочные выразительные губы выдавали в ней южанку, но темные большие глаза, немного широко посаженные, могли быть только у француженки…

– Ну, давайте знакомиться, я Марина, а это ручной карликовый ворон Сережа. Путешествуем, так сказать, на пенсии.

– Очень приятно. А я Натали. Ни за что не подумала бы, что вы пенсионерка – такая молодая и элегантная. И стрижка каре вам очень идет.

– Спасибо. А у вас необычное имя, это как-то связано с Францией? – спросила в свою очередь Марина.

– Ну да. Мама так назвала, очень хотела на французский лад. – Натали нахмурилась, как будто что-то вспомнила, а потом сказала: – А разве вороны бывают такие маленькие? Я вообще сначала подумала, что это дрозд какой-нибудь.

– Бывают, но это большая редкость.

– Да еще и разговаривает как попугай!

– До попугая ему, конечно, далеко, – улыбнулась Марина, пытаясь понять, не обиделся ли Сережа. Но тот уже спал, засунув клюв под крыло.

– А у вас, наверное, семейный тур по Италии? Я в аэропорту обратила внимание, что в вашей группе и взрослые, и дети.

– Да, группа разновозрастная. От пионеров до пенсионеров, – пошутила Марина. – Но вообще-то мы все занимаемся в частной изостудии и в Италию летим на пленэр. Будем рисовать пейзажи на вилле Ротти недалеко от Милана. Сразу скажу удовольствие очень не дешёвое. – Она рассмеялась, заметив удивлённый взгляд соседки.

Немного помолчав, та вздохнула:

– Завидую тем, кто умеет рисовать. У меня даже квадратик ровно не получается.

– Да ладно, каждый человек что-то умеет делать очень хорошо. А вы в Италию на отдых или по работе?

– Даже не знаю, как сказать, – замялась Натали, – я лечу по приглашению жениха знакомиться с его семьёй.

– Однако, вы смелая девушка, – с сомнением произнесла Марина.

Полнолуние действовало лучше крепкого кофе, спать совсем не хотелось. Марина стала задавать вопросы. Натали рассказала, что работает переводчиком с французского, но еще вполне сносно знает итальянский и испанский, что с итальянцем Романо познакомилась благодаря одной своей приятельнице и целый год с ним переписывалась, а потом они стали общаться по телефону. Вроде бы появились взаимные чувства… И вот, Романо пригласил ее в гости.

– Вы не думайте, что я бесшабашная дурочка, – горячо шептала Натали, – я всех подруг предупредила о своей поездке. Только маме пришлось сказать, что лечу в командировку, потому что она точно была бы против. Но Романо помог мне оформить гостевую визу и пообещал оплатить авиабилеты! Разве после этого можно сомневаться в серьезности его намерений.

– Но все-таки, Натали, будьте осмотрительнее, – вздохнула Марина и покачала головой, удивляясь ее наивности. – Любовь дело хорошее, но в Италии принято составлять брачный контракт. Я вам советую нигде ничего не подписывать. Просто возьмите экземпляр с собой и посоветуйтесь дома с адвокатом. Это, конечно, если Романо сделает вам официальное предложение. И еще надежно спрячьте документы и деньги, потому что мошенники есть в любой стране.

Романтично настроенная Натали согласно кивала, но мыслями, кажется, была далеко.

Самолет приземлился ранним утром. Благополучно пройдя паспортный контроль, Марина и ее соседка вместе со всеми встали у транспортерной ленты. Багаж задерживался, группа русских художников нервничала и громко возмущалась. Дети устали, им срочно захотелось есть, пить, купить сувениры, в туалет, на свежий воздух, и они разбрелись во все стороны. Когда наконец многочисленный багаж приехал, его выгрузили и пересчитали, пришлось по всему залу собирать детей. Сонные работники аэропорта хватались за голову от всей этой суматохи. В общем, когда приехал автобус с гидом, все кое-как собрались в кучу. Марине было весело за этим наблюдать, а ворон из клетки выдавал едкие и смешные комментарии типа: «Рррусские рррулят!»

У Марины из вещей был большой чемодан и клетка с вороном. Ни тяжелого этюдника, ни запаса холстов и красок. Организаторы пленэра за дополнительную плату обещали обеспечить всеми необходимыми материалами, и, в отличие от остальных, Марина могла себе легко позволить эти траты. С Натали, соседкой по самолёту, Марина попрощалась, когда увидела, что к ним идёт, улыбаясь, мужчина в элегантном черном костюме, но небритый и какой-то всклокоченный, как будто только что проснулся и даже не взглянул на себя в зеркало. Из-под коротких брюк выглядывали голые ноги в кедах. Натали приняла из его рук необычный букет, состоящий из единственного очень крупного цветка в скромной упаковке, и уверенно отдала свой небольшой чемодан. Романо поцеловал ей руку, но Марине показалось, что он слишком старается произвести впечатление. В дверях аэропорта Натали обернулась и радостно помахала Марине на прощание.


С этой книгой читают
Быть феей на пенсии и просто, и не просто, но точно очень ответственно, потому что использовать магию заманчиво, а предугадать последствия даже феям порой невозможно. События книги происходят в России на рубеже 20 и 21 века.Современная фея Марина выходит на пенсию и начинает новую жизнь, однако без магии и волшебных помощников все равно не обходится. А когда выясняется, что магический дар унаследовала внучка Марины, жизнь принимает новый оборот.
В городе, где не бывает солнца, в городе, где нет холодный ветер гуляет по улицам, заставляя прохожих укутываться в плащи и прятаться по домам, пропадает молодая девушка. На ее поиски отправляют начальника городской стражи и частного сыщика, часто помогающего ему в различных делах.В это же время из столицы прибывает юный стражник, который ранее никогда ничего не расследовал. Смогут ли они найти пропавшую? И кто же виновен в ее исчезновении?
В мире, где души умерших остаются в плену нерешённых дел, жрицы храма мёртвых единственные, кто способен помочь им найти покой. Молодая жрица Милана Рованд отправляется на своё последнее задание, чтобы доказать своё мастерство и стать полноправным членом храма. Её цель найти и освободить душу Власа Миханисткома, таинственно погибшего владельца древнего замка.Неожиданно Милана сталкивается с душой семилетнего Виктора, сына Лорда, который стал блуж
– Ты неправильно поняла! – Герреро нетерпеливо обхватил мою руку.– А как тебя понимать? Просвети! – рывком высвободилась из смуглых «оков».– Beldad… – заметно погрустнел садовник, всё ещё сжимая воздух между ладонями, словно пытаясь сохранить фантомные ощущения нашего прикосновения.«Грёбаный испанский темперамент! И стыд…»Но, Дьявол, как же меня это будоражило!*Я родилась в мире людей, но вхожа и в мир чудовищ. Знали бы вы, сколько всего проворач
Если у тебя ничего нет, то даже что-то, для тебя целый мир. Посвящается людям потерявшим цель, книжка обреченная стать бестселлером.Главный герой ведет дневник, все вопросы по написанию и ошибкам к среднему образованию.Паша не разу не видел своих родителей, личность, что всю свою короткую жизнь плыла по течению, знакомится с одним предприимчивым приведением, при таком знакомстве, главное самому не сыграть в ящик, хорошо что есть лучший друг, что
Сентябрь 2020 года. Страна еще никак не может избавиться от коронавирусной чумы. Внезапно, молодых людей и мужчин в возрасте начинает охватывать новая неизведанная болезнь…. Содержит нецензурную брань.
Сборник рассказов, объединенных общим сюжетом и персонажами. Обычная девушка, обычный офисный работник с необычным именем Антония. Но вот жизнь ее обычной не назвать! Ей приходится порой выступать и в роли детектива, и путешествовать в необычный мир, и менять облик. Не потому ли всё происходит, что работает Тоня в морге?..
Эта история о смысле, который психопаты вкладывают в слово «любовь».Его семейная жизнь дала трещину. Жена выставила из квартиры. Пришлось ехать на дачу. Там он и встретился с Ингой – сестрой жены. Слово за слово. Бутылка коньяка. Бурная ночь…А утром нагрянули из Следственного комитета. Жену жестоко убили минувшей ночью. Нож со следами ее крови обнаружен в его машине. Инга бесследно исчезла. Все улики против. Шансов никаких…У него не было иного вы
Трудности и дискомфорт, связанные с заболеваниями пищеварительного тракта, обычно ассоциируются с различными таблетками, диетами, обследованиями или даже хирургическим вмешательством. АД И ЗУСМАН – клинический диетолог с опытом работы более 30 лет. Для лечения заболеваний ЖКТ она предлагает соединить несколько методов в терапии, чтобы достичь наилучшего результата. Автор не рассматривает каждый недуг как набор симптомов, а подходит к его лечению