Сергей Филимонов - Из прошлого русской культуры в Крыму. Поиски и находки историка-источниковеда

Из прошлого русской культуры в Крыму. Поиски и находки историка-источниковеда
Название: Из прошлого русской культуры в Крыму. Поиски и находки историка-источниковеда
Автор:
Жанры: Культурология | Источниковедение | История России
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2010
О чем книга "Из прошлого русской культуры в Крыму. Поиски и находки историка-источниковеда"

Книга основана на документальных находках автора и содержит уникальную информацию о научной, культурной и религиозной жизни в Крыму в конце XIX – середине ХХ в., в том числе об остававшихся малоизвестными крымских публикациях крупнейших русских ученых и писателей (С.Н.Булгакова, В.И.Вернадского, Г.В.Вернадского, Б.Д.Грекова, Н.К.Гудзия, И.А.Линниченко, А.И.Маркевича, А.Н.Толстого, И.С.Шмелева и др.), об архивных документах о святителе Луке (Войно-Ясенецком). Под часто употребляемым в книге термином «малоизвестные публикации» автор подразумевает выявленные им на страницах редких изданий публикации, которые конечно же были известны некоторому количеству читателей, но по разным причинам не были включены в библиографические справочники и потому оставались неизвестными специалистам. Помимо материалов, опубликованных автором в различных изданиях ранее, книга содержит и его новые находки.

Для всех интересующихся историей Отечества.

Бесплатно читать онлайн Из прошлого русской культуры в Крыму. Поиски и находки историка-источниковеда



Книга заснована на документальних знахідках автора і містить унікальну інформацію про наукове, культурне і релігійне життя в Криму в кінці XIX – середині ХХ в., у тому числі про залишавшихся маловідомими кримські публікації найбільших російських вчених та письменників (С.М.Булгакова, В.І.Вернадського, Г.В.Вернадського, Б.Д.Грекова, М.К.Гудзія, І.А.Лінніченко, А.І.Маркевіча, О.М.Толстого, І.С.Шмельова та ін.), про архівні документи про святителя Луку (Войно-Ясенецького). Під часто вживаним в книзі терміном «маловідомі публікації» автор має на увазі виявлені ним на сторінках рідкісних видань публікації, які звичайно ж були відомі деякій кількості читачів, але з різних причин не були включені в бібліографічні довідники і тому залишалися невідомими фахівцям. Крім матеріалів, опублікованих автором в різних виданнях раніше, книга містить і його нові знахідки.

Для всіх, хто цікавиться історією Вітчизни.

Предисловие

Манифестом императрицы Екатерины II от 8 (19) апреля 1783 года Крым был присоединен к России. В ознаменование 100-летнего юбилея этого события, прочно и на века включившего Крым в состав Русского мира, в 1890 году в столице Крыма Симферополе Таврическим дворянством «при участии всея России» Екатерине II был воздвигнут памятник>1. Памятник этот большевики дважды крушили: в 1919 году (в том же году при генерале А.И.Деникине памятник был восстановлен) и в 1921-м. Ныне, вопреки сопротивлению со стороны крымскотатарских и украинских националистов, памятник вновь восстанавливается.


Памятник Екатерине II в Симферополе


Знаменитый крымовед Арсений Иванович Маркевич (1855–1942) в статье «Памятник Екатерине Великой» (статья была напечатана в 1919 году и с тех пор оставалась малоизвестной), призывая к восстановлению памятника, писал: «Этот памятник […] был любимым и дорогим для здешних граждан, знавших, благодаря чьему гению Таврида из полудикой страны превратилась в один из лучших уголков земли русской, понимавших хорошо, кому они обязаны здесь своим благополучием. Но помешать снятию памятника, остановить это варварское деяние озверелых, диких людей, руководимых предателями России и изменниками, было невозможно. […] В течение ряда лет и особенно в последние годы вытравлялась в русском народе любовь к родине, ее светлому и славному прошлому, теми, кто хотел превратить весь русский народ в «Иванов Непомнящих». Покажите, граждане Симферополя, что та гнусная ложь, клевета и грязь, которыми позорилась наша Россия и наша родная история, не повлияли на уменьшение нашей преданности родине и любви к ее прошлому. И русские и инородцы должны объединиться и не отказаться исполнить свой гражданский долг»>2. При чтении этих срок не покидает ощущение, что написаны они не в 1919 году, а вчера.

До революции и прихода в Крыму в ноябре 1920 года к власти большевиков вопросы истории, археологии и этнографии региона успешно разрабатывались старейшей и авторитетнейшей в Крыму краеведческой организацией – Таврической ученой архивной комиссией, образованной в 1887 году и объединившей в своих рядах всех крымоведов страны>3. Но при большевиках перед исторической наукой ставятся совсем иные задачи: история рассматривалась ими как «политика, опрокинутая в прошлое» (в деле пропаганды и популяризации этого крылатого выражения и претворения его в качестве постулата в жизнь особенно велика роль главы советской исторической науки первых лет ее существования академика М.Н.Покровского>4).

В 1954 году Крым (Крымская область) был передан из состава Российской Советской Федеративной Социалистической Республики в состав Украинской Советской Социалистической Республики, в августе 1991 года Украина провозгласила государственную независимость, а в декабре того же года Союз Советских Социалистических Республик перестал существовать.

Поскольку на постсоветском пространстве многие власть и деньги имущие придерживаются большевистских взглядов на задачи исторической науки, а сама историческая наука, и прежде изобиловавшая угодливыми историками, пополнилась еще и хлынувшими в нее дилетантами, в современной исторической литературе, помимо несомненного прогресса (стали разрабатываться темы, бывшие ранее запретными, совершенствуется методика исторических исследований, формируются новые концепции отечественной истории и т. д.), наблюдаются мифы, фальсификации, ложь, ошибки и плагиат>5.

Продолжается порочная практика публикации документов с купюрами. Вот свежий пример, связанный с публикацией ценнейшего источника по истории Крыма периода включения его в состав Российской империи. Еще в 1918 году выдающийся крымовед Александр Львович Бертье-Делагард (1842–1920)>6, выполняя просьбу Таврической ученой архивной комиссии, подготовил к печати сделаный им перевод сочинения о Крыме всемирно известного ученого-энциклопедиста и путешественника академика Петра Симона Палласа (1741–1811)>7.


Александр Львович Бертье-Делагард


Рукопись перевода>8 хранится в фондах Центрального музея Тавриды (г. Симферополь). Обзорного характера заметка об этой рукописи в 1985 году была напечатана в издании Академии наук СССР>9. В 1986 году Архив АН СССР (Москва) начал работу по подготовке этой рукописи к печати, завершенную в 1999-м уже Российской академией наук>10. Публикуя предисловие («От переводчиков»), написанное рукой сестры А.Л.Бертье-Делагарда С.Л.Белявской под его диктовку, издатели опустили часть текста, сообщив в примечании: «Далее опущены 14 строк машинописного текста (неточность: текст предисловия рукописный. – С.Ф.), не имеющего прямого отношения к теме настоящего издания». Что же содержат опущенные издателями строки? Вот этот текст: «Крушение Русского государства в наши горькие времена возбудило особое внимание к познанию и пониманию бывших его окраинных частей; опасность и возможность потери их, а между ними и Тавриды, лучшей жемчужины государства, заставила всех к ней близких, любящих ее как родную землю, думать о ее судьбах. Чем она была до перехода к России? Чем стало это разбойничье гнездо, перейдя в культурные руки? Ответы на эти вопросы ближе всего найдутся в старых первоначальных исследованиях, тем более значащих, что они делались иностранцами, с особою подозрительностью и даже злостною ненавистью смотревших на успехи России на берегах Черного моря. Их правдивость требует внимательного критического изучения, но их всего менее можно заподозрить в пристрастии и особой благосклонности к нашему Отечеству. Вот поводы, побудившие Таврическую ученую архивную комиссию ближе познакомить Россию с трудами исследователей Тавриды»>11. Как видим, текст этот, написанный А.Л.Бертье-Делагардом в «злополучнейшем в истории России» 1918 году


С этой книгой читают
Настоящая книга основана на остававшихся запретно-забытыми материалах крымских периодических изданий времен Гражданской и Великой Отечественной войн, давно ставших библиографической редкостью. Большинство содержащихся в книге материалов впервые вводится в научный оборот. Это издание продолжает серию книг профессора С.Б.Филимонова, посвященных разысканиям автора в области источниковедения истории интеллигенции, науки и культуры в Крыму. В их числе
Дорогие православные папы и мамы и те, кто только готовится стать ими! Перед вами – единственная и незаменимая в своем роде книга. Здесь объединен труд священников, православных врачей и литераторов.Они собрали разнообразные и нужнейшие сведения об отношении Церкви к чадородию и воспитанию детей, медицинские рекомендации по подготовке к родам, по вскармливанию младенца и уходу за ним. Рассказывается об основных проблемах, с которыми сталкиваются
«Логос» – один из старейших независимых гуманитарных журналов, возникших в постсоветский период. Журнал продолжает западническую традицию, развивая ту интеллектуальную линию русской культуры, которая связывает его, в частности, с дореволюционным «Логосом» – международным ежегодником по философии культуры, издававшимся в начале XX века.За время своего существования «Логос» эволюционировал от журнала профессионально-философской ориентации, выполняв
Своеобразным символом его творчества стал «Angelus Novus» со знаменитого рисунка Пауля Клее. «Так можно представить себе ангела истории: его лицо обращено в прошлое, где он видит катастрофу, нагромождающую руины на руины, – пишет Беньямин. -Он хотел бы остановиться, оживить погибших, но из рая дует ураганный ветер, который неудержимо несёт ангела истории в будущее; этот ураган мы и называем прогрессом… Катастрофа есть прогресс, прогресс есть ката
Ираклий Андроников! После этого имени хочется поставить восклицательный знак. Недаром вся страна узнавала этого ученого и в лицо, и по голосу. Он был и замечательным исследователем, и писателем, и актером. И обладал детективными способностями, раскрывая тайны русской литературы. А потом рассказывал об этом с таким вкусом и талантом, что невозможно оторваться от его книг. В этом издании мы собрали самые увлекательные литературные расследования Анд
Эта книга – собрание эссе, посвящённых странам европейского Средиземноморья и окрестностей с собственными рисунками и обложкой автора. Каждое эссе может быть прочитано почти вне связи с остальными, но их отбор и последовательность отражает идею о происхождении и развитии отдельных национальных культур под влиянием изначального центра нашей цивилизации – Италии и Рима, которые до сих пор постоянно находятся в фокусе культурных интересов Западного
На протяжении десятилетий эта книга служила основным учебником по логике и научному методу в большинстве американских вузов и до сих пор пользуется спросом (последнее переиздание на английском языке увидело свет в 2007 г.). Авторам удалось органично совместить силлогистику Аристотеля с формализованным языком математической логики, а методология познания излагается ими в тесной связи с логикой. Освещаются все стандартные темы, преподаваемые в базо
В настоящем сборнике представлены монографии и статьи Л. фон Мизеса, в которых он разрабатывал свою знаменитую теорию экономического цикла, сегодня известную как теория экономического цикла австрийской школы. В 1974 г. за развитие этой теории Фридриху Хайеку была присуждена Нобелевская премия по экономике.Теория цикла Мизеса описывает экономические процессы, происходящие в фазе неустойчивого бума, запускаемого снижением процентных ставок в эконом
В жанре приключенческой фантастики описываются попытки героев по преобразованию политических основ и психологии жизни инопланетных существ. В доступной форме поднимаются вопросы антропологии и антропогенных воздействий. Читатель может взглянуть на некоторые обыденные вещи совершенно под новым ракурсом, а элементы детектива и юмористического произведениядобавляют увлекательности при прочтении.
И у принцесс бывает жизнь – не сахар. Не стоит завидовать той, кого кормили с золотой ложки. Но что может маленькая принцесса против Черной королевы?! Хорошо, нашлись добрые гномы, не дали пропасть. И жизнь наладилась, но ненадолго. И все потому, что не предсказанное будущее еще можно изменить, а предсказанное – уже нет. И сгущаются тучи над Ясневым градом. Но обо всем по порядку…