1. Глава 1
Полет. Как много прекрасного скрыто в этом слове. И как сложно описать свои ощущения сейчас… Ветер, развевающий волосы. Прохлада вечера, пробирающаяся под платье. Тяжелые взмахи крыльев подо мной. И сильные руки, державшие меня, чтобы я не замерзла и не слетела с дракона.
Будь мой резерв полон, я смогла бы создать вокруг нас щиты. Но силы медленно пополнялись после того, как мы сбежали с бала. С бала, где меня во всеуслышание объявили изменщицей.
В голове всё еще не укладывалось, как подобное могло произойти со мной. Но прижимающийся ко мне Гелиос и летящий на всех парах муж были прекрасным напоминанием, что все случилось в реальности.
Слёзы ручьем потекли из глаз. В голове снова пронеслось каждое мгновение бала. Осознание произошедшего навалилось на меня неожиданно.
Вот я слышу, как Анита говорит, что беременна. От моего жениха. Моя подруга говорит, что желает быть счастлива до конца своих дней. И умирает у меня на глазах.
А ведь я даже не могу с ней проститься. Октавия… Я так скучаю. Богиня, я так скучаю. Ты была так молода. Твоё прекрасное будущее погублено лишь из прихоти других. Как им могло прийти в голову использовать Алмазный порошок?
А если бы второй бокал выпила я? Как бы выкручивались те, кто желают моей смерти? Нашли бы козла отпущения?
Или всё же задумка была такой, что я стала в глазах Гемина предательницей? И я не верила, что это сделала Анита, Лада или же Кристиан. Не того они поля ягоды, чтобы мыслить в таких масштабах.
Герцог эль Хрисоберилл? Арил? Кто из них? Но Арила не было на балу, а вот герцог… Всё указывало на него. И я убью его лично, как только выяснится, что это его рук дело.
Пока я прокручивала в голове нерадостные мысли, мы всё дальше улетали от столицы. От Гемина, где осталось всё самое дорогое моему сердцу. Родина. Мои верные слуги. Алесса. Лир Грегор. Что с ними станет? А Кай…
Лишь мужья были мне сейчас опорой.
— Лавиния… Прости, — прошептал Гелиос в мои волосы.
Его тепла хватало на нас обоих. Его любовь удерживала меня от падения за грань безумия. Оборотень зарылся носом в макушку и шептал нежности так искренне, что моё сердце растаяло. Проблемы отошли на задний план, когда Гелиос вжал моё маленькое тело в сильные объятия.
— За что ты извиняешься, муженек? — покачала я головой, усмехаясь на обращение, которое использовала на его лад. — Рано или поздно кто-то бы понял, что ты похож на Арила. Беды было не миновать в любом случае.
— Верно, клыкастый не прав, — пробурчал дракон под нами.
В истинной форме чешуйчатые не могли говорить на языке людей. И лишь драконий был им подвластен. И можно было бы поблагодарить родителей за вдолбленные в голову знания, но сейчас я чувствовала лишь злость, что моя сестра так поступила со мной. А ведь это они вырастили её такой.
— Роан, да. Всё было подстроено. И к этому приложил руку правитель Листарры, — прошипела я.
— Надо было убить его раньше, — продолжил сокрушаться оборотень.
Я развернулась и щелкнула его по носу.
— Что случилось, то случилось, — улыбнулась я. — Но теперь мы враги Гемина. Втроём. А еще я первая в истории герцогиня, у которой два мужа другой расы. Меня надолго запомнят.
— Запомнят и будут слагать легенды. Или мифы. Как красивая герцогиня соблазнила оборотня и дракона, а после похитила их, — фыркнул Роан.
Я засмеялась. Разговор с мужьями поднял мне настроение. И желание убивать… Нет, не уменьшилось, но стало не таким сильным.
— Я хочу отомстить. За Октавию, — выдохнула я.
— И мы поможем тебе в этом. Жёнушка, ты видела что-то странное? — спросил на ухо Гелиос.
Я кивнула. Хотелось рассказать про Аниту, про Ладу, про беременность, но перед нами неожиданно возникли горы.
Драконы позади нас начали реветь, приветствуя свои земли. На мгновение я лишилась дара речи и с открытым ртом смотрела на белые верхушки величественных гор. Несколько драконов отделились от нашего клина во главе с Берроаном и лапами подхватили снег с вершин. Делая крюк над нами и пролетая сверху, они высыпали снег. Я охнула. Никогда не видела такое количество снега.
Подставив ладони, я поймала несколько снежинок и рассматривала серебристые грани, переливающиеся от белого до перламутрового.
Рядом пролетел дракон поменьше. Его серебряный окрас приковал к себе всё моё внимание. Дракон был меньше остальных, да и светлее моего мужа. И я сразу поняла, кто был передо мной.
Повелительница неба Анжелика. Она радостно заурчала и подмигнула мне, когда поняла, что я смотрю на неё, не отрывая глаз.
— Показушница, — ласково прошипел Роан.
Я чувствовала, что он пытался сказать это недовольно, но получилось слишком интимно. Укол в груди был не таким болезненным. Я всё еще ревновала своего мужа к ней, но не могла не признать, что Анжелика прекрасна. И только это останавливало меня от мерзкой сцены ревности. Да и сам Роан не давал мне ни единого повода для гадкого чувства. Но ощущение предательства еще долго будет преследовать меня. Я верила своему мужу, который столько раз помогал мне. Он — не Крис.
Мы перелетели горы и оказались над бесконечными полями. Я видела, как ходили внизу люди, как летали драконы, как радовались возвращению делегации жители.
Это был радостный день для Каррафы, драконьего государства. Но не для нас.
Я созерцала и впитывала красоту, готовая найти в своем сердце место и для счастья, и для мести. В будущем. Сейчас же хотелось выдохнуть и наполниться силой. Нам предстояло много. Небольшая передышка мне нужна, как воздух. Такой же свежий, как у горных вершин.
— Добро пожаловать в Саваксис, моя драгоценнейшая, — прорычал Роан, когда перед нами развернулся огромный город.
Столица… Что же ты принесешь мне? И как отреагирует брат Роана на наше прибытие?
2. Глава 2
Перед дворцом повелителя располагалось огромное плато, куда и начали приземляться драконы. Как только их лапы касались земли, они сразу же перевоплощались в людей и отходили, уступая место другим. Драконы делегации шептались и что-то довольно говорили друг другу.
Я не видела ни капли злости или недовольства. На нас даже не косились. И все же мне хотелось умереть от стыда. Ведь я втянула их всех в войну с Гемином. Вся радость, собранная в полете, улетучилась, а ее место занял страх.
Стало страшно. Как же отреагирует брат Берроана на наше появление? Такой дипломатический скандал не мог закончиться хорошо. Все усилия делегации пошли прахом, когда мой муж проломил потолок дворца. Все контракты аннулировал король, а будущее сотрудничество с Гемином теперь было под вопросом.
Лишь из-за меня. Из-за одной маленькой герцогини, случайным образом ставшей женой дракона. И неважно, что сам дракон был герцогом. Повелителю достаточно лишь изгнать нас с Роаном. И нам нигде более не будет места. Зато отношения между странами получится восстановить.