Виктор Пилован - Израиль

Израиль
Название: Израиль
Автор:
Жанр: Современная проза
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Израиль"

В сборнике стихов «Израиль» представлены стихотворения, написанные автором с 2001 по 2006 годы. В эти годы автор проживал в Израиле, и его стихи посвящены родным и близким людям, а также достижениям и проблемам гордого, независимого государства Израиль.

Бесплатно читать онлайн Израиль


© Виктор Пилован, 2015


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru

Мучают вопросы про Израиль…

Мучают вопросы про Израиль…
Как в такой жарище жил Христос?
Где конец слепой войны без правил?
Сколько литров не хватает слёз?
Что сильней? Кулак? Слепая вера?
Кто умней – араб или еврей?
Может-ли народ быть с чувством меры?
Чем похожи люди на зверей?…
Может быть, иначе – Звери лучше?
Чаще предсказуемы, добры…
Люди на Земле – несчастный случай,
Ведь в неё спешат других зарыть!..

В парке, за Реховотом

В парке за Реховотом,
В травке, у ручья,
Говорил я шёпотом,
Что ты грусть моя.
Что ты радость, солнышко,
Чудо моих снов!
Я хочу до донышка
Пить твою любовь…
Льётся ласки музыка,
Голос мой звенит.
По тропинке узенькой
Нас судьба манит.
Обойти не сможем мы —
Лишь друг к другу путь.
На тропе нехоженной
Нас не обмануть…

Постсоветский стёб

«Союз нерушимый» распался свободно.
Что стало причиной? Судить не берусь.
И стали мы местным властям неугодны.
Забыла о нас и Великая Русь…
Конечно – ведь там начались переделы:
грызня, потасовки и драки за власть.
А нам, кто попроще, обычное дело —
детей накормить и самим не пропасть.
И, выбора нет, «будем ехать» в Израиль,
возьмём на себя груз нелёгких проблем.
Ответим за всё – за войну, что без правил
(нас ждёт «дельфинарий» и линч взятых в плен).
За всё, что добыто до нас: за свободу,
за право дышать на священной земле,
за берег морской, за пейзаж, за природу,
за право быть там, где прах предков истлел…
Заплатим, ответим за всё, постепенно,
но прыгать не будем по странам чужим…
«Союз нерушимый» распался свободно
и стал самой сильной из «красных» пружин.

Иерусалим

(переделка песни «Александра»)

Приехали в Израиль мы, с узлами, чемоданами.
Встречай страна нас, новеньких, – зелёненьких о (а) лим1!
Встречай нас море нежное, встречай Хермон
заснеженный, встречай нас, ненаглядный наш – родной
Иерусалим!
Древний город, славный город, ты душой и сердцем молод.
над тобой гремели войны и стелился горький дым.
Что бы ни было в начале – мы забудем все печали, и друг
другу пожелаем – никогда не знать беды.
Устроились, обжились мы, обзавелись машинами,
наш край вокруг объехали – он солнцем весь залит!
Но где бы ни бывали мы, весёлыми, усталыми,
Тебя не забывали мы, родной Иерусалим!
Древний город, славный город, ты душой и сердцем молод.
Стали мы твоей судьбою – самый лучший ты из всех!
Что бы ни было вначале, – мы забудем все печали. Пусть
всегда СТОЛИЦЕ МИРА впредь сопутствует успех!

Прореха в душе

Мимо дома грохочет трамвай поутру,
Его номер привычный –  13.
А в мозгу, словно вкручен какой-то шуруп:
«Мне в Израиль пора собираться»!
Мои мысли уже в этой малой стране,
на краю Средиземного моря.
Но всего меня, в ней, ещё нет… пока  нет —
Я встречаю ташкентские зори.
И, уже непривычен ташкентский масштаб —
Здесь давно без меня всё решили.
Буду в новой свободной стране я, как раб,
Покорять её выси и шири…
Просыпаюсь, смотрю за окно – уже здесь!
Я уже к своей цели приехал!..
Но, как видно, приехал ещё я не весь,
И в душе моей свищет прореха…

От Эйлата и до Кирьят-Шмоне

(переделка «Песни о Родине»)

От Эйлата и до Кирьят-Шмоне,
От пустынь до снежных склонов гор,
Здесь никто с земли тебя не гонит,
Если ты не сволочь и не вор.
Жизнь здесь любят, берегут и ценят,
Множат жизни смысл – растят детей.
Только бродит зло здесь серой тенью,
И срывает дверь в твой дом с петель…
Но пощады никому не будет,
Если руки у него в крови!
Весь народ зверьё-убийц осудит,
Уничтожат их: Шабак, Крави.…

Сыну 16 лет

  Я не заметил, как сынок
  Стал вдруг серьёзен и высок…
– Ты встал сынок? Привет!
– Привет.
– Тебе уже 16 лет!..
Но ты всё тот же для меня,
Хоть голос низкий (почти бас)…
Родильный дом, цветы, родня,
Дет-сад, продлёнка, 1-й класс.
Всё неожиданно, всё вдруг:
Проблемы, радость, суета.
Взросление, любовь подруг,
Страна, общение, клита2
Всё пролетело в один миг,
И вот тебе 16 лет!
Ты многое уже постиг,
Но, ещё больше – пока нет.
Будь весел, стоек и любим!
И, счастлив будь всегда, сынок!
В душе останься молодым,
Чтоб всё, что хочется – ты смог!

Сын стал солдатом

Мой сын сегодня стал солдатом!
Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

С этой книгой читают
Пилован-Пародист всегда отличался своим критическим подходом ко всему происходящему. А на сайте stihi.ru это вылилось в шуточные стихи и пародии, жанр очень сложный и капризный.
Повесть «Заложник» – это описание драматического события, которое произошло в небольшом городе, в одной из республик. Названия и имена вымышлены. Совпадения с реальными именами случайны.
«Снова о любви» – это второй сборник стихов, подготовленный с помощью системы Ridero. Первый называется «Я хочу научиться любить!». Во втором сборнике представлена любовная лирика, не вошедшая в первый сборник.
«Переплетение венков сонетов» – экспериментальное произведение. Это не привычный венок сонетов, в которых одна строфа сонета состоит из 14 строк. В «Переплетении» строфа каждого из сонетов венка сотоит из 28 строк. И катрены, и терцеты увеличены вдвое. У этого произведения 2 автора. Сначала Татьяной Дорской был написан венок сонетов. А затем Виктор Пилован «удвоил» катрены и терцеты.
«…Cообщаeм публике анeкдоты и разные известия о стаpой Москве и Роccии, выбранные нами из чужecтpанных автоpов, котоpыe во вpeмя Цаpей жили в нашeй столице, и котоpыe нe во вcех библиотeках находятcя. Думаeм, что эта статья для многих читатeлeй будeт заниматeльна. К несчаcтью, мы так худо знаeм Руcскую cтаpину, любeзную для cepдца патpиотов!…»Произведение дается в дореформенном алфавите.
«…Сею книжкою заключается Вестник Европы, которого я был издателем. В продолжении его не буду иметь никакого участия. Обстоятельства, важные для меня, а не для Публики, не дозволили мне выдать в срок последних четырех Нумеров; но кто с величайшею исправностию издал их 44, и сверх условия прибавлял несколько лишних страниц почти во всякой книжке, тот может надеяться на благосклонное снисхождение Читателей. Изъявляю публике искреннюю мою признатель
Психологический детектив, который ведет читателя от преступления к его истокам и причинам, повествуя историю от имени… убийцы. Успешная пиарщица узнает о том, что на свадьбе большой бывшей любви убита несостоявшаяся невеста известного продюсера. Полиция начинает вести расследование, а тем временем подруги героини одна за другой попадают в те жизненные ситуации, которые в корне меняют их судьбы в худшую сторону. Это повесть о преданной дружбе, без
В этой книге впервые за последние два века и впервые в новой орфографии выходит в свет политическое наследие классика русской литературы. Державин был одним из наиболее влиятельных государственных деятелей конца XVIII – начала XIX вв. В разное время он был кабинет-секретарем императрицы, возглавлял коммерц-коллегию, а закончил службу первым министром юстиции и генеральный прокурором России. В своих записках он разрабатывал программу государственн