Надежда Макатрова - Как развивать туризм в России. Диалоги с практиками

Как развивать туризм в России. Диалоги с практиками
Название: Как развивать туризм в России. Диалоги с практиками
Автор:
Жанры: Стартапы и создание бизнеса | Управление бизнесом | Отдых / туризм
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Как развивать туризм в России. Диалоги с практиками"

Эта книга о том, как добиться успеха, развивая туризм внутри России, как создавать привлекательный турпродукт и продвигать его на рынке, как находить ресурсы, справляться с сезонностью, кадровым голодом и другими преградами на этом тернистом пути. Честные интервью с профессионалами туристической отрасли знакомят читателя с практическим опытом компаний и проектов, добившихся признания на рынке. Это правдивый разговор о настоящем и будущем туристической отрасли в России с позиции разных игроков: представителей туроператоров, отелей, туркомплексов, музеев, тематических парков, органов власти, вузов и туристско-информационных центров. Это откровенный разговор не только о подходах к развитию туризма, но и о предпринимательской мудрости и этике, о патриотизме, духовных ценностях, воспитании молодежи и отношениях государства и бизнеса.

Бесплатно читать онлайн Как развивать туризм в России. Диалоги с практиками


Предисловие


Идея этой книги появилась в 2012 году, а толчком для ее написания послужила моя командировка в Ульяновск. В один из майских дней мы с Сергеем Лаковским, директором Ульяновского областного центра развития туризма и сервиса, обсуждали перспективы создания в Ульяновске Музея СССР – проекта, на мой взгляд, очень перспективного и интересного не только для Ульяновска, но и для нашей страны в целом. Слово за слово, и постепенно наш разговор перешел от советской тематики и имиджа региона к развитию туристического комплекса «Русский берег», построенного Сергеем несколькими годами ранее на его личные средства. Не имея опыта создания собственных туробъектов, я с любопытством стала расспрашивать моего собеседника о том, как рождался «Русский берег», с какими трудностями ему пришлось столкнуться и как обстоят дела с окупаемостью.

Тогда это не было интервью, это была просто дружеская беседа за обедом. Но после этой беседы у меня возникло стойкое ощущение, что наш разговор необходимо записать в виде интервью, а потом сделать его достоянием общественности. Зачем? Затем, чтобы расширить привычный взгляд на возможности развития туризма в нашей стране, уйти от шаблонов, описанных в учебниках и транслируемых с высоких трибун разного рода руководителями, далекими от реалий турбизнеса.

Через пару недель после этого разговора я оказалась в Кирове, где узнала о «Заповеднике сказок» и познакомилась с его директором Ольгой Лобастовой. Ольга поведала мне совсем другую историю развития ее туристического бизнеса, не менее интересную и полезную в практическом плане. Затем последовали другие встречи и беседы с удивительными людьми из мира туризма. И каждая такая встреча приоткрывала для меня новую грань в понимании того, как развивается туризм в России, какие факторы приводят к его успеху, а какие, наоборот, губят то или иное начинание. При этом люди, с которыми мне довелось поговорить, очень разные, и масштабы их деятельности порой несопоставимы. Но ведь тем и интереснее сравнить их опыт и их подходы, даже если подчас они противоречат один другому.

Так появилась книга «Как развивать туризм в России. Диалоги с практиками», которую Вы держите в руках. Я очень благодарна всем моим собеседникам за их готовность делиться профессиональным опытом, рассказывая не только о своих успехах, но и о трудностях и путях их преодоления.

Добавлю, что в России так много интересных проектов в сфере туризма и так много деятельных людей, о которых мне хотелось бы рассказать, что, по всей видимости, у этой книги будет продолжение. Ведь именно этот практический опыт – опыт представителей российского турбизнеса – помогает всем нам не «наступать на грабли». Именно он вселяет вдохновение как в новичков, так и в тех, у кого подчас опускаются руки. И этот опыт убеждает нас в том, что успешный туристический бизнес в России – это не иллюзия, а реальность.

Дорогой Читатель! Я надеюсь, что для Вас, как и для меня лично, интервью, опубликованные в этой книге, послужат источником новых идей. А еще они зарядят Вас позитивным настроем, потому что их авторы приносят в наш мир свет и добро.


Продуктивного Вам чтения!

Часть 1

О создании достопримечательностей и «магнитов» для туристов

«Нам удалось завоевать авторитет раньше, чем появились материальные возможности»

ОЛЬГА ЛОБАСТОВА



Ольга Анатольевна Лобастова – директор туристической компании «Летучий корабль» (г. Киров), создатель проекта «Заповедник сказок».




Надежда Макатрова: Ольга, Ваша компания с самого начала была туроператорской, или Вы начинали как агентство, продавая чужие туры?

Ольга Лобастова: Мы с самого начала создавали и продавали собственный продукт. Это не вопрос амбиций. Получилось так, что на момент создания нашей компании в Кирове было так много туристических агентств, что для выживания на этом конкурентном рынке нам нужно было искать свою нишу. А наша команда в то время состояла главным образом из бывших педагогов, причем не только по диплому, но и по духу. Поэтому мы решили, что будем заниматься детьми – школьниками, организовывать для них экскурсии. Таким образом, создание турпродукта, ориентированного на детей, было скорее вынужденным шагом, который в результате оказался успешным.


Надежда Макатрова: На что Вы ориентировались, разрабатывая туры для школьников?

Ольга Лобастова: Я в свое время работала в школе, где туризм был в качестве направления дополнительного образования. Я организовывала экскурсии, походы, поездки. Одним словом, я в этом хорошо разбиралась, понимала, что нравится, а что не нравится детям. А, скажем, туры в Египет и Турцию для меня было нереально продавать, т. к. я совсем не знала эти направления.


Надежда Макатрова: Ольга, за годы работы у Вас появилась формула создания хорошего турпродукта? На что Вы советовали бы обращать внимание?

Ольга Лобастова: Волшебной формулы нет. Однако должны быть некоторые обязательные вещи: понятная схема приема туристов, хороший уровень сервиса в гостиницах, качественный транспорт. Это актуально для любого города и любого маршрута. Что касается уникальности, то здесь надо попасть в потребности. Мы свой сегмент потребителей определяли как семьи с детьми и детские группы и стремились учитывать их интересы: что им интересно, в какие музеи они охотнее пойдут, как должен быть выстроен рассказ экскурсовода. Одним словом, мы ставили себя на место туриста и думали, что может быть ему интересно в нашем городе. В Кирове можно сделать интересный продукт, поскольку представлены разные музеи на любой вкус: литературные, палеонтологический, музей народных промыслов «Дымковская игрушка», наш «Заповедник сказок» и др. Из этих ярких фишек можно скомпоновать хороший тур для нашей целевой аудитории.

Еще один важный момент: мы очень внимательно отслеживаем обратную связь, изучаем, что особенно запомнилось. Если что-то не понравилось, исправляем, хотя подавляющее большинство отзывов положительные.


Надежда Макатрова: А есть ли предельное число музеев, которые можно включать в тур, и хорошо ли объединять в одной программе музеи разной тематики?

Ольга Лобастова: Если не брать специализированные группы с уклоном в ту или иную тему, то обычно мы стараемся сделать тур максимально разнообразным. На мой взгляд, хорошо, когда музеи разноплановые – больше впечатлений. Хорошо, если в музее присутствует хоть какой-то интерактив. Скажем, в музей Дымковской игрушки идут в первую очередь ради мастер-класса, а уже потом ради экспозиции.

К сожалению, на данный момент немногие музеи могут похвастаться интересными интерактивными программами, есть куда расти. Если говорить о количестве музеев в туре, то три музея за день – это верхний предел, поскольку даже у взрослого человека внимание притупляется. Но иногда, бывает, гости сами просят: «Сделайте нам программу понасыщеннее!»


С этой книгой читают
Искусство ведения бизнеса. Мотивация и успех для опытных лидеров – практическое руководство для тех, кто стремится вывести своё лидерство и бизнес на новый уровень. Эта книга предлагает проверенные стратегии для управления командой, вдохновения сотрудников, преодоления кризисов и создания устойчивого успеха. Она охватывает ключевые аспекты лидерства, от построения долгосрочных отношений с клиентами и партнёрами до внедрения инноваций и глобализац
"Мастерство бизнеса" – это универсальное практическое руководство для тех, кто стремится построить успешный и устойчивый бизнес в современном мире. Книга охватывает все ключевые аспекты управления – от стратегического планирования и финансового контроля до построения сильной команды, внедрения инноваций и адаптации к цифровой трансформации.Автор раскрывает принципы, которые помогают не просто преуспевать, но и становиться лидером в своей отрасли.
Откройте для себя незаменимый путеводитель по успешному управлению современным бизнесом в книге "От идеи до прибыли: Искусство управления современным бизнесом". Это практическое руководство предлагает читателю уникальную возможность пройти путь от вдохновения до реализации прибыльного проекта.Изучите основы бизнеса и окунитесь в анализ рынка и поведения потребителей, чтобы обойти конкурентов. Узнайте, как разработать стратегию, которая позволит в
«SCRUM и другие: Как успешно запускать проекты» – это руководство, которое станет вашим верным спутником в мире проектного управления. Книга предлагает глубокое погружение в методологию SCRUM, начиная с её истоков и заканчивая последними тенденциями и инновациями. Исследуйте ключевые аспекты SCRUM: его артефакты, роли, церемонии и способы адаптации, чтобы сделать ваш проект вдохновляющим и эффективным.Каждая глава содержит практические советы и р
Эта книга позволяет взглянуть на Ахиллеса, героя Троянской войны, как бы глазами самого Гомера. Ахиллес предстаёт перед читателем в совсем ином, непривычном виде. Характер Ахиллеса волновал многих исследователей. Например, советский филолог-классик, автор многих статей по античной мифологии профессор Л. Зайцев указывал на то, что «образ Ахилла не неоднозначен». Современный переводчик Гомера А. Сальников предлагает свою версию этого вопроса.В авто
Великий сказочник Киплинг не успел написать удивительную историю про попугая Гошу, собаку, кошку и тигра Шер-Хана. Когда мы с Ангелиной были в зоопарке, то потомок попугая Гоши по большому секрету рассказал её нам. Вот, почитай.
Молодому парню, который лишился руки, предлагают ее восстановить с помощью новой технологии. Он успешно проходит лечение. Во время пребывания в клинике знакомится с молодым врачом и приглашает его вместе с подругой в гости в курортный город. Новый знакомый приезжает и сообщает, что возникли необычные осложнения у некоторых пациентов…
Эта история основана на реальных событиях и записана со слов главной героини. У Дарьи было невероятно трудное детство, которое до сих пор тенью преследует её. По просьбе главной героини имена в рассказе изменены на выдуманные.