Полина Мирошникова - Калейдоскоп юности

Калейдоскоп юности
Название: Калейдоскоп юности
Автор:
Жанр: Здоровье
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Калейдоскоп юности"

Жизнь полна самых разных цветов и красок. Кто-то сияет, как звезды в тёмный час, кто переливается, словно радуга под весенним дождём, а кто-то нагоняет мрак и тревогу одним своим присутствием. Юность этих ребят переливается всеми оттенками палитры, как магический калейдоскоп, приглашая вас познакомиться с ними ближе!

Бесплатно читать онлайн Калейдоскоп юности


С благодарностью Дмитрию Блохину, моему другу, и Анне Винокуровой, любимой матери, за то, что верили и продолжают верить.


Примечание автора: в тексте использованы тексты стихов и песен российских и иностранных авторов.


Эрнст Клечек


It's time to play the game…

Time to play the game!


У меня в ушах словно прозвучал голос Лемми Килмистера, открывающий знаменитую песню. И, наверное, это не случайно, потому что передо мной стоял человек, способный навести страху не хуже, чем хрипловатые раскаты звезды рока. Мисаки Харугивара, исполнительный член дисциплинарного комитета, которая ждёт меня у ворот школы с выражением удовольствия на лице. О, этот взгляд, который словно говорит мне:


I am the game, you don't wanna play me.

I am control, no way you can change me.

I am heavy debt, no way you can pay me.

I am the pain and I know you can't take me.


Я держу себя в руках, чтобы выиграть несколько заветных секунд, когда я смогу дёрнуть от неё в сторону школьного здания и скрыться в нём, избежав наказания за пятое опоздание на моём счету, которое бросит меня во власть дискома. На лице девушки играет улыбка, и она подзывает меня пальцем, пока я медленно преодолеваю те несколько метров, разделяющих нас. С холодным потом, пробегающим по спине, но с абсолютно безразличным выражением на лице. А в моих ушах всё ещё играет Motorhead.


Look over your shoulder, ready to run.

Like a good little bitch, from a smokin gun.

I am the game and I make the rules.

So move on out here and die like a fool.

Try to figure out what my moods gonna be.

Come on over sucker, why don't you ask me?

Don't you forget that the price you can pay

Cause I am the game and I want to play…


И в последний момент я совершаю рывок вперёд, чтобы вырваться из лап этой беспощадной девушки, заветная свобода уже мелькает чуть впереди…Но тут меня берут за воротник и резким движением осаживают! «Здравствуй, каторга…»

– Эрнст Клечек, ты опоздал в пятый раз за этот семестр, – раздаётся надо мной голос моего судьи. – Сейчас ты отправишься писать объяснительную, а чуть позже я жду тебя в кабинете Дисциплинарного Комитета для обсуждения твоей отработки.

– Jawohl, Frau Officer, – без особого энтузиазма отвечаю я, в шутку козыряя и поправляя форму. Что ж, местное отделение контроля за дисциплиной может гордиться своими псами. Меня конвоируют в учительскую, где передают на руки завучу, чтобы я выслушал короткую и не особо информативную лекцию о пользу дисциплины и о вреде опозданий, а также написал небольшое объяснение на тему сегодняшней провинности. Вообще, эта школа может похвастаться не только хорошим контролем за порядком, но и, всё-таки, гуманными лимитами на его нарушение. К примеру, за первые два опоздания даже не требуют написания сочинений о причинах, а до перспективы отработки есть целых 5 допустимых опозданий в семестре. С такими нормами обычные студенты не особо утруждаются по поводу этого. Наверное, дисциплина у японцев в крови. Как и протекционизм. Зуб даю, что обычному студенту могли бы сделать послабление даже на пятый раз. Или хотя бы не устраивать из этого показательное выступление. «Смотрите, какая я молодец, поймала переведённого студента за опозданием…» Можно ли считать предвзятое отношение за шовинизм? Без понятия, если честно.

Пока я писал что-то на счёт опоздания, не особо прикладывая к этому старание, было время поразмышлять о таких вещах в мире, как предвзятость и терпимость, а также о праве на власть. Дисциплинарный комитет официально был собранием учеников с крайне высокой успеваемостью и отсутствием нареканий со стороны учителей, которые были обязаны следить за порядком в школе. Но ведь они оставались такими же учениками, как и все. При том, что в школе студенты равны, кто-то всё равно ровнее. И даже не Студсовет, который скорее работал на благо студентов, а именно диском. И даже несмотря на то, что комитет всецело подчинялся уставу школы и пед-составу, они всё равно были выше прочих. С какого, меня интересует, перепуга?

Закончив с изящной словесностью, мне предстояло отправиться в класс. Тоже развлечение не из лучших. Мало того, что среди японцев я, немец, явно выделяюсь, так ещё и эта потрясающая атмосфера коллективизма – весь класс будет смотреть на меня, пока я буду идти от двери до парты в идеальной гробовой тишине. Ладно, минута прохода по доске, как говорят пираты, а потом хоть в омут с головой.

Я стучусь, открываю дверь и проговариваю стандартное извинение с просьбой впустить меня. В звенящем молчании учитель кивает мне, и я решаю придать этой сцене немного картинного пафоса, раз уж мне всё равно нечего терять. Громко стуча каблуками, нарочито медленно и с оттяжкой, я иду к своей парте, свысока разглядывая публику. Учитель явно испытывает недовольство по этому поводу, но прервать эту божественную тишину он не решается, ведь тогда придётся вступить со мной в диалог, а это ниже его гордости.

Растянув сцену на максимальное время, я, наконец, сажусь за парту и достаю из сумки учебники. Идёт алгебра, к которой я не питаю ни капли интереса. Учитель откашливается и продолжает урок со своими скучнейшими объяснениями.

В обеденный перерыв мне придётся тащиться в кабинет местных полицаев. В противном случае они придут за мной сами после уроков. А мне всё же хотелось сохранить остатки свободоволия хотя бы в своих глазах. Школа живёт своей будничной жизнью, а на дворе май. Солнце заглядывает в окна, у которых кучкуются студенты, из классов доносятся голоса и разговоры, которые моё ухо не сильно хочет улавливать, хотя и прекрасно понимает. И всё же, этот мир, даже после года проживания в этой стране, кажется чужим и немного агрессивным. Всегда есть чувство, что они и я живём в разных мирах, которые даже пересекаться не очень любят, не то что жить в симбиозе.

Снова дверь, ничем не отличимая от остальных, кроме таблички, снова стук, снова просьба разрешения войти. Комната выглядит светлой и аккуратной, из парт собрано подобие круглого стола, хотя в данном случае уместно слово «прямоугольник», несколько шкафов вдоль стен и пара дискомовцев, не особо обременённых делами. «Как и любая власть, которая обеспокоена лишь поддержанием себя самой…» Однако тут же находится и мой личный карающий офицер в лице всё той же Харугивары-сан.

– Арестант номер 4859 прибыл для каторжных работ, – беспечно рапортую я, встав перед ней по струнке. На её лице проскальзывает явная злоба, но ничего не поделать. «Хотела получить меня тёпленьким, теперь терпи…»

– Эрнст Клечек, – по её голосу слышно, что она едва сдерживается.

– Эрнст Клечек-сан, – поправляю я. – Мы ведь не хотим показаться в неуставных отношениях, – я издеваюсь над ней в присутствии, как видно, её кохаев, что доставляет мне садистское удовольствие. – Чего желает Frau Officer, почистить ей сапоги зубной щёткой?


С этой книгой читают
В этой книге содержатся полезные рекомендации по улучшению качества сна и поддержанию здорового образа жизни. Обсуждаются аспекты, влияющие на сон, включая факторы окружающей среды (спектр света, температура, шумы, влажность), наши привычки, особенности образа жизни, влияющие на сон. В книге предлагаются различные методы, рецепты и стратегии, которые помогут читателям сделать свой сон качественным. Рекомендации подкрепляются исследованиями и науч
Книга представляет собой всестороннее исследование влияния недостатка сна на различные аспекты нашей жизни. Опираясь на научные исследования, книга углубляется в последствия недостаточного сна для нашего физического здоровья, психического благополучия, когнитивных функций и общего качества жизни. От нарушений концентрации и памяти до повышенного риска хронических заболеваний – автор исследует далеко идущие последствия лишения сна и представляет п
Эта книга для тех, кто ищет ответы на вопросы: как проснуться бодрым, почему без кофе никак не проснуться, или от чего я опять просыпаюсь вялым? Хотите узнать о том, что происходит с вашим мозгом в первые полчаса после того как вы открыли глаза от сна? Почему в это время не нужно принимать важных решений и какие неприятности возникают в повседневной жизни из-за эффекта инерции сна – периода самой низкой активности нашего мозга сразу же после проб
Новая книга Алевтины Корзуновой вошла в серию книг, которые знакомят читателей с удивительными свойствами целебных растений и минералов. В этой книге речь пойдет о применении в нетрадиционной медицине, а также косметологии березового дегтя, глины, грязей и шунгита.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Знаете ли вы, что морские водоросли, лекарственные грибы и чайный гриб представляют собой источник ценнейших биологических элементов и минеральных веществ, с помощью которых организм человека способен избавиться от многих заболеваний! Пользуясь препаратами на их основе, вы защитите свое здоровье и обретете прекрасное самочувствие!В книге представлены рецепты излечения различных заболеваний с помощью приема морских водорослей, настоев лекарственны
Данная книга рассказывает о лекарствах завтрашнего дня – перекиси водорода, скипидаре, керосине. В ней вы найдете массу полезной информации о лечении многих заболеваний: артритов, рака, головных болях и т. д., узнаете о применении этих средств в косметологии и быту.Издание рассчитано на широкий круг читателей.
Традиционные лечебные средства – сильные препараты, такие как, например, синтетические антибиотики, зачастую подтверждают народную мудрость о том, что «одно лечим, а другое калечим», давая довольно неприятные или даже совершенно нежелательные побочные эффекты. Однако медицине есть что противопоставить гомеопатии в наши дни – речь идет, конечно, о фитотерапии. Автор этой книги желает поделиться с читателями секретами нетрадиционной медицины и позн
На планете Земля бушует вирус… Человечество стоит на пороге вымирания.Элл неожиданно встречает пропавшего 10 лет назад отца. Что скажет он сыну? Где был все эти годы? И кто он на самом деле?Тайна возникновения вируса, неожиданные повороты сюжета, любовные интриги – всё это в романе-фэнтези «Вирус».
Лимерик – это пятистрочное юмористическое стихотворение, шутки, словесная игра, в которую англичане играют еще с начала позапрошлого века. Да, Россия – не родина слонов и не родина лимериков. Но многое, сочиненное в этом роде на русском языке, по оригинальности и парадоксальности превосходит то, что написано на английском языке.
С Таро мы давно знакомы. Этот демон не воспринимает меня всерьез: "принеси-подай и постой вместо мебели..." Сама виновата, волочусь за ним, как покорная собачонка! Так было до тех пор, пока не вмешался его брат Хиро. А потом еще и их друг - вампир Феликс, внезапно решивший поиграть со мной. Реакция Таро последовала незамедлительная, и демон стал жаждать кровавой расправы со всеми, кто коснется меня. Примечание. Книга издана на бумаге. #Злые_Роме
Я и подумать не могла, какое условие для получения наследства выставит прадед. Ладно просто выйти замуж - но выйти замуж за сына злейших врагов семьи? Его родственники пытаются убить меня, мои его - что-то мне подсказывает, наша семейная жизнь будет недолгой! Да и какой муж из этого самовлюблённого, наглого, много мнящего о себе мерзавца? Давай поженимся? Давай лучше убьём друг друга! ---------- Автор обложки - .