Ольга Горицкая - Камни и птицы

Камни и птицы
Название: Камни и птицы
Автор:
Жанр: Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Камни и птицы"

В книге избранных стихов разных лет Ольга Горицкая воспевает красоту уральской природы, преодолевает житейские передряги и бури, раздумывает о судьбах России, и, несмотря ни на что, пробивается к свету. Для ценителей поэзии любого возраста.

Бесплатно читать онлайн Камни и птицы


В оформлении обложки использован фрагмент картины Ф.Валлоттона "Дома и камыши".


Составление Серебряные нити

Предисловие Ольга Корзова

Главный редактор Сергей Батонов

Литературный редактор Ли Юн

Художественный редактор Анна Фесюн

Корректор Игорь Серебрин


© Ольга Юрьевна Горицкая, 2020

© Серебряные нити, составление, 2020

© Ольга Корзова, предисловие, 2020


ISBN 978-5-4498-9886-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


От издателя

Отдавая дань славному наследию одноименного литературного объединения, вошедшему в историю российской словесности, и ощущая его незримые нити в настоящем, мы продолжаем эту серию, чтобы пополнить сокровищницу поэтического языка новыми современными произведениями, достойными, на наш взгляд, продлить традиции «Цеха поэтов». Помимо профессионального мастерства основной критерий выбора предельно субъективен: возникает ли от чтения произведения сопереживание, сердечный отклик. Такого рода оценки, конечно, у каждого свои. Поэтому оставляем последнее слово за читателем, который один может оценить, насколько созвучен выбор редакции его собственному.

Путешествие по необъятным просторам российской поэтической Ойкумены неведомыми путями вновь привело нас на Урал. Но если в первой книге серии наш маршрут начался с Перми, то на этот раз мы оказались в Краснотурьинске —городе на севере Свердловской области.

От редакции

По словам Бахыта Кенжеева, мир постижим лишь на языке высокой поэзии и любви. Нелегким даром такого постижения наделена Ольга Горицкая, поэзию которой мы с радостью представляем читателю. При этом нам трудно оставаться беспристрастными, потому что ее стихи завораживают сразу и навсегда. Воспевая красоту «простодушных уральских просторов», раскинувшихся под «славянскими очами неба», Ольга преодолевает житейские передряги и бури, поднимается до раздумий над судьбами России, прозревая в тайге «и юг, и Петербург, /и крестный путь из веймаров в вогулы», и, несмотря на «усвоенную наизусть» грусть, пробивается к свету, «когда земля светлей небес, /когда душа светлей земли».

Химик по образованию (выпускница Уральского государственного университета им. А. М. Горького), по роду работы (на металлургическом заводе, в природоохранных органах, службе по благоустройству и вывозу отходов) печально знакомая с губительным воздействием издержек цивилизации на окружающую среду, поэтесса очень чутко реагирует и на приметы прекрасного, и на отклонения от внутреннего лада, встречающиеся на ее жизненном пути.

Поэтическое наследие О. Горицкой, более известной в Зауралье по приобретенной в браке фамилии Исаченко, включает публикации в журналах «Урал», «Уральская новь», «Уральский следопыт», «Дети Ра», «День и ночь», «Зинзивер», антологии «Современная уральская поэзия» (второй, третий, четвертый тома), поэтическом альманахе-навигаторе Союза российских писателей «ПаровозЪ», книгу стихов и переводов «И человеку, и листу» (2006), сборник «Стихи» в серии «Галерея уральской поэзии» (2014).

«Земля светлей небес»

Время на лице каждого из нас оставляет свой след. Желаем этого мы или нет, времени всё равно. Для себя ли оно делает пометки или для остального человечества, нам знать не дано, но умеющий видеть может многое понять по человеческому лицу.

У Ольги Горицкой, автора книги «Камни и птицы», мудрые глаза. И, глядя в эти глаза, ожидаешь мудрой книги. И не ошибаешься.

В сборнике нет ничего лишнего, случайного, кричащего о себе, требующего особенного внимания. Нет истерики, нет вычурного, жеманного, искусственного. Каждая строка строго выверена, каждое слово на месте. Камни привлекают к себе не нарочитым блеском, а тщательной, мастерской огранкой. Они драгоценны, и это, без сомнения, очевидно глазу настоящего ценителя.

Морозное небо с оттенком золы.
И борова режут, и жарят печенку
В такую погоду, и пышут балы
В столицах, и в селах топочут вечерки.
И крошки воскресного хлеба собрав,
Несет обыватель для птичьего пира
На двор в кулаке, зачехленном в рукав,
И сбор голосит воробьиный проныра.
Да здравствуют-царствуют зимы, пока
Века и пространства под снегом едины,
Пока не намяты сугробам бока,
Не бредят восстаньем разбойные льдины,
Пока не расколот последний орех
Из вечных запасов рождественской елки —
Неведомо сколько обид и прорех
Латали ее колдовские иголки
Серебряной нитью застывших дождей —
Она и сейчас меж ветвей наготове,
Как слезы у нищих, и власть у вождей,
И мир у поэтов – в единственном слове…

Что можно выбросить из этого стихотворения, что можно передвинуть? Каждый эпитет, каждый образ на своём месте, но это нисколько не мешает свободному дыханию стиха. Кажется, это стихотворение было всегда. Всё просто и знакомо, и одновременно какой чудный мир дарит поэт нам, его читателям.

Словно высеченная из камня, мудрая, афористичная концовка. Афористичность вообще свойственна стихам Ольги Горицкой. Листаю наугад страницы книги и сразу натыкаюсь на ёмкие чеканные фразы:

Пойдем, моя любовь, от счастья до беды,
А если не спешить, успеем и обратно.
Мир поделен на пусто и густо.
Посредине – гнездится душа.
Смерть и впрямь непереносима.
Смерть сама переносит нас.
Провинция – не ссылка потому,
Что заняла вакансию плаценты.

Вечные темы: любовь, жизнь человеческой души, смерть, Родина, Вера. Трудно, кажется, найти какие-то новые слова. Всё написано давным-давно. Но Ольга Горицкая находит их, эти новые слова.

Когда читаешь чьи-либо стихи, отличаешь настоящее от подделки по внутреннему отклику. Зарифмованные строчки отзвука не дают. Читаешь только глазами. А вот когда после прочтения в душе долго стоит эхо…

Читаю книгу Ольги Горицкой – и всё время чувствую внутри это многоголосое эхо, то нежное, бередящее, то подобное звуку старинного колокола, идущему из самых глубин…

Интересна композиция книги. Проследим её по названиям разделов: «Гостиная Бога» – «В посёлке Вифлеем» – «Умножать на любовь» – «Заклинать пустоту» – «Мудрость наружно глупа». Кажется, автор с помощью такого деления обозначает главные темы. Но это не совсем так.

«Гостиная Бога» – родная природа, Божий мир в представлении автора. Тема, кажется, определена, но сколько дополнительных оттенков автор добавляет к ней. Это и очеловечивание природы, и слияние человека с ней, и красота родного края, и любовь к нему, и многое ещё… С помощью последних стихотворений раздела – уже процитированного мной «Морозного неба с оттенком золы» и рождественского стихотворения «Как разноцветна близость темноты…» мы плавно переходим к новой части «В посёлке Вифлеем».

Посёлок Вифлеем. Сразу думаешь, почему – посёлок. А потому, что меняется мир, а люди, человеческая природа остаётся, к сожалению ли, к счастью ли, почти неизменной. И то, что случилось более двух тысяч лет назад, можно представить или увидеть и сейчас.


С этой книгой читают
Каждая жизнь пропитана цветочным ароматом, запахом чьей-то любви. В каждом стихе есть чья-то жизнь, прожитая или только начинающаяся, каждый стих несет в себе истинную правду обо всем сбывшемся и несбывшемся…
Книга Елены Королевской – замечательный пример настоящего, глубокого патриотизма, не нарочитого, провозглашаемого на митингах и демонстрациях, а подлинного, идущего из глубины души – того, что и называется простыми словами «любовь к своей Родине». Но самое ценное – каждая строчка любого из этих стихотворений учит патриотизму юные души, маленьких граждан великой России, которые еще только постигают науку любви к Родине. В том числе и с помощью пре
Кассовый чек несет в себе информацию статистического свойства, но при этом цифры и буквы на нем упорядочены, что придает ему сходство с поэтическим произведением. Автор дополняет реальный изобразительный ряд асемическими письменами и абстрактными символами. Слова, буквы, цифры и росчерки наслаиваются друг на друга, образуя единую многосмысловую структуру. Автор выступает в роли своего рода «переводчика» с языка экономической конкретики на язык эк
Любовь снимает все Заклятья прежние, И злого колдовства закончен пир. Цветочек аленький – Подарок маленький, Но как меняет он весь этот мир.
«Беспокойство» – первая, очень отличающаяся от «канонической», версия «Улитки на склоне», которую братья Стругацкие называли «самым странным своим произведением».
Владимир Юрсковский отправляется в полет уже не в качаестве исследователя, а как генеральный инспектор МУКСа (Международного управления космических сообщений). Капитаном корабля выступает его старый приятель Алексей Быков, навигатор Михаил Крутиков, борт-инженер Иван Жилин.На Земле их просят доставить на спутник Сатурна одного стажера, который отстал от своей группы. Но по пути Юрковскому надо посетить с визитом несколько космических станций.
Возможно ли ведьме из опального рода найти себя и восстановить положенные привилегии, когда единственный родной человек далеко, а наставница плетет интриги за спиной? Возможно ли в таких обстоятельствах подружиться с сильнейшим некромантом в истории и понять, что чужая душа действительно потемки? Как бы сильно Марелина Файрлайт не стремилась удержать то, что ей дорого, на своем пути ей предстоит преодолеть многие препятствия и собственные предрас
Одиночество и старость разбиты огненной печатью Разлома. Смертный, что переродился в юном теле. Дар магии, способной спасти целый мир от орд демонов, жаждущих душ и крови. Все это объединилось в тебе, Призванный...Попытка совместить два жанра фэнтези и бояр-аниме. Условно назову этот жанр — бояр-фэнтези. В романе классическое фэнтези, с магическим миром и техно-магический мир с бояр-аниме. Действия происходят в полностью авторском мире, где