Анатолий Кошкин - «Кантокуэн» – «Барбаросса» по-японски. Почему Япония не напала на СССР

«Кантокуэн» – «Барбаросса» по-японски. Почему Япония не напала на СССР
Название: «Кантокуэн» – «Барбаросса» по-японски. Почему Япония не напала на СССР
Автор:
Жанры: Общая история | Военное дело / спецслужбы
Серия: Военные тайны XX века
ISBN: Нет данных
Год: 2011
О чем книга "«Кантокуэн» – «Барбаросса» по-японски. Почему Япония не напала на СССР"

В книге профессора-востоковеда на документальной основе показана политика милитаристской Японии в отношении Советского Союза накануне и в годы Второй мировой войны.

Раскрытие стратегических и оперативных планов, комплекса мероприятий по подготовке к войне против СССР в 1931–1945 гг. дает возможность глубже понять характер агрессивных замыслов японского руководства, вскрыть причины провала так называемой стратегии «спелой хурмы», предусматривавшей вероломное нападение на нашу страну в случае ее поражения в войне против гитлеровской Германии, а также опровергнуть фальсифицированную версию о якобы «честном выполнении Японией японо-советского пакта о нейтралитете 1941 года».

Бесплатно читать онлайн «Кантокуэн» – «Барбаросса» по-японски. Почему Япония не напала на СССР


От автора

В сентябре 2010 г. в Пекине было принято Совместное заявление Президента Российской Федерации Д.А. Медведева и Председателя Китайской Народной Республики Ху Цзиньтао в связи с 65-летием окончания Второй мировой войны. В заявлении, в частности, отмечается: «Россия и Китай решительно осуждают попытки фальсифицировать историю Второй мировой войны, героизировать нацистов, милитаристов и их пособников, очернить освободителей. Ревизия закрепленных в Уставе ООН и других международных документах итогов Второй мировой войны недопустима, она чревата возрождением атмосферы враждебности между государствами и народами. Такие попытки возвращают нас в эпоху идеологизированных подходов в международных отношениях и, как следствие, делают тщетными усилия по поиску адекватных ответов мирового сообщества на стоящие перед ним глобальные вызовы и угрозы».

Сказанное в полной мере относится к тем силам в Японии, которые призывают пересмотреть оценки милитаристского прошлого своей страны, «избавиться от мазохизма в истории», создать такую историю Японии, «которой можно было бы гордиться». Хотя попытки реабилитировать и приукрасить милитаристское прошлое этого государства отмечались уже вскоре после капитуляции милитаристской Японии в 1945 г., идеологическое кредо применительно к истории было сформулировано в 80-е годы прошлого столетия премьер-министром Накасонэ Ясухиро. Этот продолжающий и ныне оказывать влияние на настроения в стране политик поставил тогда задачу изменить отношение японцев к прошедшей войне, представить ее не как захватническую, а как «освободительную». Обращаясь к согражданам, он восклицал: «Война принесла народам Азии независимость. Признание такой оценки – лишь вопрос времени. Она займет свое место в истории. Еще рано выносить окончательный приговор. В результате войны над Азией взошла светлая заря!»

Уже тогда в одобряемых чиновниками министерства просвещения школьных учебниках война Японии против китайского народа стала именоваться не агрессией, а «военным вступлением в Китай». Массовые же убийства мирных жителей этой страны представлялись результатом… «сопротивления китайских войск».

Участились публичные выступления членов кабинета министров Японии, в которых они оспаривали справедливость вынесенного Токийским трибуналом приговора главным японским военным преступникам, пытались изобразить их чуть ли не героями, отдавшими жизнь «за интересы священной японской империи». Одновременно премьер-министр Накасонэ инициировал регулярные посещения членами кабинета министров синтоистского храма «Ясукуни» для поминовения душ погибших в войнах японцев. Скандальный характер эти посещения приобрели в связи с тем, что среди канонизированных в храме оказались и души казненных по приговору Токийского трибунала военных преступников.

Затем в 90-е г. при негласной поддержке власть имущих было образовано «Общество по созданию новых школьных учебников по истории». Составленный членами этого общества учебник спровоцировал резкое ухудшение отношений Японии с азиатскими государствами, которое не удается преодолеть и по сей день.

Возмущение китайцев, корейцев, народов других азиатских стран понятно – ведь в новых учебниках по существу утверждается, что Япония оккупировала их государства с «цивилизаторской» целью, что часть населения азиатских стран якобы даже приветствовала японскую колонизацию. Протесты вызвало и то, что, стремясь «улучшить» свою историю, авторы учебника подвергли сомнению общеизвестные факты массовых убийств китайского населения. А ведь только в одном Нанкине после захвата японцами города за несколько дней, по китайским данным, было зверски уничтожено до 300 тыс. мирных жителей – женщин, детей и стариков.

Не могут согласиться в азиатских странах и с тем, что из учебника новое поколение японцев не узнает о подготовке командованием японской армией широкомасштабной бактериологической и химической войны, проводимых извергами в белых халатах чудовищных экспериментах над живыми людьми, которых заражали смертоносными вирусами и бактериями. Ни слова не говорилось в учебнике и о ставшей весьма острой проблеме требований от японского правительства извинений и компенсаций за принуждение молодых женщин из захваченных стран следовать за войсками оккупантов в качестве «сексуальных рабынь» для утех японской солдатни.

Далеко не всегда объективно и правдиво освещают в Стране восходящего солнца и те события, которые затрагивают историю нашей страны – России (СССР), особенно японо-советские отношения.

Вызывает возражение повсеместное использование в японских учебниках и пропагандистских материалах термина «отправка войск в Сибирь» («Сибэрия сюппэй») при описании неспровоцированных агрессивных действий Японии в отношении молодой Советской Республики в 1918–1922 гг. Неопределенный и двусмысленный термин «отправка войск» никак не может употребляться в случае, когда речь идет о сопровождавшихся массовыми убийствами людей захватнических действиях одного государства против другого. И это при том, что очевидной целью «отправки войск» было создание на обширных территориях восточной части России прояпонского режима для всемерного разграбления природных богатств и порабощения местного населения. В конечном счете предусматривалось включить российский Дальний Восток и Восточную Сибирь в качестве колоний в состав «Великой японской империи».

Ответственность за напряженные отношения между двумя странами в 30-е гг. возлагается на СССР и «руководимый им Коминтерн». С другой стороны, в учебнике ничего не говорится о спровоцированных японской армией крупных вооруженных конфликтах на озере Хасан (1938 г.) и в районе реки Халхин-Гол (1939 г.).

Главным же сюжетом при освещении истории японо-советских отношений являются обвинения Советского Союза в нарушении заключенного 13 апреля 1941 г. пакта о нейтралитете с Японией. При этом утверждается, что сама Япония якобы честно и добросовестно выполняла положения этого пакта на протяжении всей войны. Вступление же СССР в августе 1945 г. в войну против Японии по настоятельным просьбам руководителей союзных государств представляется не иначе как нарушение международного права, «агрессия Сталина».

Подобная оценка является официально принятой позицией японского государства. Она широко используется в качестве аргументации при обосновании требований японского правительства «вернуть исконные территории Японии». Так, например, в изданной посольством Японии в Москве брошюре на русском языке «Северные территории Японии» утверждается: «В течение почти всего периода Второй мировой войны (сентябрь 1939 г. – август 1945 г.) Япония и Советский Союз не находились в состоянии войны. Ибо в апреле 1941 г. между обеими странами был заключен Пакт о нейтралитете со сроком действия на 5 лет. Однако 9 августа 1945 г., три дня спустя после атомной бомбардировки Хиросимы и в тот же день атомной бомбардировки Нагасаки, Советский Союз, в нарушение Пакта о нейтралитете, вступил в войну против Японии, поражение которой уже не вызывало никаких сомнений. Спустя неделю, 14 августа, Япония приняла условия Потсдамской декларации и капитулировала перед союзными державами». Объясняя свое несогласие с Ялтинским соглашением, по которому Южный Сахалин и Курильские острова переходили к Советскому Союзу, составители брошюры, явно греша против логики, заявляют, что «Япония, которая не была участницей в Ялтинском соглашении, ни юридически, ни политически им не связана». А потому-де действия Советского Союза следует именовать «нападением, незаконным захватом японской территории».


С этой книгой читают
В своей новой книге «Трагедия 22 июня. Авторы и виновники» Олег Козинкин продолжает разбор трагических событий июня 1941 г., выдвигает версию о том кто же был автором мифов о 22 июня, кто хотел сокрытия правды о тех днях и как современные историки ложно трактуют те или иные исторические факты. Большое внимание уделяется обвинениям Сталина в промахах советского командования. Книга издана в авторской редакции.
Морские сражения Великой Отечественной войны не уступали по своему накалу, героизму и драматизму сражениям на сухопутном фронте. Многие обстоятельства тех давних событий до настоящего времени покрыты завесой тайны и окружены легендами. Так случилось с героической гибелью трех эсминцев Черноморского флота в бою с вражеской авиацией после набеговой операции на Крым в октябре 1943 года. В своей новой книге известный российский писатель-маринист капи
Книга посвящена деятельности одного из ближайших и многолетних сподвижников Сталина – Льва Мехлиса, бывшего подлинным alter ego – вторым «я» вождя.На ее страницах читатель встретится со Сталиным и Молотовым, Ворошиловым и Берией, Жуковым и Тимошенко, Горьким и Фадеевым, десятками других знаменитых и рядовых персонажей советской истории 20—50-х годов ХХ века. Действие происходит то в кремлевском кабинете вождя, то на поле боя где-то под Керчью; ка
В книге на основании архивных документов и разработок кафедр военных академий рассмотрен ряд недостаточно изученных моментов истории Великой Отечественной войны. Многие из них, будучи напрямую не связанными с операциями, проводимыми войсками на фронтах, в то же время существенно влияли на общий ход вооруженной борьбы и жизнь народов в условиях войны.Рассчитана на широкий круг читателей.
В книге профессора-востоковеда рассматривается история взаимоотношений России (СССР) и Японии на протяжении почти ста лет. На основании малоизвестных в нашей стране советских, американских и японских документов раскрывается политика и стратегия СССР в отношении Японии в годы Второй мировой войны, дипломатия внутри «Большой тройки» — СССР, США и Великобритании по дальневосточным проблемам. Значительное место в книге уделено послевоенному урегулиро
В книге профессора-востоковеда на документальной основе показана политика милитаристской Японии в отношении Советского Союза накануне и в годы Второй мировой войны.Раскрытие стратегических и оперативных планов, комплекса мероприятий по подготовке к войне против СССР в 1931—1945 гг. дает возможность глубже понять характер агрессивных замыслов японского руководства, вскрыть причины провала так называемой стратегии «спелой хурмы», предусматривавшей
История взаимоотношений России со своей дальневосточной соседкой – Японией не столь продолжительна. Первый официальный контакт произошел в 1792 г., а дипломатические отношения установлены лишь в 1855 г. Но полтора столетия межгосударственных связей вместили в себя множество событий, которые, к сожалению, характеризовались не столько добрососедством и сотрудничеством, сколько противоречиями и вооруженными конфликтами.В предлагаемой читателю книге
Мало кто из мировых величин умудрился заработать столь… запятнанную репутацию. Оно и понятно: в Большой Политике никогда не было и не будет ни Законченных Идеалистов, ни Клинических Идиотов, а лишь Большие Подонки. Таковы ее правила, работать со всеми, кто может обеспечить результат: именно он правит миром. При этом – Талейран – Главный Большой Подонок Большой Политики, в своих расчетах не ошибался и не «делал ставок на дурную лошадь»… Современни
Книга предназначена для развития навыков самостоятельного мышления. Построена на основе анализа материала сказок. Параллельно читатель знакомится с основными вопросами теории познания и некоторыми ключевыми моментами истории философии.Каждая глава заканчивается заданиями, помогающими лучше усвоить рассказанный материал.В книге показывается, как в условиях распада мира традиции возникает философия, очерчиваются границы её применения.Написана языко
Впервые отдельной книгой издается окончание «Истории Русской Церкви» ак. Е. Е. Голубинского, которое не успели издать перед революцией. По словам историка А.В.Карташева: «Пока все здание Истории Церкви Голубинского является незаконченным к великому ущербу нашей науки. Будто средневековый собор с одной недостроенной башней». Издание будет полезно для всех интересующихся историей русского средневекового монашества.
Книга является продолжением исторического расследования о древней Руси, толчком к которому стало «странное» событие. Основная задача – попытка установления истинной истории становления нашего народа в «доисторический период». Сама задача служит цели понимания того – кто мы есть. В книге, в т. ч.,выявлена связь Руси с четырьмя древними легендарными странами, показано, откуда появились русы и какова их взаимосвязь со славянами, выявлены детали пони
Если вы желаете обновить гардероб, то связанные своими руками теплые шарфики, ажурные перчатки и элегантные шапочки придутся кстати. Сегодня подобные изделия вновь на пике моды.Представленная книга содержит описание выполнения крючком, спицами и на вязальной машине различных моделей шарфов, палантинов, боа, перчаток, митенок и варежек, а также демисезонных, летних и зимних шапочек, шляпок, кепок и беретов. Каталог узоров, дополняющих издание, пом
На страницах этой книги вы найдете рекомендации по выбору цвета волос, стрижки и укладки в зависимости от своего цветотипа и формы лица, узнаете о способности окрашивания волос, научитесь правильно подбирать краску и наносить ее на волосы. Помимо этого, книга содержит советы по уходу за волосами.
Здравствуй, дорогой и уважаемый читатель!Данная книга – это результат моего личного опыта прохождения 14 шаманских церемоний в племени Шипибо в Перу с употреблением сакрального отвара. В ней я постарался изложить всё, что видел, чувствовал и пережил во время церемоний, а также какие знания получил и как это повлияло на мою жизнь.Многие вещи, раскрытые в книге, большинство людей никак не примет и не воспримет. Но несмотря на это, я в любом случае
2010 год. В Вечнокаменском лесу обнаружен труп местного лесничего с признаками насильственной смерти. За расследование берется майор Решетников – начальник отдела уголовного розыска, но чем дальше заходит следствие, тем больше странных вещей открывается правоохранителю. Майор цепляется за ниточки свидетельских показаний, а также собственных умозаключений и постепенно его затягивает в паутину настоящего вселенского ужаса.Тем временем мир находится