Злата Реут - Когда осыпается явь

Когда осыпается явь
Название: Когда осыпается явь
Автор:
Жанр: Современные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Когда осыпается явь"

Две коллеги решили отправиться на остров с замком и призраками, статью о которых они прочитали в интернете. Путешествие обнажило больше скелетов, чем они ожидали от этого места.

Бесплатно читать онлайн Когда осыпается явь


1



– Добрый вечер! Меня зовут мистер Уолш, и я домчу вас на парусах своего судна! – гордо сказал улыбчивый мужчина семейной паре с фотоаппаратами на груди.


– Мы будем весьма признательны! – вежливо сказала женщина средних лет, глядя на мужчину.


– Прошу Вас! – любезно сказал мужчина, показывая паре следовать за ним.


Мистер Уолш проводил пару до скромной озерной набережной со множеством маленьких деревянных лодок.


– Дорогая, если ты хочешь увидеть призраков, включай воображение уже сейчас! – сказал мужчина, скептически показывая на скромную лодку и изображая ладонями паруса, намекая на то, что обещанные паруса придется дорисовать в воображении. Женщина не засмеялась и взглядом осадила мужа, показав, что негоже обижать мистера Уолша, насмехаясь над его транспортом, который им был очень любезно предоставлен. Пара села на скамью в лодке, больше похожую на жердочку. Мужчина достал бинокль и начал рассматривать окрестности, включая Касл Айленд – замок, который находился на острове и занимал всю его площадь.


– А мы увидим там призрак Уны и Томаса? – взволнованно спросила женщина мистера Уолша.


– Они там появляются, но точный график их мне не известен. Уверен, вам повезет! – сказал мужчина и улыбнулся.


– Очень бы хотелось! – с воодушевлением ответила женщина.


– Если Уна и Томас не соизволят, то призраков там и помимо них достаточно. Первые упоминания о замке были аж в двенадцатом веке. Тогда молния ударила в замок, и все жители погибли. И таких ударов молниями было много за девять столетий – с юмором сказал мужчина, кивая на замок, который был все ближе и ближе.


– Здорово! Точнее ужасно конечно. Столько смертей. Но, все же, было бы здорово увидеть кого-то из почивших тут в прошлых столетиях, – неловко сказала женщина.


– Будьте осторожны. Недавно там девушка пропала, – сказал мистер Уолш, глядя на чету.


– На таком крошечном острове можно пропасть? – удивленно спросила женщина.


– На этом конкретном острове возможно все. На острове можно находиться не более часа, – тихо сказал мужчина, желая перевести тему на организационный момент поездки.


– Да, нам вполне хватит этого времени, – ответила женщина.


– Все чибисов высматриваешь? Дай мне посмотреть на замок, – сказала женщина, выпрашивая у мужчины бинокль.


Уолш высадил пару на берег и поплыл обратно на набережную. На берегу мужчина протянул руку жене. Взявшись за руки, они направились в сторону замка.


– Еж! – резко сказала женщина мужу, показывая пальцем на слегка трясущийся куст!


– Программа минимум выполнена! Если не увидим призраков, то еж вполне себе неплохая альтернатива? – иронично спросил мужчина.


Женщина сжала губы, показав, что ирония не уместна, и пошла дальше.


– Стены толщиной меньше, чем я предполагала. Все-таки средневековье, – удивленно сказала женщина, глядя на стены.


– Были явно не меньше двух метров. Но замок и правда возводился с нуля не раз. Молнии, пожары, как сказал мистер Уолш. Чем современнее время, тем тоньше стены. Стены нашей квартиры можно при желании ногой сломать, – сказал мужчина, поправляя очки.


– Фразу "мой дом – моя крепость" раньше понимали буквально, и это очень правильно! Сейчас же проникнуть в чужое жилище проще простого. Наших соседей за год грабили уже два раза! – возмущённо сказала женщина.


– В интернете написано о наличии тут смотровой площадки и зловещих подземных тоннелей, – сказал мужчина, положив руки на пояс и озираясь по сторонам.


Пара прошла по острову, найдя смотровую площадку возле воды. Представляла собой постройка небольшое помещение в виде круглой башни, нависающей над водой, и моста, ведущего к ней.


– Сфотографируй меня, будто я Уна и смотрю, не приближается ли лодка Томаса? – романтично сказала женщина, сев на мост, и приставила ладонь ко лбу, всматриваясь в даль.


– Одежда у нее, думаю, отличалась, – иронично сказал мужчина, делая снимки.


– Да, много что отличалось. Не будем романтизировать ту эпоху. Хочу лишь частично к ней прикоснуться, а не устраивать полную реконструкцию, – с критикой ответила женщина.


Пара провела на острове ровно час и уже ожидала мистера Уолша, чтобы уехать с острова. Но его все не было. Прошло примерно два часа ожидания, и пара начала волноваться.


– Надо было соглашаться ехать с мистером Джоном Баркли, который первый к нам подошел. Да, у мистера Уолша дешевле, что нам и понравилось, но обратный путь, судя по всему, в стоимость не входил, – расстроенно сказал мужчина.


– Скупой платит дважды, – сказала женщина, устало глядя на мужа.


На улице было уже темно, и заметно похолодало. Пара сидела у берега и все еще ждала лодку.


– Может, это трюк такой? Дети в прошлом месяце ходили на квест. Полное погружение в сюжет, – с надеждой сказала женщина.


– Нет, мы не платили за квест, и никакие бумаги не подписывали. Он, возможно, набрался в баре и забыл про нас, – нервно сказал мужчина.


– Думаю, нам стоит поискать тоннели. Хоть немного согреться там, – предложил мужчина после непродолжительной паузы.


Пара довольно быстро нашла тоннель. Но спускаться женщина побоялась.


– Там темнота, и точно призраки! – напугано сказала женщина, стоя на первой ступеньке, ведущей вниз.


– Так ты хочешь их увидеть или нет? – с вызовом спросил мужчина.


– Не знаю, – замешкавшись ответила женщина.


– Я так и знал. Бойся своих желаний! На телефоне есть фонарики и у меня еще фонарик есть полноценный. Будет тепло, светло и сухо, начинается дождь, – сказал мужчина, вытирая капли дождя с очков.


Пара спустилась в подвал и села на каменный пол, обнявшись.


– А переплыть озеро мы могли бы? – спросила женщина, не теряя надежду убраться с острова.


– До берега метров сто восемьдесят. Едва ли мы смогли бы, учитывая температуру воды, – сказал мужчина, взвешивая шансы.


Пара проснулась утром, но в подвале было темно. Мужчина включил фонарик и разбудил жену.


Выбравшись из подвала, они подошли к берегу, но лодка все еще их не ждала. Дождавшись семь часов вечера, к берегу подплыла лодка с туристами. Привез их не мистер Уолш, а мистер Баркли. Высадив на берег двух пожилых женщин, все трое уставились на семейную пару, которая заночевала на острове. Одна из пожилых женщин даже перекрестилась, глядя на пару, не понимая, как они там оказались.


– Вы не добросите нас до берега, – неловко спросил мужчина.


– Конечно! Вас вчера сюда Уолш привез, верно? – спросил лукаво мужчина.


– Да, но обратно забыл забрать, – стыдливо ответил мужчина.


– Запрыгивайте, но если бы вчера со мной поехали, вчера бы и вернулись! – сказал мужчина, намекая на то, что из-за экономии денег они поставили не на ту лошадь.


Пара благополучно добралась до берега с мистером Баркли. Им не хотелось разбираться с мистером Уолшем. Они решили просто уехать домой, не отправляясь на поиски мужчины с требованием вернуть деньги.


С этой книгой читают
Свадьба на которой Маккензе непременно должна была присутствовать, состоится в далекой Японии. Но как туда лететь если у тебя аэрофобия? На помощь приходит школьный друг, работающий на грузовом судне и отправляющийся в Токио. Но на помощь ли он приходит или на погибель? Это предстоит выяснить девушке в девятидневном плавании.
Компания друзей отправилась в путешествие по Перу. Исследуя популярные места страны, они становятся участниками событий, которые дают им уникальную возможность под новым углом посмотреть друг на друга. Пропажа местной девушки не даёт покоя Элизабет, и она решает найти пропавшую во что бы то ни стало.
Джулия прилетела на каникулы в Дублин, повидаться с парнем, с которым она познакомилась в интернете, но он даёт её от ворот по ворот в день встречи. Девушка пребывая в расстроенных чувствах, находит на поле кольцо с инициалом и хочет разобраться кому оно принадлежит. Парень по имени Мейсон, что живёт в том же отеле, что и Джулия присоединяется к расследованию.
Кристина вернулась из Нью-Йорка в провинциальный городишко, в котором родилась. В преддверье Хэллоуина ей под дверь подбросили записку с призывом прийти ночью в заброшенный дом. Девушка подумала, что это попытка парня разыграть её на Хэллоуин, до тех пор, пока она не ощутила верёвку на своей шее.
Обычный вечер. Обычный бар. Для некоторых это обычная история, а у кого-то в тот вечер жизнь перевернулась.
В жизни Альфреда Мейсона было немало приключений. А потому его сочинения отличаются увлекательными сюжетами и хорошим знанием деталей.Сборник рассказов английского писателя включает приключенческие истории, а также детективы и шпионские триллеры. Все рассказы читаются на одном дыхании и доставят читателям незабываемое удовольствие.
Молодой иллюстратор Грегори Бойл мечтает стать всемирно признанным художником. И жизнь подкинула ему шанс, превратив творца в убийцу, а свидетельство преступления – в его первый шедевр. Грегори случайно лишает жизни забравшегося в дом грабителя, кровь которого гипнотизирующим узором ложится на холст. Покойник поселяется в голове художника и толкает на все новые эксперименты – до тех пор, пока на след убийцы не выходит эксцентричный частный детект
Травмы прошлого мешают жить. Но иногда они решаются тогда, когда не ждешь.
Первая книга остросюжетной военной драмы. В ночной пакистанской пустыне, в чертовом брюхе старого американского вертолета, русский майор ВДВ пытается понять, где раньше он видел этот взгляд. Катастрофическая случайность меняет цепь логических событий. Теперь он стал не просто солдатом удачи, а врагом для ЦРУ США, а скоро и проблемой для российских спецслужб. Высшая цель – спасти единственного ребенка – толкает инвалида афганской войны в пучину оп
Что делать, когда тебе 16, у тебя непомерные амбиции и несчастная любовь? Герой романа Максим попадает в секту, где ему обещают решить все его проблемы и осуществить мечты. И дельцы от оккультизма не обманывают – желания в самом деле начинают исполняться. Но за всё надо платить. Так в погоне за всё более растущими амбициями Максим постепенно опускается на самое дно…
Дорогой читатель, книга, которую ты держишь в своих руках – это сборник самоисполняющихся сказок.Большинство из описанных примеров взяты из жизни.Моя книга предназначена для широкой аудитории: как для взрослых, так и подростков. Да и детям интересны будут приключения, описанные в сказках.Это сказки моей жизни, моей души. Прочтите книгу и погрузитесь в Волшебный Мир Сказок!
Можно ли изменить жизнь к лучшему, просто написав сказку? Да, если это будет Самоисполняющаяся Сказка – волшебный и доступный инструмент для того, чтобы встретить любовь или найти работу, стать богатым или здоровым, обрести уверенность и распрощаться с неудачами.