Дана Арнаутова - Королева теней. Грани безумия. Часть 1

Королева теней. Грани безумия. Часть 1
Название: Королева теней. Грани безумия. Часть 1
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Королева теней. Грани безумия. Часть 1"

Наконец-то женившись, Грегор рассчитывал жить спокойно и счастливо, но старые тайны напоминают о себе неожиданно и страшно, а ученики устраивают наставнику неприятный сюрприз. Только дар Претемной поможет Айлин выполнить просьбу призрака, но чего это будет стоить ей самой? А Лучано снова придется пройти над пропастью, но Шипу не привыкать.

В соавторстве с Евгенией Соловьевой

Первая книга: Королева теней. Двойная звезда. Дана Арнаутова, Евгения Соловьева

Вторая книга 1 часть: Королева теней. Клинком и сердцем. Часть 1. Дана Арнаутова, Евгения Соловьева

Вторая книга 2 часть: Королева теней. Клинком и сердцем. Часть 2. Дана Арнаутова, Евгения Соловьева

Вторая книга 3 часть: Королева теней. Клинком и сердцем. Часть 3. Дана Арнаутова, Евгения Соловьева

Третья книга 1 часть: Королева теней. Грани безумия. Часть 1. Дана Арнаутова, Евгения Соловьева

Третья книга 2 часть: Королева теней. Грани безумия. Часть 2. Дана Арнаутова, Евгения Соловьева

Бесплатно читать онлайн Королева теней. Грани безумия. Часть 1




За эти месяцы она почти свыклась с огромным домом, полутемным и мрачным даже в самые ясные дни, с хриплым вороньим граем, нередко будившим ее по ночам, с чопорностью слуг… О, они были столь безукоризненно почтительны, что Айлин было не на что пожаловаться, даже захоти она это сделать! И все же она ощущала их неодобрение, которое выражалось именно в этом холодном послушании, никогда не выходящем за рамки этикета. «Да, миледи, нет, миледи, как скажете, миледи…» Вот странно, у Ревенгаров слуги были не менее старательными и умелыми, но там никто не боялся обронить при ней лишнее слово или улыбнуться, рассказывая новости.
А здесь прислуга казалась ей чем-то средним между призраками и анимированными трупами, взятыми под жесткий контроль. Всегда молчаливые, они появлялись ниоткуда, делали все, что нужно, и снова мгновенно скрывались из вида. Больше того, когда в первый день она стала выяснять, как зовут приставленных к ее покоям горничных, оказалось, что у них одно имя на всех! Как церемонно пояснил дворецкий, представляя ей прислугу, в особняке Бастельеро любую горничную зовут Тильдой, чтобы милордам и миледи не приходилось помнить разные имена.
- Но мне совсем несложно запомнить, как их зовут! – растерянно возразила Айлин.
- Их зовут Тильда, миледи, - все с той же почтительной бесстрастностью повторил дворецкий. – Так повелось еще со времен лорда Стефана. - И добавил с едва заметной тенью неодобрения: - Но миледи может звать их, как ей угодно.
Айлин обвела взглядом замерших перед ней женщин в длинных коричневых платьях и наглаженных белоснежных передниках, и… сдалась. Тильда так Тильда, хотя это ведь ужас какой-то – лишать людей, пусть даже прислугу, собственных имен!
Впрочем, вечером за ужином она сделала еще одну попытку, спросив лорда Бастельеро, как зовут его дворецкого. Ведь хотя бы у такой важной для дома персоны должно быть имя?!
- Как зовут? – с легким удивлением переспросил лорд Бастельеро. – Колокольчиком, моя дорогая. Разве вам не показали звонки для прислуги в ваших покоях?
- Показали, милорд… супруг, - склонила Айлин голову и больше ни о чем не стала спрашивать.
Наверное, ее муж просто привык, что горничных здесь зовут Тильдами, а дворецкого – с помощью колокольчика. В каждом дворянском особняке или поместье свои порядки. А она никак не чувствовала себя здесь хозяйкой, чтобы их менять. Да и зачем? С этим вполне можно смириться. Оказалось, что в ее новом положении это самое легкое и правильное – попытаться привыкнуть. Просто привыкнуть ко всему.
В конце концов, даже еженедельные визиты лорда Бастельеро в ее спальню стали всего лишь тягостно-утомительными, и только его благоговейная нежность и стремление ей угодить по-прежнему вызывали в Айлин мучительный стыд и чувство вины. Эта любовь должна была принадлежать совсем другой женщине! Той, которая могла бы ответить на нее, сделав лорда Бастельеро счастливым…
Однажды Айлин почти удалось убедить себя сказать мужу, что она тоже его любит – ведь эта ложь никому не повредила бы? Этикет иногда прямо предписывает лгать! Например, при встрече с неприятной особой полагается заверить ее в своей радости от этой самой встречи, даже если приятнее было бы увидеться с толпой стригоев. Так что всего несколько слов о любви – это сущий пустяк, верно? Зато, возможно, лорд Бастельеро перестал бы ловить ее взгляды с таким напряженным ожиданием и щедро расточать собственные признания.
Но Айлин не смогла. Нужные слова словно замерзли на языке, и ей удалось только пролепетать благодарность за все, что супруг для нее делает. Впрочем, хватило и этого – лорд Бастельеро весь вечер был удивительно благодушен и доволен…
Она вздохнула, привычно скрывая вину за то, что не может от души обрадоваться возвращению мужа, и подала ему руку, позволяя отвести себя в столовую. Что ж, благодаря Саймону с Даррой и обоим Оуэнам это был прекрасный день, да и на ужин грех жаловаться – такая редкая возможность провести с друзьями еще немного времени!
Столовая, отделанная, как и остальные комнаты в особняке, панелями из темного дерева, привычно сияла множеством зажженных свечей, сверкала белоснежной скатертью и начищенными до блеска приборами. К ужину стол накрыли роскошным золотым сервизом – свадебным подарком ее величества, точнее, частью ее подарка. Уже на следующий день после венчания лорд Бастельеро передал Айлин подробный перечень всех сделанных подарков с указанием, кто из гостей что подарил. Больше всего было тканей, дорогой посуды и всякой домашней утвари, особенно от ее величества.
Айлин, конечно, знала, что это приданое «нитки и ложки», по обычаю принадлежащее женщине даже в случае вдовства или разорения супруга. Всем, что можно сшить, надеть или поставить на стол, жена вольна распоряжаться по своему усмотрению, так повелось еще со времен Дорве Великого. И королева оказала лично ей большую милость, подарив на свадьбу именно это, но… Айлин все равно терпеть не могла красивый чеканный сервиз, напоминавший о благодарности ее величества Беатрис, больше похожей на попытку откупиться.
«Вот выйдет Иоланда замуж, подарю его ей, - решила Айлин. – Иоланде сервиз точно понравится! А до этого придется потерпеть. Жаль, свадьба у нее нескоро, еще два года учиться… И даже Лу неизвестно, о ком она вздыхает, хотя обещал разузнать…»
Айлин проводила взглядом Пушка, нырнувшего под стол возле ее кресла, и поспешно села, не желая задерживать ни наверняка проголодавшегося супруга, ни милорда Аларика, ни братьев Воронов. Лорд Бастельеро тут же опустился в кресло рядом с ней – хотя лорд и леди должны сидеть друг напротив друга, разделенные столом, но этим правилом этикета ее муж почему-то постоянно пренебрегал.
По левую руку Айлин сел Дарра, за ним Саймон, а оба Оуэна окружили милорда Аларика, устроившегося на противоположном конце стола, и Айлин уже в который раз отметила, с каким обожанием они взирают на ее свекра. На лорда Бастельеро они никогда не смотрели с таким трепетом и явной готовностью ловить каждое слово! Правда, наверное, это не странно – лорд Аларик такой добрый и внимательный, он уделяет им столько времени!
Она тут же одернула себя, строго напомнив, что лорду Аларику проще – Оуэнов всего двое, а у лорда Грегора было целых десять учеников, да и к живописи Оуэны относятся прилежнее, чем к наложению проклятий! Ничего странного, что мэтр Бастельеро уделял куда больше внимания другим ученикам.
Неслышная как тень горничная – Тильда, конечно! – появилась из-за спины Айлин и поправила чуть покосившуюся салфетку. Айлин только вздохнула. Все должно быть безупречно – и никак иначе. Белоснежные и хрустящие от крахмала скатерть и салфетки, приборы не то что без единого пятнышка – не дай Благие им сиять не в полную силу! Стебли свежих цветов, украшающих стол, – сегодня это были лилии – аккуратно подрезаны, чтобы не мешать хозяевам и гостям видеть друг друга. Кушанья уложены на блюдо с таким искусством, что страшно положить себе кусочек – нарушится симметричный узор!


С этой книгой читают
Сезон первый. ДВОЙНАЯ ЗВЕЗДА (В соавторстве с Евгенией Соловьевой) Проснувшийся дар стоил Айлин Ревенгар любви родителей и брата, двери родного дома для нее отныне закрыты. Теперь ее силе завидуют все адепты Академии, но говорить с ней хотят лишь призраки, а дружить - давно погибший волкодав. Айлин понятия не имеет, почему ей покровительствуют два сильнейших магистра, ненавидящих друг друга, и что предрекает восход Двойной Звезды, меняющей судьб
Грегор Бастельеро был уверен, что никто и никогда не узнает о его преступлении. Еще он твердо знает - победителей не судят. Но у его противников другое мнение на этот счет. Дочери магистра Морхальта постарались забыть о тайнах отца, но рано или поздно всплывают любые тайны. Аластор верил, что знает все о трудностях, с которыми приходится столкнуться королю, но теперь ему предстоит принять куда более тяжелое решение, чем прежние. Куда же свернут п
Разлом закрыт и теперь ничто не мешает героям жить счастливо. Вот только разоренной демонами стране грозит голод, под сердцем у Лучано по-прежнему таится проклятие, репутация Айлин разрушена, королева вовсе не собирается уступать трон кому бы то ни было, а почтенных магов очень беспокоит загадочный аркан, спасший жизнь последнего принца крови. Вдобавок, Айлин придется сделать решающий выбор между двумя влюбленными в нее мужчинами, предложившими е
Королева умерла, да здравствует… королева? Аластор снова холост, и принцессы соседних стран открывают охоту на жениха. Лучано предстоит встретиться со своим прошлым и выбрать будущее. Грегору придется посмотреть в глаза собственным демонам и только Благим известно, выдержит ли он. Близится время, когда любовь может обернуться ненавистью, а излишне вольная шутка – толкнуть в пропасть.
«Любовь бежит от тех, кто гонится за нею, а тем, кто прочь бежит, кидается на шею» – когда-то произнес Уильям Шекспир. Что же он имел ввиду? Безответную любовь? Или, может быть, он говорил о гордыне, мешающей людям обрести счастье? Об этом судить может только читатель… Прочтите этот сборник стихотворений и ответьте самому себе на вопрос, что именно имел ввиду великий драматург.
Маленькая хитрость во время международного состязания обеспечила мне билет в лучшее учебное магическое заведение – Академию четырех стихий. Но знала бы я тогда, с чем придется столкнуться!Грант на обучение, переезд в заснеженный Норленд… Там белоснежные вейлары возят колесницы, в деревенские дома по ночам забираются вредные бровигги, а в лесах обитают легендарные снежные драгге, которые втайне обожают сладости. А еще там был ОН…Снежная история о
Книга состоит из шестнадцати рассказов. Рассказы написаны в подчеркнуто гротескном изложении, с острокомедийными ситуациями и с изрядной долей самоиронии. Действия рассказов происходят в Нижнем Новгороде, Севастополе, Средиземном море и Ленинграде в период развитого социализма и его внезапного заката. Автор дает широкий охватывающий анализ службы офицеров в ВМФ СССР и в повседневных житейских условиях, что делает книгу интересной для широкого кру
Данный рассказ повествует о создании чего-то невероятно большого. В данном рассказе есть один маленький вопрос, на который я попытался ответить: возможно ли изменить человека?