Яся Шнайдер - Красный маникюр, или История одного топора

Красный маникюр, или История одного топора
Название: Красный маникюр, или История одного топора
Автор:
Жанры: Эротические романы | Ужасы | Мистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Красный маникюр, или История одного топора"

В этой книге вы познакомитесь с необычным художником и его нелегкой судьбе. Восхождение на олимп славы и любовь трансгендора. Жестокое убийство, повлиявшее на жизнь героев. Книга захватывает, удивляет, где-то вызывает отвращение и в конце концов приводит к непредсказуемому финалу.

Бесплатно читать онлайн Красный маникюр, или История одного топора



Руки, красивые мамины руки тянулись к нему: обнимали его за маленькие плечи, гладили по голове, теребя пучок рыжих волос. «Мама, – кричал он, – мама, твои руки, как у феи. Не отпускай меня, пожалуйста!»

Он хватался за пальцы маминых рук, и с жадностью, как тогда в тот день смотрел на мамин маникюр цвета спелой вишни с блестящими бусинками, но картинка уходила, растворяясь в тумане сновидений.

«Мама, мама!» – с криком проснулся мужчина.

«Филипп, что случилось, плохой сон? Тебе принести воды или молока?» – супруга знала, что периодически его мучают кошмары, и уже привыкла к таким крикам.

Муж нахмурился, встал с кровати, посмотрел на ее пухлые руки с бледным маникюром, ничего не ответив, и ушел спать в гостиную.

Утро, как всегда, начиналось с чашки кофе, он никогда не завтракал, как и его мама, жена Таисия, суетилась возле и рассказывала какие-то сплетни про своих подруг.

Только единственная деталь ее спасает, каждое утро, думал он.

Филипп был очень педантичен.

Огромная художественная студия находилась в центре города, там он творил, мыслил, жил. Мастерская была смыслом его жизни… В городе все его знали творца, как человека с неординарным подходом к искусству.

Он был известен своими оригинальными способами в поисках тем произведений: походом в стоматологию, где медсестры отдавали ему вырванные зубы; парикмахеры копили ему волосы. Были и другие истории.

Но самый любимый и нужный материал – в маникюрных салонах. Он приезжал всегда неожиданно для сотрудников.

Ритуалом было: прижаться к витрине и рассматривать рекламные картинки с маникюром и педикюром. Работники салонов, конечно, знали Филиппа, и делали вид, что не замечают, как он тихонько крадется вдоль витрин. Они отдавали ему пакеты с обрезанными ногтями и деловито брали деньги, а когда он уезжал, то злобно хохотали на весь салон.

Но каким бы странным ни был маэстро, его арт-объекты приносили хорошие гонорары. Покупатели приезжали со всего света, это были богатые и влиятельные люди, которые знали толк в искусстве и ждали новинок.

Картина из зубов была продана за 10 миллионов долларов, и увезена во Францию. Это было сооружение метра три высотой в форме глаза.

Око собрали из зубов. Гнилые зубы были в самом центре глаза, зубы чуть получше располагались вокруг, кое где стекала кровь… Зрелище, конечно было еще то! В темноте объект издавал жуткие голоса и периодически пах смрадом. Название соответствовало – «Пожиратель».

Во всех СМИ трубили о его высоком профессионализме, так как и газетенки получали неплохие гонорары от художника.

Модный портал «Очаровательное и ужасное» особенно рьяно освещал новинки Филиппа. Не все в редакции были довольны этой «рекламой», но, что делать, деньги свое дело делали, и по звонку художника в назначенный час являлся журналист.

Так случилось и в этот раз, раздался звонок, маэстро назначил время встречи для интервью, в четверг 23 ноября, к 15-00.

Главный редактор Галина Станиславовна носилась, как ужаленная по офису и орала на своих сотрудников.

Ей было около 60 лет, карие глаза, орлиный нос, всегда с распущенный волос черного цвета. И незаменимая сигарета в руке. Она ястребом набрасывалась на подчиненных, требуя информацию о Серджио, который не явился на работу и не обозначил себя вообще никак.

«Кто будет брать интервью, недоумки, вы же все боитесь к нему попасть, сожрет он вас и выплюнет! – кричала редактор. – Даю вам три часа на подготовку интервью и поиски нового сотрудника! Пусть он будет косой, кривой, но достоин нашего шедеврального маэстро!»

Галина нервно выбежала в коридор редакции, побежала в направлении лифта, думая о предстоящем кошмаре с приемом нового сотрудника.

Лифт медленно доставил ее на парковку, она ускорила шаг к своей машине-бомбе! Это была настоящая бомба! Автомобиль цвета чернил, сиял в любое время суток, и был изготовлен в форме бомбы, сам его величество Филипп разработал этот проект и подарил незаменимой Галке.

Тем временем, в усиленном режиме, отдел кадров редакции искал сотрудника.

Замредактора Алиса бегло рассматривала резюме, но все было не то: перекаченные губы претенденток или обкуренные глаза бородатых парней, «да Галя меня уничтожит!».

В дверь потихоньку стукнули… «Что надо!?» – заорала Алиса.

В дверях стоял стройный, невысокий юноша с зелеными глазами, его шоколадные волосы стекали, как водопад по левому плечу, в мочке правого уха сияла маленькая изумрудина. Его костюм был в спортивно-деловом стиле черного и изумрудного цвета, что очень сильно сочеталось с серьгой в ухе. Его обувь выглядела, как солдатские ботинки, и в то же время она смотрелась, как ботфорты. В правой руке парень держал коричнево-желтый рюкзак.

Как он был красив! Особенно, по юношески нежно смотрелись темные усики над его губой.

Алиса слегка растерялась, но вспомнила Галину Станиславовну. «Кто такой?» – рявкнула она

«Артур», – ответил гость.

«И?», – снова, рявкнула Алиса.

Он протянул листок, она нервно схватила его и начала с интересом читать.

«Жди в коридоре», – более спокойно сказала Алиса.


Артур, присел в мягкое кресло и с любопытством стал рассматривать общее помещение редакции. На стенах и потолке висели надписи, восхваляющие Галину Станиславовну: «Галя ты зверь! Не спорь с Галей, она не Дима! Галя не курит, она нервничает! Бомба не Галя! Галя и время- едины! Мы у твоих ног!».

Юноша улыбнулся, но, перехватив злобный взгляд сотрудника, немедленно сделал серьезное лицо.

В это время Алиса, звонила Галине Станиславовне: «У нас есть прекрасный претендент на должность Серджио! Резюме – огонь, парень эффектный, то, что нам надо. Я думаю его нужно брать!».

«Алисио, – надменно сказала Галина, – только под твою ответственность, испытательным сроком будет его интервью с Филом, ты меня услышала? Если все пройдет не в его пользу, ты вместе с ним не устроишься даже в киоск «Мои газетки».

– Да, я поняла, Галина Станиславовна, у меня нюх на таких людей!

– Нюх твой в последнее время ослаб, Алиссио! – она бросила трубку.

«Алиссио, Серджио, Андре, Алехандро, Мариетта… Когда же она нас будет называть по именам, а то, как в сериале живем», -сказала вслух Алиса и вздохнула.

Филипп готовил свое интервью для портала; копна рыжих волос постоянно теребилась худой рукой с красным маникюром, в каждом ногте имелось изображение золотого ногтя.

Закончив свой текст, он положил руки на стол, и подумал: надо срочно обновить маникюр.

Перед каждым интервью он заходил в свою любимую комнату, в которой стояли 10 бочонков в виде формы рук. Они были заполнены всевозможными обломками от ногтей. Он начинал, как золотые монеты, перебирать этот материал.

Он не оставлял без внимания ни одного бочонка, ведь это был символ 10 пальцев, двух рук его любимой мамы. Когда он заходил сюда, чувствовал, что она здесь, и подсказывает, как ему, Филлипу жить дальше в этом страшном мире.


С этой книгой читают
Веселая деревенская жизнь, где героями являются все местные жители. Как деревенская предприимчивость выходит боком. Погоня от сотрудников полиции, угон автомобиля, отдых на озере, все это заставит вас смеяться от души. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Истории с того света, с которыми автор и его знакомые встретились в этом мире. Свидания живых и мертвых. Они всегда с нами, давно вы были у могилы своих родных? Думаю, давно…
У каждого из нас та или иная жизнь, у каждого она своя. Как мы с вами хотим, так мы и проживем свою жизнь, со всеми взлётами и падениями, с удачами и разочарованиями. И мы никому не позволим нам указывать, как жить на этой планете, как проживать свою ЖИЗНЬ. Может, моя книга напомнит кому-нибудь из вас вашу жизнь, а может и нет. Может, также моя книга вам покажется интересной, и вы вместе со мной захотите прожить ее. В данной книге рассказана моя
Она – самая обыкновенная девушка, жизнь ее спокойна и однообразна. Но однажды все изменится. Неожиданная командировка в Санкт-Петербург, встреча с мужчиной ее мечты и внезапно вспыхнувшая взаимная страсть – все это поначалу кажется простым стечением обстоятельств, подарком судьбы, превратившим ее жизнь в сказку, которая переносит ее в Париж, Норвегию, на Средиземноморские курорты. Однако постепенно она начинает понимать, что ничего не знает о сво
Единственное, что успела увидеть Юля, – это медальон на шее убитой. Такой же медальон имелся у еще одной жертвы. Может быть, это чистая случайность? Ведь между двумя убийствами нет никакой связи. Однако неожиданно вокруг Юли начинает сужаться таинственный, почти мистический круг необъяснимых событий, связанных с гибелью ее знакомых, который в конце концов приводит ее к первоначальной загадке…Комментарий Редакции:Эротический триллер-детектив вбира
В книге описывается романтическая история взаимоотношений двух абсолютно разных людей, в которой есть все: глубокие чувства и открытия, эмоциональные качели, первый сексуальный опыт и эротические эксперименты.
В настоящем двухтомном издании публикуются избранные работы известного российского экономиста, политолога, академика РАН Николая Яковлевича Петракова: теоретические исследования, научно-публицистические статьи, интервью. Собранные вместе, они дают широкую картину социально-экономической жизни России в последней трети XX – начале XXI века, показывают фундаментальные изменения, произошедшие в экономике страны под влиянием исторических событий.В пер
В настоящем двухтомном издании публикуются избранные работы известного российского экономиста, политолога, академика РАН Николая Яковлевича Петракова: теоретические исследования, научно-публицистические статьи, интервью. Собранные вместе, они дают широкую картину социально-экономической жизни России в последней трети XX – начале XXI века, показывают фундаментальные изменения, произошедшие в экономике страны под влиянием исторических событий.Во вт
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov