Денис Шевчук - Краткий русско-французский разговорник

Краткий русско-французский разговорник
Название: Краткий русско-французский разговорник
Автор:
Жанр: Зарубежная справочная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Краткий русско-французский разговорник"

Книга "Краткий русско-французский разговорник" основана на ускоренных методах изучения иностранных языков. Она поможет как начинающим изучать французский язык, так и продолжающим и повторяющим.

Бесплатно читать онлайн Краткий русско-французский разговорник


Предварительные замечания

1. Французское произношение довольно сложное, в частности, из-за наличия носовых гласных. При их произнесении воздух частично выходит через нос и частично через рот. Когда слог оканчивается на единичный «n» или «m», они не произносятся, но указывают на то, что предшествующая гласная – носовая. Всего их три; в русской транскрипции слов и фраз две буквы выделены жирным шрифтом, что означает один носовой звук – ан (ян, ам), он (ом) или эн.

2. Стандартный французский звук «р» произносится следующим образом: спинка языка выгибается к небу, препятствуя прохождению воздушного потока, а кончик языка лежит плоско, упираясь в передние нижние зубы.

3. Для передачи французского звука «eu» там, где это принципиально для понимания, использованы две русские буквы «оё», поставленные вместе. Для правильного произнесения звука лишь слегка округлите губы (язык лежит плоско) и постарайтесь сказать в таком положении «о», думая о «ё».

4. Ударение во французском языке падает на последний слог.

5. Французы очень гордятся своим языком. Поэтому, даже если Вы собираетесь общаться на английском языке, начинать любой вопрос или предложение стоит со стандартной фразы: "Excusez-moi, parlez-vous anglais?"


Наиболее быстро освоить разговорный язык можно, обучая иностранцев рускому, а также если переводить русскую классическую литературу и русскую учебную литературу на иностранный. Для этого необходимо хорошо знать русский язык и русскую литературу.

Россиия – мировой лидер по достопримечательностям и культурным местам. В перспективе России должна стать самой популярной страной для иностранных туристов. Историческая ценность культурных объектов и возможность отдыха туристов в России намного выше любой другой страны.

Замечено, что многие люди не знают элементарных правил русского языка, например:

1. Количество кавычек всегда должно быть четным, как скобки в математике.

Рядом стоящие кавычки могут быть двух видов – "…" и «…» (лапки и елочки).

Правильно: "слова «слова»" или «слова "слова"»

Неправильно: «слова»» и "слова "слова"

Эти ошибки есть даже в названиях крупных фирм и некоторых статьях и книжках.

2. Если в конце предложения есть информация в скобках, точка ставится после скобок, не ставится перед скобками и внутри перед закрывающей скобкой.

Правильно: слова (слова).

Неправильно: слова. (слова.)


С уважением, Шевчук Денис, www.deniskredit.ru

Первые несколько слов

Да. Уи. Oui.

Нет. Нон. Non.

Пожалуйста. Силь ву пле. S'il vous plait.

Спасибо. Мерси. Merci.

Большое спасибо. Мерси боку. Merci beaucoup.

Здравствуйте (Добрый день). Бонжур. Bonjour.

Добрый вечер. Бонсуар. Bonsoir.

Привет. Салю. Salut.

Извините (для привлечения внимания). Экскюзэ муа. Excusez-moi.

Извините. Пардон. Pardon.

Вы говорите по-английски? Парле ву англе? Parlez-vous anglais?

Вы говорите по-русски? Парле ву рюс? Parlez-vous russe?

К сожалению, я не говорю по-французски. Дэзоле, жё нэ парль па франсэ. Desole, je ne parle pas francais.

Я не понимаю. Жё нэ компран па. Je ne comprends pas.

Где находится…? У сэ трув…? Ou se trouve…?

Где находятся…? У сэ трув…? Ou se trouvent…?

Чрезвычайные ситуации

Помогите! О сэкур! Au secours!

Вызовите полицию! Апле ля полис! Appelez la police!

Вызовите врача. Апле эн медсэн! Appelez un medecin!

Я потерялся! Жё мё сюи эгарэ. Je me suis egare(e)

Держи вора! О волёр! Au voleur!

Пожар! О фё! Au feu!

У меня (небольшая) проблема же ён (пёти) проблем J'ai un (petit) probleme

Помогите мне пожалуйста эдэ муа силь ву пле Aidez-moi, s'il vous plait

Что с Вами? Кё вузарив тиль Que vous arrive-t-il?

Мне плохо Же (о)ён малез J'ai un malaise

Меня тошнит Же маль е кёр J'ai mal au coeur

У меня болит голова/живот Же маль а ля тэт/ о вантр J'ai mal a la tete / au ventre

Я сломал ногу Жё мё сьюи кясэ ляжамб Je me suis casse la jambe

Приветствия и формулы вежливости

Добрый день. Бонжур. Bonjour.

Добрый вечер. Бонсуар. Bonsoir.

Пока/Привет. Салю. Salut.

Спокойной ночи Бон нюи. Bonne nuit.

До свидания. О рэвуар. Au revoir.

До скорого. А бьянто. A bientot.

Пока (в Бельгии) А танто A tantot

Удачи. Бон шанс. Bonne chance.

Хорошего дня. Бон журнэ. Bonne journee.

Хорошего уик-енда Бон уикан Bon week-end

До завтра А дёман A demain

До вечера А сё суар A ce soir

Приятного аппетита Бон апети Bon appetit

Ваше здоровье (за столом) А вотр сантэ A votre sante!

Будьте здоровы (при прощании) Портэ ву бьян Portez-vous bien!

Будьте здоровы (при чихании) А во суэ A vos souhaits!


Это господин Дюран. Сэ месьё Дюран. C'est monsieur Durand.

Это госпожа Дюран. Сэ мадам Дюран C'est madame Durand.

Это мадемуазель Дюран. Сэ мадмуазель Дюран C'est mademoiselle Durand.

Как Вас зовут? Коман вузапле-ву Comment vous appellez-vous?

Как тебя зовут? Коман тапель тю Comment t'appelles-tu?

Меня зовут Петя, мистер Смирнов Жё мапель Петя (мёсьё Смирнов) Je m'appelle Petia (Monsieur Smirnov)

Очень приятно Аншантэ Enchante(e)

Как дела? Са ва? Ca va?

Все хорошо. А у Вас? Трэ бьян. Э ву? Tres bien. Et vous?

Как поживаете? Коман але-ву Comment allez-vous?

Как поживаешь? Коман ва тю Comment vas-tu?

Так себе Комси – комса Comme ci, comme ca

Сколько Вам лет? Кель аж авэ ву Quel age avez-vous?

Сколько тебе лет? Кель аж а тю Quel age as-tu?

Откуда Вы родом? Д'у вёнэ ву D'ou venez-vous?

Я из России, а Вы? Жё вьян дё Рюси э ву Je viens de Russie, et vous?

Передавай(те) привет родителям (мистеру Петрову) / (офиц. вар.) Дит бон жур а во пара(н) (мёсьё Петров) / Мэ салютасьон а … Dites bonjour a vos parents (monsieur Petrov) / Mes salutations a …

Поиски взаимопонимания

Вы говорите по-русски? Парле ву рюс? Parlez-vous russe?

Вы говорите по-английски? Парле ву англе? Parlez-vous anglais?

Вы понимаете? Компрёнэ ву? Comprenez-vous?

Я понимаю. Жё компран. Je comprends.

Я не понимаю. Жё нэ компран па. Je ne comprends pas.

Здесь кто-нибудь говорит по-английски? Эс-кё келькэн иси парль англе? Est-ce que quelqu'un ici parle anglais?

Не могли бы Вы говорить медленнее? Пурье ву парле муэн вит? Pourriez-vous parler moins vite?

Повторите, пожалуйста. Рэпетэ, силь ву пле. Repetez, s'il vous plait.

Пожалуйста, напишите это. Экривэ лё, силь ву пле. Ecrivez-le, s'il vous plait.

Стандартные просьбы и вопросы

Вы не могли бы дать мне…? Пурье ву мё донэ…? Pourriez-vous me donner…?

Вы не могли бы дать нам…? Пурье ву ну донэ…? Pourriez-vous nous donner…?

Вы не могли бы показать мне…? Пурье ву мё монтрэ…? Pourriez-vous me montrer…?

Вы не могли бы сказать мне…? Пурье ву мё дир…? Pourriez-vous me dire…?

Вы не могли бы помочь мне…? Пурье ву м'эдэ…? Pourriez-vous m'aider…?

Я хотел бы… Жё вудрэ… Je voudrais…

Мы хотели бы… Ну вудрийон… Nous voudrions…

Дайте мне, пожалуйста… Донэ муа, силь ву пле… Donnez-moi, s'il vous plait…


С этой книгой читают
Изложение принципов делового общения базируется на объединении научной и практической проблематики таких дисциплин, как лингвистика, риторика, психология, этика, логика, менеджмент.Учит преодолевать барьеры в общении, искусно вести деловой разговор, переговоры, совещания, убеждать, не позволять собеседнику манипулировать собой, успешно выступать перед аудиторией.Адресовано студентам экономических специальностей, а также всем, чья профессиональная
Английский для экономистов – учебное пособие предназначено для студентов экономических специальностей и рассчитано на лиц, обладающих знанием нормативной грамматики английского языка и имеющих словарный запас в 2000 лексических единиц.Английский язык для экономистов состоит из 8 разделов, охватывающих широкий круг тем по экономике и бизнесу: экономика, организация, бизнес, менеджмент, маркетинг, реклама, деньги, банки, финансы, бухучет, аудит, ре
В основе любого успешного предприятия лежит правильно составленный и просчитанный бизнес-план. От того, насколько грамотно вы его подготовите, может зависеть судьба крупных инвестиций или контракта.Книга, которую вы держите в руках, послужит любому предпринимателю незаменимым пособием, которое поддержит его своими рекомендациями и указаниями на всех стадиях создания и развития своего бизнеса. Из нее вы узнаете о самых современных способах разрабо
В учебном пособии в краткой и доступной форме рассмотрены все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Банковское дело» специальности «Финансы и кредит» и других специальностей. Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, а также качественно подготовиться к зачету и экзамену. Рекомендуется студентам, обучающимся по экономическим и управленческим специальностям
Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по итальянской столице и ее окрестностям серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.В книге подробно описываются история и достопримечательности Рима, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены римской (не путать с итальянской вообще!) кухне, культурной жизни и прочим особенностям жизни и времяп
Столица Каталонии старше Мадрида и считает себя культурной столицей Испании. Ее камни помнят римлян, мавров и королей средневековья. Но город живет не только прошлым. Это и олимпийская столица 1992 года, и центр современного искусства и, конечно, город Гауди. Дома-драконы, дома-грибы, скамейки-змеи и до сих пор растущий, невероятный «грешный храм Святого Семейства» – вот что снится тем, кто побывал в Барселоне.Исторический обзор приводит важнейши
Часть античного мира, накрытая мусульманской чадрой, лик Азии, обращенный к Европе, вот что такое Турция. Легенды, которые мы читали в детстве, здесь оказываются чистой правдой. В причудливую мозаику турецкой истории вплетаются киликийские пираты, персидские цари, османские султаны и Никола Мирликийский (он же Санта Клаус). А для тех, кто живет настоящим, всегда есть теплое море, горы и неумолкающий восточный базар.Исторический обзор приводит важ
Почему на Кипр? Остров, где родилась из пены Афродита, а еще раньше из глины и камня лепили хижины наши первобытные предки, сейчас разделен на два разных мира. Вы можете увидеть и один, и другой. Часовни, мечети и крепости на фоне бесстрастных гор и песчаных бухт расскажут вам, что это лишь эпизод в длинной и беспокойной истории средиземноморского острова. Но гости всегда найдут здесь радушный прием и прекрасный отдых.Исторический обзор приводит
В класс, где учатся наши герои, пришла новенькая – Зоя Колесниченко.Ее появление в классе произвело настоящий переполох: она принесла в школу кота, которого не с кем было оставить дома, а один он орал так, что жаловались соседи.Очень скромная и стеснительная по натуре, Зоя неожиданно для себя впервые в жизни влюбилась в Вадика Фишкина, который давно и безнадежно влюблен в признанную красавицу Лу Геранмае. Будет ли Зоина любовь взаимной? Поймет ли
Каркушу уговорили вернуться в реалити-шоу «ЖЗР», где она снова встречается с Ромой и Николаем. Вместо Клавы, которая уехаладомой, в программе появились две новые девушки – Варя и Лена. И снова Жадность, Зависть и Ревность провоцируют участников программы на безнравственные поступки. Сможет ли Рома, в которого Каркуша по-прежнему влюблена и ради которого вернулась в это шоу,устоять перед искушением большими деньгами?
Настоящего успеха в бизнесе могут добиться только избранные! Без образования и связей денег не заработать! Для успеха нужен стартовый капитал!Не верьте тому, кто так говорит. Успех не всегда логичен и совершенно не обязательно идет по заранее заданной схеме. Алексей Павлов – знаменитый бизнесмен, основатель международной сети «Суши Мастер», автор блога-миллионника, своим примером доказал, что, не имея ничего за душой, но упорным трудом и настойчи
Настоящая книга является второй частью очерков, продолжающей публикацию серии статей по истории теплоэнергетики. В 1895 году в Санкт-Петербурге на 12-й линии Васильевского острова вышла на полную мощность центральная электростанция инженера Смирнова Н. В. мощностью 800 кВт, переменным напряжением 2000 В. В 2020 г. исполняется 125 лет этому знаменательному событию. Несмотря на конкуренцию в лице фирм К. Ф. Сименса и ряда известных электротехников