Олег Королев - КРЕСТЬЯНИН НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ГЕРОЕМ

КРЕСТЬЯНИН НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ГЕРОЕМ
Название: КРЕСТЬЯНИН НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ГЕРОЕМ
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Любовное фэнтези | Героическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "КРЕСТЬЯНИН НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ГЕРОЕМ"

Лорд Эцок, бывший раб, ставший богатым землевладельцем, мечтает о любви и спокойствии. Но его прошлое не отпускает его, а тайны и опасности не дают ему покоя.

В мире Энлогсхорм, где магия переплетается с реальностью, лорд Эцок пытается спрятаться от своих демонов, но судьба готовит ему новые испытания. Он покупает в рабство трёх девушек: эльфийку с нежным сердцем, драконицу с огненным характером и зверолюдку, тайны которой только начинают раскрываться.

Но что будет, если его прошлое вдруг захочет его догнать? И что будет, если его сердце вдруг захочет любить не одну, а несколько женщин?

Эта история о любви, предательстве, силе и прощении. Это история о том, что даже крестьянин может стать героем, если у него есть сила духа и доброе сердце.

Бесплатно читать онлайн КРЕСТЬЯНИН НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ГЕРОЕМ


Глава 1 «Шрамы Прошлого»

Солнце уже клонилось к горизонту, окрашивая небо в багряные и пурпурные тона, когда лорд Эцок, высокий юноша со шрамами на лице, вошёл в свой огромный особняк из серого камня. В воздухе пахло свежескошенной травой и дымом от костров, возвышавшихся над кузницей. «Добрый день, лорд Эцок! Как поживаете?» – раздался хохочущий голос Венецео, толстого купца, известного своей любовью к богатству и рабам. Лорд Эцок устало улыбнулся. «Хорошо, Венецео, а ты как?» «Да вот, обзавёлся новой повозкой, обновил особняк… И прикупил побольше рабов. Тебе, случайно, не нужны?» – хитро прищурился Венецео, вытаскивая из-за пазухи блестящий золотой медальон. Лорд Эцок бросил взгляд на стоящего рядом Эншмайна, своего верного, но измученного слугу. Эншмайну было всего девятнадцать, но тяжёлая жизнь делала его похожим на старого дедушку.

«Воспоминание Лорда:

Лорд Эцок вспомнил, как он мечтал о жизни в свободе, о том, как будет владеть своей землей и работать на себя. Он вспомнил ту жестокость, которую видел в рабстве. Как он мечтал сбежать из этого проклятого места, и как он работал не покладая рук, чтобы накопить деньги на свой выкуп.»

“Не нужны, Венецео. Спасибо за предложение. У меня в поместье около двух тысяч человек, и все они бывшие рабы,” – ответил Лорд Эцок, “Они мне в благодарность стали выращивать урожай, ковать оружие, шить одежду. И, конечно же, создали свою армию под моим командованием. Двести крепких воинов – вот моя благодарность им.” Лорд Эцок вспомнил, как отправился в леса в поисках нового урожая, и там наткнулся на Эншмайна, измученного и одинокого. С того дня Эншмайн стал его верным спутником, но печаль за утраченное детство не оставляла Эншмайна, оставляя на его лице печальные черты.

«Прошлое Эцока и Эншмайна:

Он вспомнил тот день, когда он встретил Эншмайна в рабстве. Как он пытался защитить его от жестокости рабовладельца. Как они учились доверять друг другу, как становились братьями по несчастью.»

Лорд Эцок сам был крестьянином, но уже в 14 лет смог выкупить себя из рабства. Он был умным и целеустремлённым и уже в 16 лет стал владельцем своего поместья. В мире Энлогсхорм магия была повсюду: в воздухе, в земле, в воде, в огне, в свете, во тьме. Лорд Эцок владел магией ветра, и это делало его уникальным. «Но, похоже, в моём скромном поместье не хватает продовольствия», – продолжил лорд Эцок, задумчиво потирая подбородок. – «Пожалуй, я схожу к Венецео и куплю ещё рабынь. У меня есть три мешка золота, должно хватить.– «У меня есть три прекрасные девушки: эльфийка, зверолюдка и драконица», – прошептал Венецео, пронзая лорда Эцока пронзительным взглядом. – «С тебя три мешка золота». Лорд Эцок кивнул, понимая, что Венецео не отдаст их меньше чем за килограмм. Другие купцы запросили бы в два раза больше. «Хорошо, Венецео. Пойдем. Познакомимся».

 «Клариса, в окружении разбойников, вспомнила, как лорд Эцок посещал ее королевство. Как она с удивлением наблюдала за его улыбкой и добротой. Как она мечтала, чтобы он стал ее другом.»

Венецео вывел Лорда Эцока из особняка и повел через темные коридоры в глубину своего домика. Там сидели три девушки, одетые в лохмотья и закованные в железные цепи. Их лица были бледны от страха, а глаза заполнены отчаянием. “Вот они, Лорд Эцок. Можешь брать. – Венецео усмехнулся, наблюдая, как Лорд Эцок осматривает рабынь. – Эльфийка Айна, дракониха Лайна и … – он замялся, не называя имя зверолюдки. – У нее нет имени, бедняжка.” “Меня зовут Айри,” – шепнула зверолюдка, спрятав лицо в лапах. – “Я принцесса царства кошек Индумии. Мне 17 лет.” Айри была зверолюдкой с очертаниями кошки, с черными ушками и темно-черными волосами, что спадали каскадом на плечи. Её характер был не менее хитрым, чем у кошки, она была умна, быстро обучалась и всегда делала все по-своему. “Айна, 17 лет, и я принцесса эльфов,” – ответила эльфийка, с гордостью подняв голову, демонстрируя свои длинные, не человеческие уши. Она была красивой девушкой с бархатными волосами серебристого оттенка. Её глаза были яркими голубыми, словно небо после грозы. Айна обладала стихией земли. «Лайне 19 лет, и я принцесса драконьей стаи Дайк», – ответила драконица, с лёгкой улыбкой глядя на Лорда Эцока. Её характер был горячим, как огонь, она была нетерпеливой, импульсивной и очень эмоциональной. Её ярко-красные волосы каскадом спадали на плечи, а тело было покрыто мелкой чешуёй. Лайне была подвластна стихия огня. Лорд Эцок задумался, к какой стае драконов она принадлежала. В мире Энлогсхорм было всего пять стай драконов: Энрихс, Вехан, Грац, Цельхосты и Антрохосты. Каждая стая отличалась своим характером и силой. «Хорошо, девушки, пойдёмте со мной», – сказал лорд Эцок. – «Венецео, можешь отпустить их. Мы уже договорились». Венецео кивнул и расковал девушек. Они с трудом встали на ноги, дрожа от страха и усталости. – Давайте я вас переодену, – сказал лорд Эцок, снимая с плеча свою тёплую мантию. – Не бойтесь.

У меня в поместье много одежды. Девушки отшатнулись от него, отказываясь переодеваться. – Что вы делаете? – недоуменно спросил лорд Эцок, видя их испуганные лица. – Не бойтесь, у меня нет злых намерений. – Мы не хотим переодеваться, – прошептала Айна, сжимая в руках свою потрёпанную мантию. – “Венецео говорил, что ты злой и жестокий. Ты отнимешь у нас последние вещи, что остались от нашей прежней жизни.”

«Воспоминание:

Лорд Эцок вспомнил тот день, когда он убежал из рабства. Он вспомнил свой страх и свою надежду. Он вспомнил свою мечту о свободе и о том, как он будет жить после рабства. Он вспомнил свою веру в то, что он сможет создать свою семью и свою жизнь с нуля.»


“Венецео – лжец.  Он не злой,” – заверила их Анара, молодая крестьянка, которая работала на Лорда Эцока. – “Не бойтесь, все будет хорошо. Он заботится о своих людях. Вы уже не рабы. Теперь вы свободны.” Анара подошла к девушкам и мягко протянула им руку. “Пойдемте со мной. Я вам помогу переодеться.”

“Лорд Эцок спас меня и мою семью из нищеты”, – сказала Анара, с теплом в глазах. – Теперь мы учимся в школе за его счет”. У Анары было две дочери, 17-летние близнецы Элли и Белли. Они были очень разными: Элли была тихой и спокойной, а Белли – шумной и жизнерадостной. “Спасибо,” – прошептала Айри, принимая помощь Анары. – “Мы очень боимся. Мы недавно были в рабстве. Мы были принцессами.” “Я знаю,” – сказала Анара, с сочувствием глядя на испуганные лица девушек. – “Но здесь вам ничего не грозит. Лорд Эцок – добрый человек. Он заботится о своих людях. Вы уже не рабы. Теперь вы свободны.” Девушки не верили ей, но позволили Анаре помочь им переодеться. Лорд Эцок смотрел на это все с печалью в глазах. Он понимал, что ему предстоит долгий путь по восстановлению их веры в людей.


С этой книгой читают
Диак, молодой воин, пробуждается от кошмара, предвещающего грядущую тьму. Он обременен необычной силой света, которая делает его мощным защитником, но также заставляет его сомневаться в своем назначении. Ему суждено стать Владыкой Диаком, но в его пути встанут загадочные женщины: Мария, символ невинности, и Леофана, жрица темного мира. Вместе они должны открыть тайну древнего пророчества и предотвратить погружение мира в хаос.
Жила-была девочка по имени Маша. У Маши была удивительная способность – она могла разговаривать с морскими обитателями. Всю свою жизнь Маша прожила у берегов моря, и каждое утро она выбегала на песчаный пляж, чтобы навещать своих подводных друзей.
Эта книга о том, как подняться после сокрушительного разочарования. Подняться не просто, чтобы как-то жить дальше, а перейти в новое понимание себя, людей, ситуаций. Подняться с осознанием, что эта жизнь – для тебя. Всё – для тебя. И все ключи у тебя! Вместе с героями читателю предоставляется возможность пройти этот процесс в форме увлекательного приключения.
Археолог Джулия Рейн находит письмо от пропавшего дяди с картой к древнему храму. Вместе с опытным археологом Лео Линчем, она отправляется в Южную Америку в поисках могущественного артефакта. В их пути они сталкиваются с опасными ловушками и противостоят сопернику, Виктору Грейсону, который стремится использовать артефакт в своих целях. В этой захватывающей приключенческой истории Джулия и Лео должны разгадать древние загадки, преодолеть преграды
Закончивший пять классов мальчик случайно обнаруживает на столбе приглашение в экспедицию, организованную университетом. Дав согласие, он садится в экспедиционный автобус и вскоре автобус останавливается в степи. Студенты ставят палатки, навес, стол и лавочки, а повар готовит еду. А дальше мальчишку ожидают различные приключения, где он ест сусликов, скачет на лошади до её родной деревни, а в университетский лагерь лошадь возвращаться не желает.
Совсем недавно я написала книгу «История рождения любви». Я посвятила ее моему милому другу, моему принцу, мужчине, который покорил мое сердце – Наэлю. Моя книга – своего рода дневник, в котором я описала историю рождения моей любви к прекрасному человеку. В конце книги, как психолог, я попыталась дать некоторые интерпретации моим мыслям, действиям, снам с позиции психоанализа и экзистенциального анализа. Написанную книгу я подарила своему другу,
Автор, как герой произведения, попадает в разные жизненные ситуации. Вначале безоговорочно принимает комсомольский энтузиазм. Но со временем поддаётся соблазну лёгкой жизни. Наступает время переоценки жизненных принципов и разрушения социальной мечты. После эмоционального затмения наступает общественное просветление. В рамках всей книги герой проходит долгий путь этического чистилища и не теряет веры в энтузиазм неукротимой юности.
Тридцатые годы XIX века. Палестина. Русские военные картографы отправляются с тайной миссией на Святую землю, но для героев это не просто дипломатическая командировка – в Иерусалим их привела сама Судьба, и каждому уготовано своё испытание. Максим Никифорович Быков бредит желанием сделать уранотипию Иерусалима – прототип тогда ещё не изобретённой фотографии. Поляк Витольд Витковский охвачен воспоминаниями о юной цыганке, чью свободу он когда-то в
Вас манят приключения и свежий воздух? Желаете сбежать от городской суеты и окунуться в мир дикой природы? "Кемпинг в России. Путеводитель для начинающих" станет вашим идеальным спутником на пути к незабываемым путешествиям.Этот путеводитель создан специально для тех, кто хочет открыть для себя удивительные места нашей страны, насладиться единением с природой и испытать настоящее чувство свободы.В книге вы найдете:Лучшие маршруты и кемпинг-места